Aire acondicionado modelo split Gracias por escoger nuestro producto. Para un correcto funcionamiento, lea y conserve este manual para su consulta. Si pierde el manual de usuario, póngase en contacto con el distribuidor, visite sat.eurofredgroup.com.
Página 26
Índice Notas sobre el funcionamiento Precauciones ......................1 Nombre de las partes ...................6 Guía de funcionamiento Botones del mando a distancia ................7 Introducción a los iconos de la pantalla..............7 Introducción a los botones del mando a distancia..........8 Introducción a las funciones de botones combinados ........13 Manual de funcionamiento .................14 Sustitución de la pilas en el mando a distancia ..........14 Funcionamiento de emergencia .................15...
Precauciones ADVERTENCIA Funcionamiento y mantenimiento • Este aparato puede no puede ser utilizado por niños (no mayores de 8 años) ni personas con capacidad física, sensorial o mental reducida o que carezcan de experiencia o conocimientos sin la supervisión de un adulto o sin antes haber recibido instrucciones sobre como utilizarlo de forma segura y entender los peligros que implica su manejo.
Página 28
Precauciones ADVERTENCIA • No repare el acondicionador de aire Ud. mismo. Pueden producirse descargas eléctricas o daños en las partes. Si necesita reparar el aire acondicionado, póngase en contacto con el distribuidor. • No introduzca los dedos ni ningún objeto por la entrada o salida de aire.
Precauciones ADVERTENCIA Acoplamiento • La instalación debe ser realizada por personal cualificado. En caso contrario, pueden producirse lesiones personales o daños materiales. • Al instalar la unidad, se debe seguir la normativa de seguridad eléctrica. • Utilice circuitos eléctricos e interruptores conformes a la normativa local de seguridad.
Página 30
Precauciones ADVERTENCIA • No conecte el aparato hasta haber finalizado la instalación. • Si el cable de alimentación está dañado, el fabricante, el servicio técnico o una persona cualificada deberán proceder a su sustitución para evitar riesgos. • La temperatura del circuito de refrigeración es muy alta. Mantenga el cable de interconexión alejado del tubo de cobre.
Página 31
Precauciones ADVERTENCIA • En caso de que el aire acondicionado tenga un enchufe, tendrá que ser accesible tras la instalación. • En caso de que el aire acondicionado no tenga enchufe, habrá que instalar un interruptor en la línea. • Si necesita reubicar el aparato de aire acondicionado, sólo personal cualificado puede hacer este trabajo.
Nombre de las partes Unidad Interior Entrada de aire Panel Filtro Botón aux. Lama horizontal Indicador de Indicador Ventana Salida de aire refrigeración de encendido del receptor de señal Visor Indicador Indicador de Indicador calefacción de temp. de secado (Los indicadores o la posición del visor pueden ser distintos de los gráficos anteriores.
Introducción a los botones del mando a distancia Nota: ● Éste es un mando a distancia de uso general que puede emplearse con ai- res acondicionados multifunción. Si su modelo no dispone de alguna función concreta, al pulsar el botón correspondiente del mando a distancia, la unidad continuará...
Página 35
Introducción a los botones del mando a distancia ● Si selecciona el modo de calefacción, el aire acondicionado funcionará en modo de calefacción. El indicador de calefacción “ ” de la unidad interior se encen- derá. Pulse los botones “+” o “-” para ajustar la temperatura de consigna. Pulse el botón “FAN”...
Página 36
Introducción a los botones del mando a distancia Botón I FEEL Pulse este botón para iniciar la función I FEEL. El icono “ ” aparecerá en la pan- talla del mando a distancia. Una vez ajustada esta función, el mando a distancia enviará...
Página 37
Introducción a los botones del mando a distancia Botón CLOCK ["Reloj"] Pulse este botón para ajustar la hora del reloj. El icono “ ” parpadeará en el mando a distancia. Pulse “+” o “-” durante los 5 segundos posteriores para ajus- tar la hora del reloj.
Página 38
Introducción a los botones del mando a distancia Pulse “TIMER OFF” [“Apagado del programador”]. La palabra “OFF” [“Apagado”] dejará de parpadear. El icono “ ” volverá a aparecer. Cancelación de TIMER OFF [“Apagado del programador”]: Si TIMER OFF [“Apagado del programador”] se encuentra activado, pulse el botón TIMER OFF [“Apagado del programador”] para cancelarlo.
Introducción a los botones del mando a distancia ● Only for the models whose indoor unit has dual-8 display. ● When selecting displaying of indoor or outdoor ambient temperature, indoor temperature indicator displays corresponding temperature and automatically turn to display set temperature after three or five seconds. TURBO button Under COOL or HEAT mode, press this button to turn to quick COOL or quick HEAT mode.
Manual de funcionamiento Tras establecer la alimentación, pulse el botón “ON/OFF” [“Encendido / apaga- do”] del mando a distancia para encender el aire acondicionado. Pulse el botón “MODE” [“Modo”] para seleccionar el modo deseado: AUTO [“Automático”], COOL [“Refrigeración”], DRY [“Deshumidificación”], FAN [“Venti- lación”], HEAT [“Calefacción”].
Funcionamiento de emergencia En caso de pérdida o avería del mando a distancia, utilice el botón auxiliar para encender o apagar el aire acondicionado. A continuación se describe cómo hacerlo: Según se muestra en la figura, abra el panel y presione el botón aux para en- cender o apagar el aire acondicionado.
Limpieza y mantenimiento Limpieza del filtro Apertura del panel Limpieza del filtro Abra ligeramente el panel, ● Utilice un atrapapolvo o agua tal y como se muestra en la para limpiar el filtro. figura. ● Si el filtro está muy sucio, utili- ce agua (menos de 45ºC) para limpiarlo, y déjelo secar antes de volverlo a instalar.
Página 43
Limpieza y mantenimiento NOTA: Comprobaciones antes de la temporada de uso 1. Compruebe que las entradas y salidas de aire no estén bloqueadas. 2. Compruebe que el interruptor y los enchufes estén en buenas condiciones. 3. Compruebe que el filtro esté limpio. 4.
Análisis de averías Análisis de casos generales Compruebe los casos a continuación antes de llamar al servicio técnico. Si la ave- ría continúa, póngase en contacto con el distribuidor o con el servicio técnico. Problema Comprobaciones Solución ● Compruebe las posibles ●...
Página 45
Análisis de averías Problema Comprobaciones Solución ● Compruebe un posible fallo ● Espere hasta que se arregle eléctrico. el fallo eléctrico. ● Compruebe si el enchufe ● Vuelva a conectar el enchufe. está suelto. ● Compruebe si el interruptor ● Si es así, avise al servicio de aire está...
Página 46
Análisis de averías Problema Comprobaciones Solución La unidad ● Compruebe el origen del olor: ● Elimine el origen del olor. emite olores mueble, cigarrillos, etc. ● Limpie el filtro. El aire acon- ● Compruebe si hay interferen- ● Desconecte la corriente, dicionado cias tormentas, dispositivos vuelva conectarla y ponga en...
Análisis de averías Código de error ● Si el aire acondicionado se encuentra en un estado anómalo, el indicador de temperatura de la unidad interior parpadeará para mostrar el código de error correspondiente. Véase la lista de abajo para identificar los códigos de error. El diagrama del indicador de arriba Pantalla no es más que una mera referencia.
Página 48
Análisis de averías ADVERTENCIA ■ Si se da alguna de la situaciones descritas más abajo, apague el aire acondicionado y desconecte inmediatamente la alimentación. A continuación, póngase en contacto con su proveedor o con personal cualificado para llevar a cabo el mantenimiento. ●El cable de alimentación está...