Hilti GX120-ME Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para GX120-ME:
Tabla de contenido
  • Deutsch

    • Tabla de Contenido
    • Allgemeine Hinweise
    • Beschreibung
    • Zubehör, Verbrauchsmaterial
    • Technische Daten
    • Sicherheitshinweise
      • Sicherheit von Personen
      • Erste Hilfe
    • Inbetriebnahme
    • Bedienung
      • Gerät Entladen
    • Pflege und Instandhaltung
    • Fehlersuche
    • Entsorgung
    • Herstellergewährleistung Geräte
    • EG-Konformitätserklärung (Original)
    • Anwendergesundheit und Sicherheit
  • English

    • General Information
    • Accessories, Consumables
    • Description
    • Technical Data
    • Safety Instructions
      • Personal Safety
      • Work Area Safety
      • Mechanical Hazards
      • First Aid
      • Protective Device
    • Before Use
    • Operation
      • Support Leg
      • Unloading the Tool
      • Application Guidelines
    • Care and Maintenance
    • Troubleshooting
    • Disposal
    • Manufacturer's Warranty - Tools
    • EC Declaration of Conformity (Original)
    • Health and Safety of the Operator
      • Noise Information
      • Fcc Statement
  • Français

  • Dutch

    • Beschrijving
      • Gebruik Volgens de Voorschriften
    • Toebehoren, Verbruiksmateriaal
    • Technische Gegevens
    • Veiligheidsinstructies
      • Veiligheid Van Personen
      • Eerste Hulp
    • Bediening
      • Apparaat Ontladen
    • Inbedrijfneming
    • Foutopsporing
    • Verzorging en Onderhoud
    • Afval Voor Hergebruik Recyclen
    • EG-Conformiteitsverklaring (Origineel)
    • Fabrieksgarantie Op de Apparatuur
    • Gezondheid en Veiligheid Van de Gebruiker
  • Dansk

    • Generelle Anvisninger
    • Beskrivelse
    • Tilbehør, Forbrugsstoffer
    • Tekniske Specifikationer
    • Sikkerhedsanvisninger
      • Grundlæggende Sikkerhedsanvisninger
      • Personlig Sikkerhed
    • Ibrugtagning
    • Anvendelse
    • Rengøring Og Vedligeholdelse
      • Kontrol Efter Rengøring Og Vedligeholdelse
    • Fejlsøgning
    • Bortskaffelse
    • EF-Overensstemmelseserklæring (Original)
    • Producentgaranti - Produkter
    • Brugersundhed Og Sikkerhed
      • Forskriftsmessig Bruk
      • Tilbehør, Forbruksmaterial
      • Tekniske Data
      • Grunnleggende Sikkerhetsinformasjon
      • Ta Maskinen I Bruk
      • Kontroll Etter Stell Og Vedlikeholdsarbeid
      • Produsentgaranti Apparater
      • EF-Samsvarserklæring (Original)
      • Brukerens Helse Og Sikkerhet
  • Svenska

    • Allmän Information
    • Beskrivning
      • Korrekt Användning
    • Tillbehör, Förbrukningsartiklar
    • Teknisk Information
    • Säkerhetsföreskrifter
      • Grundläggande Säkerhetsföreskrifter
    • Före Start
    • Drift
      • Ladda Ur Verktyget
    • Skötsel Och Underhåll
    • Felsökning
    • Avfallshantering
    • Användarens Hälsa Och Säkerhet
    • Försäkran Om EU-Konformitet (Original)
    • Tillverkarens Garanti
  • Suomi

    • Alkuperäiset Ohjeet
    • Yleisiä Ohjeita
    • Kuvaus
      • Tarkoituksenmukainen Käyttö
    • Lisävarusteet Ja Kulutusmateriaali
    • Tekniset Tiedot
    • Turvallisuusohjeet
      • Yleisiä Turvallisuusohjeita
    • Käyttöönotto
    • Käyttö
      • Laitteen Tyhjentäminen
    • Huolto Ja Kunnossapito
      • Tarkastus Huolto- Ja Kunnossapitotöiden Jälkeen
    • Vianmääritys
    • EU-Vaatimustenmukaisuusvakuutus (Originaali)
    • Hävittäminen
    • Laitteen Valmistajan MyöntäMä Takuu
    • Käyttäjän Terveys Ja Turvallisuus
      • Significado Dos Pictogramas E Outras Notas
      • Utilização Correcta
      • Acessórios, Consumíveis
      • Características Técnicas
      • Normas de Segurança
      • Local de Trabalho
      • Primeiros Socorros
      • Antes de Iniciar a Utilização
      • Montar E Desmontar O Carregador
      • Conservação E Manutenção
      • Avarias Possíveis
      • Garantia Do Fabricante - Ferramentas
      • Declaração de Conformidade CE (Original)
      • Saúde Do Utilizador E Segurança
      • Κατάλληλη Χρήση
      • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
      • Υποδείξεις Για Την Ασφάλεια
      • Χώρος Εργασίας
      • Θέση Σε Λειτουργία
      • Φροντίδα Και Συντήρηση
      • Εντοπισμός Προβλημάτων
      • Διάθεση Στα Απορρίμματα
      • Εγγύηση Κατασκευαστή, Συσκευές
      • Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ (Πρωτότυπο)
      • Ori̇ji̇nal Kullanim Kilavuzu
      • Usulüne Uygun KullanıM
      • Teknik Veriler
      • Güvenlik Uyarıları
      • BakıM Ve OnarıM
      • Hata Arama
      • Aletlerin Üretici Garantisi
      • AB Uygunluk Açıklaması (Orijinal)
      • Oriģinālā Lietošanas Instrukcija
      • Signālvārdi un to Nozīme
      • Tehniskie Parametri
      • Atbalsta Kāja
      • Apkope un Uzturēšana
      • Pārbaude PēC Apkopes un Uzturēšanas Darbiem
      • Traucējumu Diagnostika
      • Nokalpojušo Instrumentu Utilizācija
      • Iekārtu Ražotāja Garantija
      • EK Atbilstības Deklarācija (Oriģināls)
      • Naudojimas Pagal Paskirtį
      • Techniniai Duomenys
      • Saugos Nurodymai
      • Naudojimo Nurodymai
      • Techninė PriežIūra Ir Remontas
      • Gedimų Aptikimas
      • Gamintojo Teikiama Garantija
      • EB Atitikties Deklaracija (Originali)
  • Eesti

    • Üldised Juhised
    • Kirjeldus
      • Nõuetekohane Kasutamine
    • Lisavarustus, Pakendimaterjal
    • Tehnilised Andmed
    • Ohutusnõuded
      • Üldised Ohutusnõuded
    • Kasutuselevõtt
    • Töötamine
    • Hooldus Ja Korrashoid
      • Seadme Kontrollimine Pärast Hooldus- Ja KorrashoiutöID
    • Veaotsing
    • Tootja Garantii Seadmetele
    • Utiliseerimine
    • EÜ-Vastavusdeklaratsioon (Originaal)
    • Kasutaja Tervis Ja Ohutus
      • Teave Müra Kohta
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 45

Enlaces rápidos

Printed: 28.11.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069877 / 000 / 02
GX 120-ME
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Istruzioni d'uso
Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Manual de instruções
Οδηγιες χρησεως
Kulllanma Talimatı
Lietošanas pamācība
Instrukcija
Kasutusjuhend
de
en
fr
es
it
nl
da
no
sv
fi
pt
el
tr
lv
lt
et
ko
zh
ar
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hilti GX120-ME

  • Página 1 GX 120-ME Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones Istruzioni d’uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Manual de instruções Οδηγιες χρησεως Kulllanma Talimatı Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Printed: 28.11.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069877 / 000 / 02...
  • Página 2 +Ç +≠ +“ +± Printed: 28.11.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069877 / 000 / 02...
  • Página 3 Printed: 28.11.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069877 / 000 / 02...
  • Página 4 +“ Printed: 28.11.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069877 / 000 / 02...
  • Página 45: Indicaciones Generales

    MANUAL ORIGINAL Herramienta accionada por gas GX 120‑ME 1 Los números hacen referencia a las ilustraciones que Lea detenidamente el manual de instruccio- pueden encontrarse en las páginas desplegables corres- nes antes de la puesta en servicio. pondientes. Manténgalas desplegadas mientras estudia el manual de instrucciones.
  • Página 46: Descripción

    Hilti especialmente para para usos diferentes a los que están destinados. esta herramienta. Las recomendaciones de utilización y 3 Accesorios, material de consumo Denominación...
  • Página 47 Superficie de trabajo (para obtener infor- Clavos Longitud Tiras de mación más deta- llada, póngase en contacto con Hilti) X‑GHP 18MX 18 mm (¹¹/₁₆") 10 unidades Hormigón duro / hor- migón prefabricado / acero X‑GHP 20 MX 20 mm (³/₄") 10 unidades Hormigón duro / hor-...
  • Página 48: Datos Técnicos

    4 Datos técnicos Reservado el derecho a introducir modificaciones técnicas. INDICACIÓN La herramienta está equipada con un módulo transmisor. Herramienta con cargador Peso 3,8 kg (8,41 lbs) Dimensiones (L x An x Al) 431 mm X 134 mm X 392 mm (17" x 5 ¼" x 15 ½") Longitud del clavo Máx.
  • Página 49: Lugar De Trabajo

    Si no se utilizan los elemen- técnico de Hilti, si no se especifica lo contrario en tos adecuados, la herramienta puede sufrir daños el manual de instrucciones.
  • Página 50: Dispositivo De Protección

    a) El contacto directo con el gas licuado puede pro- 5.1.6.1 Almacenamiento vocar la aparición de sabañones o quemaduras a) No almacene las cargas de gas en espacios ha- graves. bitados o en una sala que conduzca a un espacio b) Si una persona inhala gas, debe conducirla al habitado.
  • Página 51: Montaje Y Desmontaje Del Cargador

    7 Manejo 7.1 Funcionamiento 6 INDICACIÓN La aplicación sólo es posible si el cargador dispone de más de 3 clavos. Coloque la herramienta de modo que forme un ángulo recto respecto a la superficie de trabajo y presiónela hasta el tope. Efectúe la aplicación presionando el gatillo.
  • Página 52: Pie De Apoyo

    7.9 Directrices de utilización INDICACIÓN Para obtener información detallada, solicite el manual de la técnica de fijación o las prescripciones nacionales en caso necesario a su representante comercial de Hilti. Hormigón A = distancia mín. del borde = 70 mm (2¾") B = distancia mín.
  • Página 53: Cuidado Y Mantenimiento

    Evite daños en el detector del pistón, el detector de funciona correctamente. En caso necesario, encargue la clavos y el detector del cargador. reparación de la herramienta al servicio técnico de Hilti. Elimine regularmente los restos de plástico de la 8.3 Control después de las tareas de cuidado y punta de la herramienta.
  • Página 54: Localización De Averías

    Válvula de entrada/salida sucia u ob- Limpie la herramienta teniendo en turada. cuenta la colocación de la mano. Póngase en contacto con Hilti si no consigue solucionar el problema. Elemento fijado a demasiada Potencia excesiva. Ajuste el interruptor selector de po- profundidad y/o rotura del cue- tencia a "-".
  • Página 55 Véase el capítulo: 7.4.1 Desmontaje de la punta de la herramienta 9 Véase el capítulo: 7.8 Descarga de la herramienta Póngase en contacto con Hilti si no consigue solucionar el problema. Presión ejercida en diagonal. Mantenga siempre la herramienta en Índice de averías de fijación de-...
  • Página 56 Véase el capítulo: 7.4.1 Desmontaje de la punta de la herramienta 9 Herramienta demasiado caliente. Deje que la herramienta se enfríe. Póngase en contacto con Hilti si no consigue solucionar el problema. Si está caliente, la herramienta La velocidad de fijación es bastante...
  • Página 57: Reciclaje

    En muchos países, Hilti ya dispone de un servicio de recogida de la herramienta usada. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Hilti o con su asesor de ventas. Si desea separar los materiales de la herramienta por sí mismo tenga en cuenta las directrices y prescripciones regionales e internacionales.
  • Página 58: Declaración De Conformidad Ce (Original)

    12 Declaración de conformidad CE (original) Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, Denominación: Herramienta accionada FL‑9494 Schaan por gas Denominación del mo- GX 120‑ME delo: Generación: Año de fabricación: 2007 Norbert Wohlwend Tassilo Deinzer Garantizamos este producto cumple Head of Quality & Processes Manage-...
  • Página 245 ‫ﻲ‬ 售 ‫ﺻ‬ ‫ﻷ ﺍ‬ ‫ﻝ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﻻ ﺍ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻴ ﻟ‬ ‫ﺩ‬ GX 120‑ME ‫ﻱ‬ ‫ﺯ ﺎ‬ ‫ﻐ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺲ‬ ‫ﺒ‬ ‫ﻜ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺯ ﺎ‬ ‫ﻬ ﺟ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﺎ ﺨ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺭ...
  • Página 246 ‫ﺮ ﺘ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﻻ ﺍ‬ ‫ﻩ‬ ‫ﺬ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﺓ ﺎ‬ ‫ ﺍ‬商 ‫ﺮ ﻣ‬ ‫ﺔ ﻟ‬ ‫ﺎ ﺣ‬ ‫ﻲ‬ ‫ﻓ‬ Hilti ‫ﻞ‬ ‫َ ﺒ ِ ﻗ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻝ‬ 啟 ‫ﺎ‬ 商 ‫ﻷ‬ ‫ﺔ‬ 啟 ‫ﺋ ﻼ‬ 啟 ‫ﻟ ﺍ‬...
  • Página 247 ‫ﻣ ﺎ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ء‬ ‫ﺎ ﺟ‬ ‫ﺮ ﺑ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻮ‬ 售 ‫ﻌ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ Hilti ‫ﺰ‬ ‫ﻛ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻤ ﺑ‬ ‫ﻝ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﻻ ﺍ‬ ‫/ ﺔ‬ ‫ﺒ ﻠ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺔ‬...
  • Página 248 ‫ﺨ ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﺪ‬ 商 ‫ﻨ‬ ‫ﺓ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﺍ ﻭ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻈ‬ ‫ﺤ‬ ‫ﻠ ﻟ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻟ‬ ‫ﺎ ﻣ‬ ، Hilti ‫ﺔ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺧ‬ ‫ﻯ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻟ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻴ ﻨ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﻢ‬ 售 ‫ﻴ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻜ‬ ‫ﺸ‬...
  • Página 249 ‫ب‬ ‫ﺔ ﻳ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻬ ﺘ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ 員 ‫ﺪ‬ ‫ﻴ ﺟ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻛ ﺎ‬ ‫ﻣ ﺃ‬ ‫ﻲ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﻻ ﺇ‬ ‫ﺯ ﺎ‬ ‫ﻬ ﺠ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﻐ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﺘ ﺑ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﻘ ﺗ‬ ‫ﻻ‬ ‫ﺔ ﻧ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺪ‬...
  • Página 250 ‫ﻞ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﻐ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﺘ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻰ‬ ‫ﻟ ﺇ‬ ‫ء‬ ‫ﻂ‬ ‫ﺒ ﺑ‬ ‫ﻖ‬ ‫ﻟ ﺰ‬ ‫ﻨ ﻳ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻛ‬ ‫ﺮ ﺗ‬ ‫ﺍ ﻭ‬ ‫ﺮ ﻴ‬ ‫ﻣ ﺎ‬ 唯 啟 ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺝ‬ ‫ﻻ‬ ‫ﺰ ﻣ‬ ‫ﺮ ﻳ‬ ‫ﺮ ﺤ‬ ‫ﺘ...
  • Página 251 ‫ﺯ ﺎ‬ ‫ﻬ ﺠ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺱ‬ ‫ﺃ ﺭ‬ ‫ء‬ ‫ﺍ ﺰ‬ ‫ﺟ ﺃ‬ ‫ﻰ‬ 售 ‫ﻋ‬ ‫ﺎ‬ 售 ‫ﻘ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺯ ﺎ‬ ‫ﻬ ﺠ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻂ‬ ‫ﻐ‬ ‫ﻀ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﻻ‬ ‫. ﻢ‬ 唯 ‫ﺠ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ء ﺍ ﺰ‬ ‫ﺟ...
  • Página 252 ‫ﺎ ﺑ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻧ ﺎ‬ ‫ﻌ ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﻻ ﺍ‬ ‫ﻭ ﺃ‬ ‫ﻚ‬ ‫ﻟ‬ ‫ﻊ‬ ‫ﺑ ﺎ‬ ‫ﺘ ﻟ ﺍ‬ Hilti ‫ﻞ‬ ‫ﻴ ﻛ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻴ ﺒ ﺜ‬ ‫ﺘ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻴ ﻨ‬ ‫ﻘ ﺗ‬ ‫ﺐ‬...
  • Página 253 ‫ﺖ‬ ‫ﻴ ﻳ‬ ‫ﺰ ﺘ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﺍ ﻮ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﺑ ﺎ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﺎ ﻣ‬ ‫ﻭ ﺃ‬ Hilti ‫ﻱ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﺮ ﺒ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺇ‬ ‫ﻡ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺨ ﺘ‬ 唯 ‫ﺗ‬ ‫ﻻ‬ ‫. ﺩ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺒ ﻳ‬...
  • Página 254 ‫ﻪ‬ 售 ‫ﻴ‬ ‫ﻋ‬ ‫ﺐ‬ 售 ‫ﻐ‬ ‫ﺘ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺘ ﺤ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺐ‬ ‫ﺒ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺄ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﺨ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻰ‬ 商 ‫ﻠ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻴ ﻐ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﺘ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺓ ﺭ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻗ‬...
  • Página 255 ‫ﻣ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻈ‬ ‫ﻧ ﺍ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻠ ﻜ‬ ‫ﺸ‬ 啟 ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﻇ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﺫ‬ ‫ﺇ‬ Hilti ‫ﺰ‬ ‫ﻛ ﺮ‬ ‫ ﺑ‬啟 ‫ﻞ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﺗ ﺍ‬ ‫. ﺔ‬ ‫ ﺋ‬啟 ‫ﺎ ﻗ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺋ‬ ‫ﺎ ﻣ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻜ‬...
  • Página 256 ‫ﺯ ﺎ‬ ‫ﻬ ﺠ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻠ ﻜ‬ ‫ﺸ‬ 啟 ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﻇ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﺫ‬ ‫ﺇ‬ Hilti ‫ﺰ‬ ‫ﻛ ﺮ‬ ‫ ﺑ‬啟 ‫ﻞ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﺗ ﺍ‬ ‫. ﺔ‬ ‫ ﺋ‬啟 ‫ﺎ ﻗ‬ ‫ﻦ‬ 商 ‫ﻒ‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻮ‬...
  • Página 258 ‫ﺔ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﺍ ﻮ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻊ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻁ‬ ‫ﺎ ﺒ‬ ‫ﺗ ﺭ‬ ‫ﻻ‬ ‫ﺎ ﺑ‬ 2006/42/EC ‫ﺕ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻨ ﻴ‬ ‫ﻛ ﺎ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﺍ ﻮ‬ ‫ﻤ ﻟ‬ ‫ﺎ ﻘ‬ ‫ﺒ‬ ‫ﻃ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﻮ‬...

Este manual también es adecuado para:

Gx 120

Tabla de contenido