Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 151

Enlaces rápidos

Instruction Manual For Induction Hob
Manuale di istruzioni per piano cottura a induzione
Bedienungsanleitung für Induktionskochfeld
Gebruiksaanwijzing voor inductiekookplaat
Manuel d'utilisation de la table de cuisson à induction
Manual de instrucciones de la placa de inducción
Manual de instruções para placa de indução
Thank you for purchasing the CANDY induction hob. Please read this instruction manual
carefully before using the hob and keep it in a safe place for future reference.
MODEL: CDJ642KTT
ENGLISH
ITALIAN
DEUTSCH
NEDERLANDS
FRANÇAIS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Candy CDJ642KTT

  • Página 1 Manual de instrucciones de la placa de inducción PORTUGUÊS Manual de instruções para placa de indução MODEL: CDJ642KTT Thank you for purchasing the CANDY induction hob. Please read this instruction manual carefully before using the hob and keep it in a safe place for future reference.
  • Página 151: Advertencias De Seguridad

    Advertencias de seguridad Su seguridad nos importa. Lea esta información antes de utilizar la placa de inducción. Instalación Riesgo de descarga eléctrica  Desconecte el electrodoméstico de la red eléctrica antes de realizar cualquier operación o mantenimiento en él.  Una puesta a tierra adecuada es fundamental y obligatorio.
  • Página 152: Uso Y Mantenimiento Riesgo De Descarga Eléctrica

     Ponga esta información a disposición de la persona responsable de instalar el electrodoméstico, ya que podría reducir los costes de instalación.  Para evitar riesgos, el electrodoméstico debe instalarse conforme se indica en estas instrucciones.  Un técnico cualificado debe instalar y conectar correctamente a tierra este electrodoméstico.
  • Página 153: Peligro, Superficie Caliente

     No obstante, las personas portadoras de un marcapasos u otros implantes eléctricos (como bombas de insulina) deben consultar a su médico o al fabricante del implante antes de utilizar este electrodoméstico para asegurarse de que el campo electromagnético no afectará al implante.
  • Página 154 cubierta de seguridad. Use el rascador con suma precaución y guárdelo siempre en un lugar seguro y fuera del alcance de los niños.  Si no tiene precaución, puede hacerse heridas o cortes. Instrucciones de seguridad importantes  No deje nunca el electrodoméstico sin vigilancia mientras se esté...
  • Página 155: No Utilice Estropajos Ni Otros Limpiadores

    gravemente si se suben a la placa de cocción.  No deje a los niños solos o sin vigilancia en la zona de uso del electrodoméstico.  Una persona responsable y competente debe enseñar a usar el electrodoméstico a los niños o a las personas con discapacidades que limiten su aptitud para utilizar el electrodoméstico.
  • Página 156 zonas de cocina para empleados en negocios, oficinas y otros entornos laborales; granjas; por parte de clientes de hoteles, moteles y otros establecimientos de tipo residencial; otros establecimientos de hospedaje.  ADVERTENCIA: El electrodoméstico y sus partes accesibles se calientan durante el funcionamiento.
  • Página 157 posibilidad de descarga eléctrica porque las partes con corriente están protegidas por las superficies de la placa que son de vidrio cerámico o un material similar.  No utilice limpiadores a vapor.  El electrodoméstico no está diseñado para funcionar con un temporizador externo ni con ningún sistema de control remoto separado.
  • Página 158: Descripción Del Producto

    Descripción del producto Vista superior 1. Zona de 2000 W, con potencia extra hasta 2600 W 2. Zona de 1500 W, con potencia extra hasta 2000 W 3. Zona de 2000 W, con potencia extra hasta 2600 W 4. Zona de 1500 W, con potencia extra hasta 2000 W 5.
  • Página 159: Introducción Sobre Las Placas De Inducción

    Introducción sobre las placas de inducción Es una tecnología de cocción segura, avanzada, eficiente y económica. Funciona mediante vibraciones electromagnéticas que generan calor directamente en la olla o la sartén, en lugar de hacerlo de forma indirecta a través de la superficie de vidrio. El vidrio se caliente solamente por estar en contacto con el utensilio en cuestión.
  • Página 160: Elección De Los Utensilios De Cocina Adecuados

    Elección de los utensilios de cocina adecuados  Utilice únicamente utensilios aptos para el uso con placas de inducción. Compruebe que el símbolo de inducción aparece en el embalaje o en el fondo de la olla o sartén.  Para comprobar si el utensilio es válido, puede hacer la prueba del imán.
  • Página 161: Dimensiones Del Utensilio De Cocina

    Dimensiones del utensilio de cocina Hasta cierto límite, las zonas de cocción se adaptan automáticamente al diámetro de la olla o sartén. Sin embargo, la base debe tener un diámetro mínimo según cada zona. Para optimizar la eficiencia de la placa de cocción, coloque el utensilio en el centro de la zona de cocción.
  • Página 162: Cuando Termine De Cocinar

    parpadea en la pantalla y se alterna con la temperatura Esto significa lo siguiente: • no ha colocado el utensilio en la zona de cocción correcta, o • el utensilio que está usando no es apto para placas de inducción. •...
  • Página 163: Uso De La Gestión De Potencia

    Uso de la gestión de potencia Utilizando la gestión de energía puede establecer la potencia total en 2,5 kW/3,0 kW/4,5 kW/6,5 kW y 7,4 kW. El ajuste predeterminado de potencia total es el nivel de potencia máxima. Programación del nivel de potencia total según sus necesidades 1.
  • Página 164: Uso De La Potencia Extra

    Uso de la potencia extra La potencia extra incrementa la potencia en una zona en un segundo y dura 5 minutos. Permite cocinar con más potencia y rapidez. Activación de la potencia extra 1. Toque el mando de selección de la zona de cocción donde desea potencia extra y la indicación situada al lado parpadeará.
  • Página 165: Restricciones Durante El Uso

    Restricciones durante el uso Las cuatro zonas se han dividido en dos grupos. Dentro de uno grupo, si usa la potencia extra en una zona, asegúrese de que la otra zona no funcione por encima del nivel 5. Grupo a Grupo b Uso de la función de pausa La función de pausa se puede activar en cualquier momento mientras cocina.
  • Página 166: Bloqueo De Los Mandos

    Bloqueo de los mandos • Los mandos pueden bloquearse para evitar el uso no intencionado (por ejemplo, para impedir que los niños enciendan las zonas de cocción accidentalmente). • El bloqueo desactiva todos los mandos, excepto el mando de encendido/apagado. Para bloquear los mandos Toque el mando de bloqueo.
  • Página 167: Uso Del Temporizador

    Nivel de potencia Tiempo de uso predeterminado (hora) Cuando se quita el utensilio de cocina, la placa de inducción puede dejar de calentar de inmediato y se apaga automáticamente después de 2 minutos. Las personas que lleven un marcapasos tendrán que consultar al médico antes de utilizar este producto.
  • Página 168: Programación Del Temporizador Para Apagar Una Zona De Cocción

    5. Cuando se programe el tiempo, la cuenta atrás comenzará de inmediato. En el visor se mostrará el tiempo restante y el indicador del temporizador parpadeará durante 5 segundos. 6. Cuando se cumple el tiempo programado, suena un pitido durante 30 segundos y aparece «- -» en el indicador del temporizador.
  • Página 169: Programación Del Temporizador Para Apagar Más De Una Zona De Cocción

    6. Cuando expira el temporizador de cocción, la zona de cocción se apaga automáticamente y muestra «H». Las zonas de cocción que se hayan encendido antes seguirán funcionando. Programación del temporizador para apagar más de una zona de cocción 1. Si usa esta función para más de una zona de cocción, el indicador del temporizador mostrará...
  • Página 170: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza Qué Cómo Importante Suciedad de cada día 1. Apague la placa. • Tras apagar la placa las zonas de en el vidrio (huellas 2. Aplique un producto de cocción pueden seguir calientes dactilares, marcas, limpieza para placas de aunque no esté...
  • Página 171: Consejos Y Sugerencias

    Consejos y sugerencias Problema Posible causa Qué hacer No se puede encender la No hay corriente. Asegúrese placa placa de inducción. inducción está conectada a la red eléctrica y encendida. Compruebe si hay un corte de corriente en su domicilio o en la zona.
  • Página 172: Indicador De Avería E Inspección

    La placa de inducción o Fallo técnico Anote las letras y los números del una zona de cocción se código de error, apague la placa de han apagado de forma inducción mediante el interruptor de imprevista, suena un la pared y póngase en contacto con aviso y se muestra un un técnico cualificado.
  • Página 173: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Placa de cocción CDJ642KTT Zonas de cocción 4 zonas Tensión de suministro 220-240 V~, 50-60 Hz Potencia eléctrica instalada 2,5 kW: 2250-2750 W 3,0 kW: 2700-3300 W 4,5 kW: 4050-4950 W 6,5 kW: 5850-7150 W 7,4 kW: 6600-7400 W Tamaño del producto L×W×H(mm)
  • Página 174: Comprobaciones Anteriores A La Instalación De La Placa

    Asegúrese, en cualquier circunstancia, de que la placa de inducción esté ventilada y de que la entrada y la salida de aire no estén obstruidas. Compruebe que la placa de inducción se encuentra en buen estado de funcionamiento. Consulte la figura siguiente. Nota: Entre la encimera y el armario situado encima de ella debe haber una distancia de seguridad de al menos 760 mm.
  • Página 175: Comprobaciones Posteriores A La Instalación De La Placa

    Comprobaciones posteriores a la instalación de la placa • No se puede acceder al cable eléctrico a través de cajones o puertas de armarios. • Existe una circulación adecuada de aire fresco desde el exterior del mueble hasta la base de la placa. •...
  • Página 176: Conexión De La Placa A La Red Eléctrica

    Precauciones 1. La instalación de la placa de inducción es responsabilidad de personal o técnicos cualificados. Tenemos profesionales a su disposición. Nunca realice la operación personalmente. 2. La placa no debe instalarse justo encima de un lavavajillas, un frigorífico, un congelador, una lavadora o una secadora, ya que la humedad dañaría los componentes electrónicos.
  • Página 177 Entrada Entrada Entrada Entrada Cable Cable Cable Cable eléctrico eléctrico eléctrico eléctrico • Si el cable está dañado o necesita reemplazarse, el servicio posventa debe realizar la operación con herramientas especiales para evitar accidentes. • Si el electrodoméstico se conecta directamente a la corriente, habrá que instalar un contactor omnipolar con distancia mínima de 3 mm entre contactos.
  • Página 178 Información de producto de las placas de cocina eléctricas de uso doméstico según el Reglamento (UE) nº. 66/2014 de la Comisión Posición Símbolo Valor Unidad Identificación de modelo CDJ642KTT Tipo de placa: Placa eléctrica Número de zonas zonas y/o áreas de áreas cocción...
  • Página 179 Delantera izquierda Delantera central Delantera derecha Trasera Cocina 193,5 Wh/kg izquierda eléctrica CE Trasera Cocina Wh/kg central eléctrica CE Trasera Cocina 197,2 Wh/kg derecha eléctrica CE Central Cocina Wh/kg izquierda eléctrica CE Consumo energético en zona o área Central Cocina Wh/kg de cocción calculado en kg central...

Tabla de contenido