ELECTR ELECTR ODOMÉSTIC ODOMÉSTIC ELECTR ODOMÉSTIC ODOMÉSTIC OS ELECTR ELECTR ODOMÉSTIC Garantía para electrodomésticos Kenmore ........31 KENMORE KENMORE CONTRATOS DE PROTECCIÓN ............32 KENMORE KENMORE KENMORE Instrucciones importantes de seguridad ..........33 G G G G G ARANTÍA LIMIT ARANTÍA LIMIT...
¡Felicitaciones por su inteligente adquisición! Su nuevo producto Una vez adquirido el Contrato, tan sólo tiene que llamar para fijar Kenmore® ha sido diseñado y fabricado para brindarle años de la visita de servicio técnico. Usted puede llamar a cualquier hora, funcionamiento confiable.
All manuals and user guides at all-guides.com SEGURIDAD C SEGURIDAD C ON LA LA SEGURIDAD C ON LA LA ON LA LA V V V V V ADORA/SECADORA ON LA LA ADORA/SECADORA ADORA/SECADORA ADORA/SECADORA SEGURIDAD C SEGURIDAD C ON LA LA ADORA/SECADORA Su seguridad propia así...
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN IMPOR INFORMACIÓN IMPOR INFORMACIÓN IMPOR T T T T T ANTE DE SEGURIDAD ANTE DE SEGURIDAD ANTE DE SEGURIDAD ANTE DE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPOR INFORMACIÓN IMPOR ANTE DE SEGURIDAD LEA T LEA T ODAS LAS ODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR...
All manuals and user guides at all-guides.com • No seque artículos de fibra de vidrio en su secadora. Esto puede resultar en irritación de la piel debido a partículas que quedan CUANDO NO ESTÉ EN USO sobre la ropa durante secados subsiguientes. •...
All manuals and user guides at all-guides.com ACERCA DEL P ACERCA DEL P ANEL DE C ANEL DE C ONTR ONTR OLES DE LA LA OLES DE LA LA V V V V V ADORA OLES DE LA LA ADORA ADORA ACERCA DEL P ACERCA DEL P...
Página 37
All manuals and user guides at all-guides.com Tamaño de la carga Tamaño de la carga E E E E E Tamaño de la carga Tamaño de la carga Tamaño de la carga Suavizante de telas Suavizante de telas B B B B B Suavizante de telas Suavizante de telas Suavizante de telas...
All manuals and user guides at all-guides.com ACERCA DE LAS FUNCIONES DE LA LA ACERCA DE LAS FUNCIONES DE LA LA ACERCA DE LAS FUNCIONES DE LA LA V V V V V ADORA ADORA ADORA ADORA ACERCA DE LAS FUNCIONES DE LA LA ACERCA DE LAS FUNCIONES DE LA LA ADORA Despachador de suavizante de telas...
All manuals and user guides at all-guides.com CARG CARG ANDO Y USANDO LA LA ANDO Y USANDO LA LA ANDO Y USANDO LA LA V V V V V ADORA ADORA ADORA CARG CARG CARG ANDO Y USANDO LA LA ANDO Y USANDO LA LA ADORA ADORA...
All manuals and user guides at all-guides.com ACERCA DEL P ACERCA DEL P ACERCA DEL P ANEL DE C ANEL DE C ANEL DE C ONTR ANEL DE C ONTR ONTR OLES DE LA SECADORA ONTR OLES DE LA SECADORA OLES DE LA SECADORA OLES DE LA SECADORA ACERCA DEL P...
All manuals and user guides at all-guides.com CUIDADO Y LIMPIEZA DE LA SECADORA CUIDADO Y LIMPIEZA DE LA SECADORA CUIDADO Y LIMPIEZA DE LA SECADORA CUIDADO Y LIMPIEZA DE LA SECADORA CUIDADO Y LIMPIEZA DE LA SECADORA El exterior Ducto de escape Limpie o sacuda cualquier derrame o compuesto de lavado con un Inspeccione y limpie el ducto de escape una vez al año por lo me- trapo húmedo.
All manuals and user guides at all-guides.com CARG CARG ANDO Y USANDO LA SECADORA ANDO Y USANDO LA SECADORA CARG CARG CARG ANDO Y USANDO LA SECADORA ANDO Y USANDO LA SECADORA ANDO Y USANDO LA SECADORA Ventilando la secadora Para el mejor desempeño de secado, la secadora necesita ventilar- se apropiadamente.
All manuals and user guides at all-guides.com ANTES DE QUE LLAME P ANTES DE QUE LLAME P ARA SOLICIT ANTES DE QUE LLAME P ARA SOLICIT ARA SOLICIT ARA SOLICIT AR UN SER AR UN SER AR UN SER AR UN SER VICIO VICIO VICIO ...
Página 44
All manuals and user guides at all-guides.com Operación de la Causas posibles Qué hacer lavadora La lavadora no opera La lavadora está desconectada. Asegúrese de que el cordón eléctrico estén bien conectado en un con- tacto que funcione. El suministro de agua está cerrado. Abra por completo ambos grifos de agua, fría y caliente.
Página 45
All manuals and user guides at all-guides.com Desempeño de la Causas posibles Qué hacer lavadora Formación de Resultado del desgaste normal en Mientras que esto no es causado por la lavadora, usted puede retardar "bolitas" mezclas de polyester y algodón y telas este proceso lavando las prendas volteadas de adentro hacia afuera.
All manuals and user guides at all-guides.com Problema con la Causas posibles Qué hacer secadora La secadora no inicia La secadora está desconectada. Asegúrese de que la clavija de la secadora está bien conectada en el contacto eléctrico. Fusible quemado/Disyuntor de circui- Revise la caja de fusibles o de disyuntores de circuito y reemplace el tos disparado.
Página 47
All manuals and user guides at all-guides.com Problema con la Causas posibles Qué hacer secadora Las prendas tardan Clasificación incorrecta. Separe artículos pesados de artículos ligeros (generalmente una carga mucho tiempo en se- bien clasificada para la lavadora es una carga bien clasificada para la carse secadora).
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE INST INSTRUCCIONES DE INST INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN ALACIÓN ALACIÓN ALACIÓN INSTRUCCIONES DE INST INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN ANTES DE COMENZAR • NO instale una secadora de ropa con ducto plástico flexible. Si Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente.
All manuals and user guides at all-guides.com Requisitos de instalación: Ubicación Requisitos eléctricos Este aparato se debe instalar sobre piso firme para minimizar la vi- PRECAUCIÓN: Antes de conectar el aparato, lea los siguientes re- bración durante el centrifugado. El piso de concreto es el mejor, quisitos eléctricos.
All manuals and user guides at all-guides.com Dimensiones nominales *26.7” 47” 18.6” Gas Inlet (Rear view of appliance) 3” Water Inlets (rear) 12.5” Vent 75.5” 51° 3” 52.9” 36.5” 4.35” 34.85” Drain outlet (rear) 3.9” 30.85” 20.2” 26.8” * Dimension represents door closed including handle and knobs. NOTE: With feet set at mid position, feet can be adjusted ±.375”...
All manuals and user guides at all-guides.com UBICACIÓN DE GRIFOS/TUBO DE DESAGÜE/SISTEMA UBICACIÓN DE GRIFOS/TUBO DE DESAGÜE/SISTEMA UBICACIÓN DE GRIFOS/TUBO DE DESAGÜE/SISTEMA UBICACIÓN DE GRIFOS/TUBO DE DESAGÜE/SISTEMA UBICACIÓN DE GRIFOS/TUBO DE DESAGÜE/SISTEMA Claros mínimos para instalaciones que no sean ELÉCTRIC ELÉCTRIC O DE UNA CASA NUEV O DE UNA CASA NUEV...
Página 52
All manuals and user guides at all-guides.com No modifique la clavija incluida con el aparato. Si no encaja en el 8. Asegure apropiadamente el cordón eléctrico al alivio de tensión. contacto eléctrico, pida a un electricista calificado que instale un 9.
All manuals and user guides at all-guides.com ADVER ADVERTENCIA ADVER TENCIA TENCIA TENCIA ADVER ADVER TENCIA LIST LIST LIST LIST LISTA DE VERIFICACIÓN DEL SISTEMA DE ESCAPE A DE VERIFICACIÓN DEL SISTEMA DE ESCAPE A DE VERIFICACIÓN DEL SISTEMA DE ESCAPE A DE VERIFICACIÓN DEL SISTEMA DE ESCAPE A DE VERIFICACIÓN DEL SISTEMA DE ESCAPE USE UNA CLAVIJA DE TRES PATAS (DE CO-...
All manuals and user guides at all-guides.com ESCAPE ESTÁNDAR POR LA PARTE TRASERA 4. Conexión del sistema de escape (Por encima del nivel del piso) PELIGR PELIGR PELIGR PELIGR PELIGRO O O O O PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O LESIONES PERSONALES: •...
Página 55
All manuals and user guides at all-guides.com C C C C C ONECT ONECT ONECT ONECT ONECTANDO LA SECADORA AL SISTEMA DE ANDO LA SECADORA AL SISTEMA DE ANDO LA SECADORA AL SISTEMA DE ANDO LA SECADORA AL SISTEMA DE ANDO LA SECADORA AL SISTEMA DE C C C C C ORRECT ORRECT...
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Descarga de la secadora hacia la derecha, PRECAUCIÓN: Cuando introduzca el conjunto de ducto y izquierda o la parte inferior codo, asegúrese de no jalar ni dañar los cables eléctricos dentro de la secadora.
All manuals and user guides at all-guides.com 7. Información relacionada con la plomería 8. Conexión a la plomería REQUERIMIENT REQUERIMIENT REQUERIMIENT REQUERIMIENT REQUERIMIENTOS DEL SUMINISTR OS DEL SUMINISTR OS DEL SUMINISTR OS DEL SUMINISTRO DE AG OS DEL SUMINISTR O DE AG O DE AGUA A DE AGU DE AGU...
All manuals and user guides at all-guides.com VENTILACIÓN DE LA PUER VENTILACIÓN DE LA PUER VENTILACIÓN DE LA PUER VENTILACIÓN DE LA PUER VENTILACIÓN DE LA PUERT T T T T A A A A A 9. Instalación en una casa rodante o prefabricada Se requiere un mínimo de 120 pulgadas cuadradas de abertura, di- vididas equitativamente en la parte superior e inferior.
Página 60
All manuals and user guides at all-guides.com Get it fixed, at your home or ours! Your Home For trobleshooting, product manuals and expert advice: www.managemylife.com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself.