Hilti GX 90-WF Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para GX 90-WF:
Tabla de contenido
  • Deutsch

    • Tabla de Contenido
    • Allgemeine Hinweise
    • Beschreibung
    • Lieferumfang
    • Zubehör
    • Anforderungen an den Benutzer
    • Sicherheitshinweise
    • Technische Daten
      • Sicherheit von Personen
      • Erste Hilfe
    • Inbetriebnahme
    • Persönliche Schutzausrüstung
    • Bedienung
    • Nägel Setzen
    • Richtlinien
    • Gerät Entladen
    • Pflege und Instandhaltung
    • Fehlersuche
    • EG-Konformitätserklärung (Original)
    • Entsorgung
    • Herstellergewährleistung Geräte
    • Anwendergesundheit und Sicherheit
  • English

    • General Information
    • Accessories
    • Description
    • Safety Instructions
    • Technical Data
      • Personal Safety
      • Work Area Safety
      • First Aid
      • Protective Device
    • Before Use
    • Personal Protective Equipment
    • Guidelines
    • Operation
    • Unloading the Tool
    • Care and Maintenance
      • Tool Repair
      • Care of the Tool
    • Troubleshooting
    • Disposal
    • Manufacturer's Warranty - Tools
    • EC Declaration of Conformity (Original)
    • Health and Safety of the Operator
      • Noise Information
  • Français

  • Dutch

    • Beschrijving
    • Standaard Leveringsomvang
    • Toebehoren
    • Eisen Aan de Gebruiker
    • Technische Gegevens
    • Veiligheidsinstructies
      • Veiligheid Van Personen
      • Eerste Hulp
    • Inbedrijfneming
    • Persoonlijke Veiligheidsuitrusting
    • Bediening
    • Nagels Indrijven
    • Richtlijnen
    • Apparaat Ontladen
    • Verzorging en Onderhoud
    • Foutopsporing
    • Afval Voor Hergebruik Recyclen
    • EG-Conformiteitsverklaring (Origineel)
    • Fabrieksgarantie Op de Apparatuur
    • Gezondheid en Veiligheid Van de Gebruiker
  • Dansk

    • Generelle Anvisninger
    • Beskrivelse
    • Tilbehør
      • Grundlæggende Sikkerhedsanvisninger
      • Krav Til Brugeren
    • Sikkerhedsanvisninger
    • Tekniske Specifikationer
      • Personlig Sikkerhed
      • Omhyggelig Omgang Med Og Brug Af Batterier
    • Ibrugtagning
    • Personlige Værnemidler
    • Anvendelse
    • Batteriets Ladetilstand
    • Retningslinjer
    • Tømning Af Maskinen
    • Fejlsøgning
    • Rengøring Og Vedligeholdelse
      • Rengøring Af Maskinen
    • Bortskaffelse
    • Producentgaranti - Produkter
    • Brugersundhed Og Sikkerhed
    • EF-Overensstemmelseserklæring (Original)
  • Svenska

    • Allmän Information
    • Beskrivning
    • Korrekt Användning
    • Tillbehör
      • Grundläggande Säkerhetsföreskrifter
      • Krav På Användaren
    • Säkerhetsföreskrifter
    • Teknisk Information
      • Omsorgsfull Hantering Och Användning Av Batterier
      • Personlig Skyddsutrustning
    • Före Start
    • Drift
    • Riktlinjer
    • Ladda Ur Verktyget
    • Skötsel Och Underhåll
    • Felsökning
    • Avfallshantering
    • Försäkran Om EU-Konformitet (Original)
    • Tillverkarens Garanti
    • Användarens Hälsa Och Säkerhet
      • Forskriftsmessig Bruk
      • Dette Følger Med
      • Tekniske Data
      • Grunnleggende Sikkerhetsinformasjon
      • Personlig Verneutstyr
      • Vedlikehold Av Maskinen
      • Produsentgaranti Apparater
      • EF-Samsvarserklæring (Original)
      • Brukerens Helse Og Sikkerhet
  • Suomi

    • Alkuperäiset Ohjeet
    • Yleisiä Ohjeita
    • Kuvaus
    • Lisävarusteet
      • Tarkoituksenmukainen Käyttö
      • Toimituksen Sisältö
      • Käyttäjälle Asetettavat Vaatimukset
    • Tekniset Tiedot
    • Turvallisuusohjeet
      • Yleisiä Turvallisuusohjeita
      • Henkilökohtainen Suojavarustus
    • Käyttöönotto
    • Käyttö
    • Ohjeistukset
    • Laitteen Tyhjentäminen
    • Huolto Ja Kunnossapito
      • Laitteen Hoito
    • Vianmääritys
    • Hävittäminen
    • Laitteen Valmistajan MyöntäMä Takuu
    • EU-Vaatimustenmukaisuusvakuutus (Originaali)
    • Käyttäjän Terveys Ja Turvallisuus
      • Κατάλληλη Χρήση
      • Έκταση Παράδοσης
      • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
      • Υποδείξεις Για Την Ασφάλεια
      • Χώρος Εργασίας
      • Πρώτες Βοήθειες
      • Επιμελής Χειρισμός Και Χρήση Επαναφορτιζόμενων Μπαταριών
      • Θέση Σε Λειτουργία
      • Φροντίδα Του Εργαλείου
      • Εντοπισμός Προβλημάτων
      • Διάθεση Στα Απορρίμματα
      • Εγγύηση Κατασκευαστή, Συσκευές
      • Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ (Πρωτότυπο)
      • Ori̇ji̇nal Kullanim Kilavuzu
      • Usulüne Uygun KullanıM
      • Teslimat Kapsamı
      • Teknik Veriler
      • Güvenlik Uyarıları
      • Aletlerin Üretici Garantisi
      • AB Uygunluk Açıklaması (Orijinal)
      • Oriģinālā Lietošanas Instrukcija
      • Signālvārdi un to Nozīme
      • Piegādes Komplektācija
      • Tehniskie Parametri
      • Prasības Lietotājam
      • Individuālais Aizsargaprīkojums
      • Nokalpojušo Instrumentu Utilizācija
      • Iekārtu Ražotāja Garantija
      • EK Atbilstības Deklarācija (Oriģināls)
      • Naudojimas Pagal Paskirtį
      • Tiekiamas Komplektas
      • Techniniai Duomenys
      • Saugos Nurodymai
      • Reikalavimai Naudotojui
      • Asmeninės Apsaugos Priemonės
      • Prietaiso PriežIūra
      • Gamintojo Teikiama Garantija
      • EB Atitikties Deklaracija (Originali)
  • Eesti

    • Üldised Juhised
    • Kirjeldus
    • Lisatarvikud
    • Nõuetekohane Kasutamine
    • Ohutusnõuded
    • Tehnilised Andmed
    • Üldised Ohutusnõuded
    • Kasutuselevõtt
    • Juhised
    • Töötamine
    • Hooldus Ja Korrashoid
    • Kinnituselementide Eemaldamine Seadmest
    • Veaotsing
    • EÜ-Vastavusdeklaratsioon (Originaal)
    • Tootja Garantii Seadmetele
    • Utiliseerimine
    • Kasutaja Tervis Ja Ohutus
      • Teave Müra Kohta
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 53

Enlaces rápidos

Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069897 / 000 / 02
GX 90-WF
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Istruzioni d'uso
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Οδηγιες χρησεως
Kulllanma Talimatı
Lietošanas pamācība
Instrukcija
Kasutusjuhend
de
en
fr
it
es
pt
nl
da
sv
no
fi
el
tr
lv
lt
et
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hilti GX 90-WF

  • Página 1 GX 90-WF Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Istruzioni d’uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Kulllanma Talimatı Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069897 / 000 / 02...
  • Página 2 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069897 / 000 / 02...
  • Página 3 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069897 / 000 / 02...
  • Página 4 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069897 / 000 / 02...
  • Página 53: Indicaciones Generales

    MANUAL ORIGINAL Herramienta accionada por gas GX 90-WF 1 Los números hacen referencia a las ilustraciones que Lea detenidamente el manual de instruccio- pueden encontrarse en las páginas desplegables corres- nes antes de la puesta en servicio. pondientes. Manténgalas desplegadas mientras estudia el manual de instrucciones.
  • Página 54: Descripción

    Herramienta en maletín Si desea información sobre recomendaciones de utiliza- ción, consulte el manual de Hilti sobre fijación directa. Baterías La herramienta, la carga de gas y el elemento de fijación Cargador forman una unidad técnica.
  • Página 55: Datos Técnicos

    Denominación Abreviatura Descripción Anillo de obturación Carga de gas GC 31/ GC 32 Clavos GX‑WF Longitud: 50‑90 mm 4 Datos técnicos Reservado el derecho a introducir modificaciones técnicas. Herramienta Peso (incluida la batería) 3,7 kg (8,16 lb) Dimensiones (L x An x Al) 384 mm x 134 mm x 381 mm Carga de gas GC 31, GC 32...
  • Página 56: Indicaciones De Seguridad

    Un mo- servicio técnico de Hilti, a no ser que se especifi- mento de descuido al utilizar la herramienta podría que lo contrario en el manual de instrucciones.
  • Página 57: Medidas De Seguridad Térmicas

    b) Utilice la herramienta únicamente en zonas de 5.1.6 Gases trabajo bien ventiladas. c) No fije ningún elemento de fijación sobre materia- les inapropiados: material demasiado duro, p. ej., hormigón o acero. Material demasiado poroso o blanco, p. ej., yeso encartonado o celulosa. Material demasiado quebradizo, p.
  • Página 58: Equipo De Seguridad Personal

    Utilice solo las baterías Hilti previstas para su h) No exponga las baterías a altas temperaturas herramienta. Si utiliza otras baterías o emplea la ba- ni tampoco las arroje al fuego.
  • Página 59: Estado De Carga De La Batería

    Vuelva a cerrar la cubierta presionando con los de- ADVERTENCIA dos pulgares hacia abajo hasta que el cierre encaje. El gas liberado es perjudicial para sus pulmones, su piel y sus ojos. Mantenga la válvula dosificadora alejada de su cara y sus ojos. 6.3 Inserción de la batería 6 ADVERTENCIA No intente nunca extraer la válvula dosificadora de...
  • Página 60: Prescripciones

    Tenga siempre en cuenta las directrices de aplicación y Si desea información más detallada, solicite en su su- las indicaciones descritas en el embalaje de los clavos. cursal regional de Hilti el manual de Hilti sobre la fijación directa. 8 Manejo personas a su alrededor deben llevar protección para...
  • Página 61: Descarga De La Herramienta

    la empuñadura puede calentarse. Utilice guantes de 8.3 Seguro de disparo protección. INDICACIÓN No ponga en funcionamiento la herramienta si el casquillo 8.1 Posibilidades de ajuste de la punta de la corredizo está desmontado. herramienta. 7 La profundidad de penetración de los clavos se puede La herramienta dispone de un seguro contra activación regular mediante la posición de la punta de la herra- inadecuada.
  • Página 62: Cuidado Y Mantenimiento

    No utilice ningún producto de limpieza que contenga herramientas y documentos necesarios para ello están silicona. disponibles en Hilti como accesorios. Para la limpieza de la herramienta, utilice exclusivamente productos Hilti o productos de calidad similar. 11 Localización de averías...
  • Página 63: Reciclaje

    En muchos países, Hilti ya dispone de un servicio de recogida de la herramienta usada. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Hilti o con su asesor de ventas. Si desea separar los materiales de la herramienta por sí mismo tenga en cuenta las directrices y prescripciones...
  • Página 64: Garantía Del Fabricante De Las Herramientas

    Quedan excluidas en particular todas las de instrucciones de Hilti, y de que el sistema técnico garantías tácitas relacionadas con la utilización y la sea salvaguardado, es decir, que se utilicen en la herra- idoneidad para una finalidad precisa.
  • Página 65 Valores de medición declarados de las cifras características sónicas conforme a la directiva para máquinas 2006/42/CE en combinación con la norma E DIN EN 15895 108 dB (A) Potencia acústica, L WA, 1S Nivel de intensidad acústica de emisión en el lugar de 106 dB (A) trabajo, L pA, 1 s...

Tabla de contenido