Página 2
English - COMPACT FILTRATION HOUSING INSTRUCTION AND MAINTENANCE MANUAL ..............3 Français - LOCAUX COMPACTS DE FILTRATION MANUEL D’INSTRUCTIONS ET D’ENTRETIEN ............... 17 Español - CASETAS DE FILTRACIÓN COMPACTAS MANUAL DE INSTRUCCIONES Y MANTENIMIENTO ............31 Italiano - LOCALI TECNICI COMPATTI PER GRUPPI FILTRANTI MANUALE DI USO E MANUTENZIONE ................
El manual, que usted tiene en sus manos, contiene información fundamental acerca de las medidas de seguridad a adoptar a la hora de la instalación, el mantenimiento y la puesta en servicio. Por ello, es imprescindible que tanto el instalador como el usuario lean las instrucciones antes de pasar al montaje y la puesta en marcha.
2.2. PROCEDIMIENTO Realizar la excavación para alojar la caseta y conducciones hidráulicas y eléctricas requeridas. (Sólo aplica a las casetas RAMSES, KEOPS y KEFREN). • Nivelar y compactar la base. • Situar la caseta.
Página 33
En instalaciones de casetas KEOPS sobre terreno blando instalar refuerzo interior Ref.31105R1000 Compactar la tierra antes de insertar la caseta en el terreno. Poner loseta de hormigón en la parte inferior para mejorar la estabilidad de la caseta.
2.3. TUBERÍAS Y VÁLVULAS RAMSES RAMSES UP KEOPS KEFRÉN 1 2 3 1 2 3 1 2 3 4 180 mm 180 mm 130 mm 280 mm 132 mm 132 mm 295 mm 205 mm 132 mm 132 mm 282 mm 164 mm 132 mm 132 mm 132 mm 428 mm 1.
Página 35
2.4. ELÉCTRICA Perforar la caseta por el lado que se ha previsto entrar con la alimentación eléctrica a un diámetro conforme al cable que se vaya a instalar. Se recomienda utilizar cable H07-RNF. Determinar la sección del cable en función a la potencia consumida y a la caída de tensión.
2.4.1. CON CUADRO ELÉCTRICO EN EL INTERIOR DE LA CASETA Por seguridad, colocar terminales en los extremos de los cables a conectar, adecuados a la sección de los mismos. TEMPORIZADOR, detalle armario eléctrico TRAFO/NO TRAFO CONECTAR CABLE DE TIERRA DE ENTRADA CON CABLE DE TIERRA DE LA MOTOBOMBA ¡ATENCIÓN! 2.4.2.
3. PUESTA EN MARCHA 1. Sacar la/s tapa/s de la caseta para iniciar la puesta en marcha. Desatornillar los 6 tornillos que unen la tapa de la bisagra, antes de levantarla. 2. Abrir el filtro y llenar de agua hasta la mitad. Proteger el difusor del interior del filtro para que no pueda entrar arena al mismo.
Página 38
11. Conectar la bomba. 12. Volver a colocar las tapas de la caseta fijando la parte posterior con sus correspondientes tornillos. Cualquier maniobra con la válvula selectora debe de realizarse con la bomba parada. Podría ocasionarse daños al filtro y la instalación. Se recomienda colocar un cierre o candado para que no puedan acceder al interior de la caseta niños o personas no autorizadas.
Colocar la tapa prefiltro y cerrar, sin olvidar colocar la junta en su alojamiento. Las bombas en ningún caso pueden trabajar sin haber llenado previamente el prefiltro de agua, ya que, de lo contrario, ello puede dañar la junta mecánica, provocando pérdida de agua por ésta. Comprobar que el sentido de rotación del motor es el correcto, utilizando el ventilador situado en la parte trasera del motor, y observándolo a través de la mirilla de la tapa del ventilador.
4.2. LAVADO Las partículas sólidas que contiene la piscina y son recogidos por el sumidero y los skimmers, quedan retenidas en la arena del filtro y en consecuencia el paso del agua va disminuyendo constantemente. Es por este motivo la presión se eleva progresivamente. Cuando la presión llegue a 1,3 kg / cm , se realizará...
Limpiar la arena anualmente para un mejor servicio con ASTRAL Filnet sólido o Filnet líquido. Se recomienda cambiar la arena cada 3 años aproximadamente. Invernaje: Para no dañar el filtro durante el periodo de invernaje es necesario realizar las siguientes operaciones: •...
5.3. OTROS COMPONENTES Para el resto de componentes de la caseta será necesario verificar y proceder según lo especificado en el manual de usuario y mantenimiento de cada elemento de la caseta, para poder asegurar un funcionamiento óptimo y seguro de todo el conjunto. Evitar absolutamente el contacto, incluso accidental con las partes en movimiento del equipo.
6. TABLA DE FALLOS PROBLEMAS MOTIVOS SOLUCIONES El filtro trabaja sin arena El equipo no filtra pero sí que Compruebe que el filtro tiene el nivel recircula el agua adecuado de arena Falta de alimentación Compruebe la conexión eléctrica y que eléctrica llegue corriente a la toma El equipo no impulsa agua...
GARANTIAS Y CONDICIONES 1. ASPECTOS GENERALES 1.1. De acuerdo con estas disposiciones, el vendedor garantiza que el Producto correspondiente a esta garantía no presenta ninguna falta de conformidad en el momento de su entrega. 1.2. El Período de Garantía para el producto es de dos (2) años y se calculará desde el momento de su entrega al comprador.
Página 109
• 1907/2006/EC REACH - Dichiara sotto la sua diretta responsabilità che tutti i prodotti del tipo: RAMSES, RAMSES UP, KEOPS & KEFREN, Monofase e Trifase. Prodotte a partire dal 03/10/2019, indipendentemente dal numero di serie, sono conformi a: • Direttiva sulla sicurezza delle macchine 2006/42/EC.
Página 110
550 T/Z KEOPS COMPACT HOUSING VICTORIA PLUS ASTER 41479 KEOPS ASTER 600 VICTORIA PLUS 1HP SILENT 1HP 600 T/N KEOPS COMPACT HOUSING ASTER 600 VICTORIA PLUS ELECTROLYSIS 69831 KEOPS ASTER 600 T/N VICTORIA PLUS 1HP ELECTROLYSIS SILENT 1HP COMPACT-100 KEOPS COMPACT HOUSING CANTABRIC 600...
Página 114
Recycling This symbol is required by European Community Directive 2012/19/UE on WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) and means that your appliance must not be thrown into a normal bin. It will be selectively collected for the purpose of reuse, recycling or transformation. Any substances it may contain which are potentially dangerous to the environment shall be eliminated or neutralized.