Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IMPORTANT SAFETY INFORMATION: Always read this manual first
before attempting to install or use this fireplace. For your safety, always
comply with all warnings and safety instructions contained in this manual
to prevent personal injury or property damage.
To view the full line of Dimplex products, please visit
www.dimplex.com
Owner's Manual
Model
CEL50
7215570100R00
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dimplex CEL50

  • Página 49 Por su seguridad, cumpla siempre con todas las advertencias e instrucciones de seguridad que se incluyen en este manual para evitar lesiones personales o daños a la propiedad. Para ver la línea completa de productos Dimplex, visite www.dimplex.com 7215570100R00...
  • Página 50 PRECAUCIÓN: Procedimientos y técnicas que, si no se respetan atentamente, dañarán el equipo. ADVERTENCIA: Procedimientos y técnicas que, si no se respetan atentamente, expondrán al usuario a un riesgo de incendio, lesiones graves o muerte. www.dimplex.com...
  • Página 51: Bienvenida Y Felicitaciones

    Bienvenida y felicitaciones Gracias y felicitaciones por haber adquirido una chimenea eléctrica Dimplex. Por favor, utilice nuestra página en línea para registrar el número de modelo y de serie para referencia futura en: www.dimplex.com/register Etiqueta con el Etiqueta de número de serie clasificación...
  • Página 52: Instrucciones Importantes

    ⑤ El aparato no ha sido diseñado ⑬ Para evitar cualquier posible para ser manejado por niños ni incendio, no bloquee la entrada ni la personas inválidas sin supervisión. salida de aire bajo ningún concepto. www.dimplex.com...
  • Página 53: Riesgo De Descarga Eléctrica No Abrir

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES ⑭ conexión eléctrica relocalizable (toma Todas las chimeneas eléctricas de corriente/barra de alimentación). tienen dentro piezas calientes o que provocan chispas o arcos eléctricos. ⑰ No queme madera ni otros No use la chimenea en zonas en materiales en la chimenea. las que se empleen o almacenen ⑱...
  • Página 54 El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede provocar interferencia, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida la interferencia que puede provocar el funcionamiento del dispositivo de manera deseada. www.dimplex.com...
  • Página 55: Guía De Consulta Rápida

    Guía de consulta rápida Puede encontrar la información eléctrica relacionada con su calentador de aire eléctrico en la Figura 1 etiqueta de capacidad nominal 7" ubicada en la parte delantera de (17.8 cm) la unidad, detrás del cristal. Antes de la instalación, anote a continuación el número de serie de su calentador de aire para cualquier consulta.
  • Página 56: Instalación Del Calentador De Aire

    4. Guarde el calentador de aire en ADVERTENCIA: Asegúrese de un lugar seguro, seco y sin polvo que, durante la instalación, el hasta que esté listo para instalar el cable de alimentación no quede calentador de aire. comprimido ni se sitúe contra www.dimplex.com...
  • Página 57: Instalación Del Cableado

    Instalación del calentador de aire Cableado 120V~ 60Hz Motor de efecto de llama Protecciòn térmica Instalación del cableado • Apoye el calentador de aire por su parte trasera. El calentador de aire está embalado • Quite dos tornillos Phillips de con un enchufe de dos clavijas cada una de las dos abrazaderas instaladas para que sea más fácil...
  • Página 58 2. Quite los seis tornillos Phillips que conecta la tapa de la caja de aseguran la bandeja de medios uniones al chasis del calentador y los dos tornillos que ajustan las de aire (Figura 5) desde el lengüetas del panel frontal interior. www.dimplex.com...
  • Página 59 Instalación del calentador de aire Figura 6 Figura 8 Cables a los Cables negros controles energizados Tornillos de la caja de uniones (3) Figura 7 Cables blancos neutros Agujero para tornillo conex- 10. Dejando,como mínimo, 3 pu (7.6 ión a tierra cm) de holgadura, lleve la fuente de alimentación por el taladro que se encuentra en la tapa de la caja...
  • Página 60: Instalación En Superficie

    Mantenga las toallas y demás 3. Quite el vidrio parcialmente materiales combustibles a 3 pies (0,9 reflectante del calentador de aire: m) de distancia de la parte inferior del • Apoye el calentador de aire por aparato. su parte trasera. www.dimplex.com...
  • Página 61 Instalación del calentador de aire un nivel de burbuja (se suministra Figura 9 Travesaño uno) para asegurar que el de pared Bocallave calentador de aire esté a nivel en pared. Taladro de montaje permanente 5. Asegurándose de que, al menos, dos bocallaves estén alineados con un travesaño de pared (los bocallaves están espaciados por...
  • Página 62: Instalación Empotrada En La Pared; Marco De 2 X 4

    12. Reemplace e instale cuidadosamente el vidrio parcialmente reflectante y las abrazaderas del vidrio usando los tornillos del paso 13. Consulte la sección Instalación del Taladro de vidrio delantero, en la página 17, montaje para ver los procedimientos finales instalación. www.dimplex.com...
  • Página 63: Instalación Con Montaje

    Instalación del calentador de aire Figura 12 Figura 13 Taladro de Marco de 2 x 8 montaje o puede instalar una toma de corriente en un travesaño de pared cercano, dentro de la pared). • Realice el cableado permanente del calentador de aire (método 4.
  • Página 64 El reborde • Realice el cableado de montaje del calentador de aire permanente del calentador Figura 15 Figura 14 Taladro de montaje Bandeja delantera Conjunto del Superficie vidrio delantero de la pared Taladro de montaje www.dimplex.com...
  • Página 65: Instalación Del Vidrio Delantero

    Instalación del calentador de aire debería estar a ras contra la pared Lengüeta Figura 17 (Figura 14). 4. Use un nivel de burbuja (suministrado) para nivelar el calentador de aire en el interior del marco. Ajuste según sea necesario. 5. Inserte los cuatro tornillos de montaje suministrados a través de los cuatro taladros de montaje, ubicados en el interior de la...
  • Página 66: Funcionamiento

    Si el calefactor se sobrecalienta, un calentador de aire y tiene 3-posiciones: cortacircuitos automático apagará el “MANUAL”; “OFF” (APAGADO); y calentador de aire, y no se volverá a “REMOTE” (REMOTO). encender si no lo reconfigura. Puede www.dimplex.com...
  • Página 67: Control Remoto

    Funcionamiento reconfigurarse colocando el interruptor Figura 19 ENCENDIDO/APAGADO en Botón de APAGADO y esperando cinco minutos encendido antes de volver a colocar la unidad en ENCENDIDO. Botón de apagado PRECAUCIÓN: Si necesita reconfigurar el calefactor continuamente, desconecte la alimentación y llame a Servicio Banda de Atención al Cliente de plástica...
  • Página 68: Mantenimiento

    Para evitar rayones, no use menos, una vez por año. limpiadores abrasivos. www.dimplex.com...
  • Página 69: Accesorios

    No use limpiadores cualquier otro servicio técnico. abrasivos. Accesorios Comuníquese con su distribuidor autorizado de Dimplex para obtener estos y otros accesorios disponibles para su calentador de aire eléctrico. Control remoto con interruptor de pared (WRCPF-KIT) Control remoto montado en la pared para encender/apagar la llama y el termostato.
  • Página 70 Lo que hará Glen Dimplex Americas en el garantía, Glen Dimplex Americas Ltd. caso de defecto (Glen Dimplex Amerias en el presente) garantiza que tales productos están libres...
  • Página 71 Glen Dimplex Americas VENTA, MANTENIMIENTO, USO para dichos servicios. O IMPOSIBILIDAD DE USAR EL PRODUCTO, INCLUSO SI GLEN • Glen Dimplex Americas no será DIMPLEX AMERICAS O SUS responsable de cualquier gasto en que DIRECTIVOS, RESPONSABLES O se incurra para la instalación...
  • Página 72: Servicio Técnico

    Para solucionar problemas y obtener ayuda técnica así como una lista de piezas de remplazo acuda a: www.dimplex.com/customer_support 1-888-346-7539 | www.dimplex.com De acuerdo con nuestra política de constante perfeccionamiento del producto, nos reservamos el derecho de hacer cambios sin previo aviso. © 2018 Glen Dimplex Americas...

Tabla de contenido