Kenmore 363.61542 Guía De Uso Y Cuidado
Kenmore 363.61542 Guía De Uso Y Cuidado

Kenmore 363.61542 Guía De Uso Y Cuidado

Centro de lavado eléctrico
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Use & Care Guide
Guía de uso y cuidado
English / Español
Model / Modelo: 363.61542
Electric Laundry Center
Centro de lavado eléctrico
Sears Brands Management Corporation
Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
www.sears.com
Sears Canada Inc.
Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3
www.sears.ca
All manuals and user guides at all-guides.com
For best washing results, a low-sudsing, HE High
Efficiency Detergent must be used.
Para obtener los mejores resultados de lavado, debe
usarse un detergente HE High Efficiency de baja
espuma.
233D1653P001 49-90437 01-12
1 1 1 1 1

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kenmore 363.61542

  • Página 31: Garantía Para Electrodomésticos Kenmore

    ELECTR ELECTR ODOMÉSTIC ODOMÉSTIC ELECTR ODOMÉSTIC ODOMÉSTIC OS ELECTR ELECTR ODOMÉSTIC Garantía para electrodomésticos Kenmore ........31 KENMORE KENMORE CONTRATOS DE PROTECCIÓN ............32 KENMORE KENMORE KENMORE Instrucciones importantes de seguridad ..........33 G G G G G ARANTÍA LIMIT ARANTÍA LIMIT...
  • Página 32: Contratos De Protección

    ¡Felicitaciones por su inteligente adquisición! Su nuevo producto Una vez adquirido el Contrato, tan sólo tiene que llamar para fijar Kenmore® ha sido diseñado y fabricado para brindarle años de la visita de servicio técnico. Usted puede llamar a cualquier hora, funcionamiento confiable.
  • Página 33: Instrucciones Importantes De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com SEGURIDAD C SEGURIDAD C ON LA LA SEGURIDAD C ON LA LA ON LA LA V V V V V ADORA/SECADORA ON LA LA ADORA/SECADORA ADORA/SECADORA ADORA/SECADORA SEGURIDAD C SEGURIDAD C ON LA LA ADORA/SECADORA Su seguridad propia así...
  • Página 34: Instalación Adecuada

    All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN IMPOR INFORMACIÓN IMPOR INFORMACIÓN IMPOR T T T T T ANTE DE SEGURIDAD ANTE DE SEGURIDAD ANTE DE SEGURIDAD ANTE DE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPOR INFORMACIÓN IMPOR ANTE DE SEGURIDAD LEA T LEA T ODAS LAS ODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR...
  • Página 35: Arde Est As Instrucciones

    All manuals and user guides at all-guides.com • No seque artículos de fibra de vidrio en su secadora. Esto puede resultar en irritación de la piel debido a partículas que quedan CUANDO NO ESTÉ EN USO sobre la ropa durante secados subsiguientes. •...
  • Página 36: Controles

    All manuals and user guides at all-guides.com ACERCA DEL P ACERCA DEL P ANEL DE C ANEL DE C ONTR ONTR OLES DE LA LA OLES DE LA LA V V V V V ADORA OLES DE LA LA ADORA ADORA ACERCA DEL P ACERCA DEL P...
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com Tamaño de la carga Tamaño de la carga E E E E E Tamaño de la carga Tamaño de la carga Tamaño de la carga Suavizante de telas Suavizante de telas B B B B B Suavizante de telas Suavizante de telas Suavizante de telas...
  • Página 38: Despachador De Suavizante De Telas

    All manuals and user guides at all-guides.com ACERCA DE LAS FUNCIONES DE LA LA ACERCA DE LAS FUNCIONES DE LA LA ACERCA DE LAS FUNCIONES DE LA LA V V V V V ADORA ADORA ADORA ADORA ACERCA DE LAS FUNCIONES DE LA LA ACERCA DE LAS FUNCIONES DE LA LA ADORA Despachador de suavizante de telas...
  • Página 39: Cuidado Y Limpieza Lavadora

    All manuals and user guides at all-guides.com CARG CARG ANDO Y USANDO LA LA ANDO Y USANDO LA LA ANDO Y USANDO LA LA V V V V V ADORA ADORA ADORA CARG CARG CARG ANDO Y USANDO LA LA ANDO Y USANDO LA LA ADORA ADORA...
  • Página 40: Panel De Control De La Secadora

    All manuals and user guides at all-guides.com ACERCA DEL P ACERCA DEL P ACERCA DEL P ANEL DE C ANEL DE C ANEL DE C ONTR ANEL DE C ONTR ONTR OLES DE LA SECADORA ONTR OLES DE LA SECADORA OLES DE LA SECADORA OLES DE LA SECADORA ACERCA DEL P...
  • Página 41: Cuidado Y Limpieza De La Secadora

    All manuals and user guides at all-guides.com CUIDADO Y LIMPIEZA DE LA SECADORA CUIDADO Y LIMPIEZA DE LA SECADORA CUIDADO Y LIMPIEZA DE LA SECADORA CUIDADO Y LIMPIEZA DE LA SECADORA CUIDADO Y LIMPIEZA DE LA SECADORA El exterior Ducto de escape Limpie o sacuda cualquier derrame o compuesto de lavado con un Inspeccione y limpie el ducto de escape una vez al año por lo me- trapo húmedo.
  • Página 42: Ventilando La Secadora

    All manuals and user guides at all-guides.com CARG CARG ANDO Y USANDO LA SECADORA ANDO Y USANDO LA SECADORA CARG CARG CARG ANDO Y USANDO LA SECADORA ANDO Y USANDO LA SECADORA ANDO Y USANDO LA SECADORA Ventilando la secadora Para el mejor desempeño de secado, la secadora necesita ventilar- se apropiadamente.
  • Página 43: Antes De Que Llame P

    All manuals and user guides at all-guides.com ANTES DE QUE LLAME P ANTES DE QUE LLAME P ARA SOLICIT ANTES DE QUE LLAME P ARA SOLICIT ARA SOLICIT ARA SOLICIT AR UN SER AR UN SER AR UN SER AR UN SER VICIO VICIO VICIO ...
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com Operación de la Causas posibles Qué hacer lavadora La lavadora no opera La lavadora está desconectada. Asegúrese de que el cordón eléctrico estén bien conectado en un con- tacto que funcione. El suministro de agua está cerrado. Abra por completo ambos grifos de agua, fría y caliente.
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com Desempeño de la Causas posibles Qué hacer lavadora Formación de Resultado del desgaste normal en Mientras que esto no es causado por la lavadora, usted puede retardar "bolitas" mezclas de polyester y algodón y telas este proceso lavando las prendas volteadas de adentro hacia afuera.
  • Página 46: Solución De La Problemas De La Secadora

    All manuals and user guides at all-guides.com Problema con la Causas posibles Qué hacer secadora La secadora no inicia La secadora está desconectada. Asegúrese de que la clavija de la secadora está bien conectada en el contacto eléctrico. Fusible quemado/Disyuntor de circui- Revise la caja de fusibles o de disyuntores de circuito y reemplace el tos disparado.
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com Problema con la Causas posibles Qué hacer secadora Las prendas tardan Clasificación incorrecta. Separe artículos pesados de artículos ligeros (generalmente una carga mucho tiempo en se- bien clasificada para la lavadora es una carga bien clasificada para la carse secadora).
  • Página 48: Instrucciones De Instalación

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE INST INSTRUCCIONES DE INST INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN ALACIÓN ALACIÓN ALACIÓN INSTRUCCIONES DE INST INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN ANTES DE COMENZAR • NO instale una secadora de ropa con ducto plástico flexible. Si Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente.
  • Página 49: Requisitos De Instalación: Ubicación

    All manuals and user guides at all-guides.com Requisitos de instalación: Ubicación Requisitos eléctricos Este aparato se debe instalar sobre piso firme para minimizar la vi- PRECAUCIÓN: Antes de conectar el aparato, lea los siguientes re- bración durante el centrifugado. El piso de concreto es el mejor, quisitos eléctricos.
  • Página 50: Dimensiones Nominales Del Producto

    All manuals and user guides at all-guides.com Dimensiones nominales *26.7” 47” 18.6” Gas Inlet (Rear view of appliance) 3” Water Inlets (rear) 12.5” Vent 75.5” 51° 3” 52.9” 36.5” 4.35” 34.85” Drain outlet (rear) 3.9” 30.85” 20.2” 26.8” * Dimension represents door closed including handle and knobs. NOTE: With feet set at mid position, feet can be adjusted ±.375”...
  • Página 51: Preparación Para La Instalación De Un Aparato Nuevo

    All manuals and user guides at all-guides.com UBICACIÓN DE GRIFOS/TUBO DE DESAGÜE/SISTEMA UBICACIÓN DE GRIFOS/TUBO DE DESAGÜE/SISTEMA UBICACIÓN DE GRIFOS/TUBO DE DESAGÜE/SISTEMA UBICACIÓN DE GRIFOS/TUBO DE DESAGÜE/SISTEMA UBICACIÓN DE GRIFOS/TUBO DE DESAGÜE/SISTEMA Claros mínimos para instalaciones que no sean ELÉCTRIC ELÉCTRIC O DE UNA CASA NUEV O DE UNA CASA NUEV...
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com No modifique la clavija incluida con el aparato. Si no encaja en el 8. Asegure apropiadamente el cordón eléctrico al alivio de tensión. contacto eléctrico, pida a un electricista calificado que instale un 9.
  • Página 53: Información Acerca Del Escape

    All manuals and user guides at all-guides.com ADVER ADVERTENCIA ADVER TENCIA TENCIA TENCIA ADVER ADVER TENCIA LIST LIST LIST LIST LISTA DE VERIFICACIÓN DEL SISTEMA DE ESCAPE A DE VERIFICACIÓN DEL SISTEMA DE ESCAPE A DE VERIFICACIÓN DEL SISTEMA DE ESCAPE A DE VERIFICACIÓN DEL SISTEMA DE ESCAPE A DE VERIFICACIÓN DEL SISTEMA DE ESCAPE USE UNA CLAVIJA DE TRES PATAS (DE CO-...
  • Página 54: Conexión Al Sistema De Escape

    All manuals and user guides at all-guides.com ESCAPE ESTÁNDAR POR LA PARTE TRASERA 4. Conexión del sistema de escape (Por encima del nivel del piso) PELIGR PELIGR PELIGR PELIGR PELIGRO O O O O PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O LESIONES PERSONALES: •...
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guides.com C C C C C ONECT ONECT ONECT ONECT ONECTANDO LA SECADORA AL SISTEMA DE ANDO LA SECADORA AL SISTEMA DE ANDO LA SECADORA AL SISTEMA DE ANDO LA SECADORA AL SISTEMA DE ANDO LA SECADORA AL SISTEMA DE C C C C C ORRECT ORRECT...
  • Página 56: Descarga De La Secadora Hacia La Derecha, Izquierda O La Parte Inferior

    All manuals and user guides at all-guides.com 6. Descarga de la secadora hacia la derecha, PRECAUCIÓN: Cuando introduzca el conjunto de ducto y izquierda o la parte inferior codo, asegúrese de no jalar ni dañar los cables eléctricos dentro de la secadora.
  • Página 57: Información Relacionada Con La Plomería

    All manuals and user guides at all-guides.com 7. Información relacionada con la plomería 8. Conexión a la plomería REQUERIMIENT REQUERIMIENT REQUERIMIENT REQUERIMIENT REQUERIMIENTOS DEL SUMINISTR OS DEL SUMINISTR OS DEL SUMINISTR OS DEL SUMINISTRO DE AG OS DEL SUMINISTR O DE AG O DE AGUA A DE AGU DE AGU...
  • Página 58: Instalación En Una Casa Rodante O Prefabricada

    All manuals and user guides at all-guides.com VENTILACIÓN DE LA PUER VENTILACIÓN DE LA PUER VENTILACIÓN DE LA PUER VENTILACIÓN DE LA PUER VENTILACIÓN DE LA PUERT T T T T A A A A A 9. Instalación en una casa rodante o prefabricada Se requiere un mínimo de 120 pulgadas cuadradas de abertura, di- vididas equitativamente en la parte superior e inferior.
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com Get it fixed, at your home or ours! Your Home For trobleshooting, product manuals and expert advice: www.managemylife.com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself.

Tabla de contenido