Kenmore 110.22352510 Manual De Uso Y Cuidado

Kenmore 110.22352510 Manual De Uso Y Cuidado

Lavadora de carga superior de alto rendimiento
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Use & Care Guide
Manual de uso y cuidado
Guide d'Utilisation et d'Entretien
English / Español / Français
Table of Contents...2 / Índice...18 / Table des matières...36
Models/Modelos/Modèles:
Kenmore
Top-Loading High Efficiency Washer
Lavadora de carga superior de
alto rendimiento
Laveuse haute efficacité à chargement
par le dessus
* = color number, número de color, le numéro de la couleur
P/N W10817672A
Sears Brands Management Corporation
Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
Sears Canada Inc.
Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3
www.sears.ca
110.22352510
®
Designed to use only HE High Efficiency
detergents.
Diseñada para utilizar solamente
detergentes de alto rendimiento (HE).
Conçue pour l'utilisation de détergents
haute efficacité seulement (HE).
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Kenmore 110.22352510

  • Página 18: Seguridad De La Lavadora

    ÍNDICE SEGURIDAD DE LA LAVADORA .........18 MANTENIMIENTO DE LA LAVADORA ......27 ¿QUÉ HAY DE NUEVO DEBAJO DE LA TAPA? ..20 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ........30 PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS .....21 CONTRATOS DE PROTECCIÓN ......... 35 GUÍA DE CICLOS ............22 GARANTÍA ..............
  • Página 20: Qué Hay De Nuevo Debajo De La Tapa

    ¿QUÉ HAY DE NUEVO DEBAJO DE LA TAPA? Su nueva lavadora funcionará de manera diferente que su antigua lavadora con agitador. Bloqueo de la tapa Enjuague por rociado Para obtener velocidades más rápidas de exprimido, la Algunos ciclos realizan un enjuague con rociado de manera pre- tapa se bloqueará...
  • Página 21: Panel De Control Y Características

    PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS Not all features and options are available on all models. Appearance may vary. RINSE OPTIONS SOIL LEVEL (nivel de suciedad) The following options may be added to most cycles. See Seleccione el ajuste más adecuado para su carga. Para telas “Cycle Guide”...
  • Página 22: Guía De Ciclos

    SENSING (detección) RINSE (enjuague) Cuando se presiona el botón Start/Pause/Unlock Lid Oirá sonidos similares a los del ciclo de lavado a medida (inicio/pausa/desbloqueo de la tapa), la lavadora se que la lavadora enjuaga y mueve la carga. Podrá oír el llenará...
  • Página 23 GUÍA DE CICLOS Para lograr el mejor cuidado de las telas, elija el ciclo que sea el más adecuado para la carga que va a lavar. Los ajustes recomendados para el mejor rendimiento se encuentran resaltados en negrita. No todos los ciclos y opciones están disponibles en todos los modelos. Artículos a lavar: Ciclo: Temperatura de...
  • Página 24: Uso De Su Lavadora

    USO DE SU LAVADORA Separe y prepare su ropa Agregue los productos de lavandería • Vacíe los bolsillos. Las monedas, los botones o cualquier objeto pequeño suelto puede pasar debajo del agitador y atorarse, provocando sonidos no esperados. • Separe los artículos según el ciclo recomendado, la temperatura del agua y la resistencia a perder el color.
  • Página 25 Cargue las prendas en la lavadora Agregue suavizante de telas al depósito Cargue las prendas de modo uniforme Vierta una cantidad medida de suavizante en montones flojos alrededor de la pared Llenado de telas líquido en el depósito. Siempre siga MAX FILL máximo de la canasta.
  • Página 26: Seleccione Soil Level

    Temperatura de lavado Telas sugeridas Seleccione un ciclo Hot (Caliente) Ropa blanca y de color Se agrega un poco de agua pastel fría para ahorrar energía. El agua estará más fría que la Prendas durables del ajuste de agua caliente Suciedad profunda de su calentador de agua.
  • Página 27: Mantenimiento De La Lavadora

    MANTENIMIENTO DE LA LAVADORA Presione START/PAUSE/Unlock Lid MANGUERAS DE ENTRADA DE AGUA (Inicio/Pausa/Desbloqueo de la tapa) para comenzar el ciclo de lavado Reemplace las mangueras de entrada después de 5 años de uso para reducir el riesgo de que fallen. Inspeccione periódicamente y cambie las mangueras si se hallan protuberancias, torceduras, cortes, desgaste o pérdidas de agua.
  • Página 28: Cuidado Durante La Falta De Usoy Las Vacaciones

    CUIDADO DURANTE LA FALTA DE USO CUIDADO DE LA LAVADORA (cont.) Y LAS VACACIONES g. Presione el botón START/PAUSE/Unlock Lid (Inicio/ Pausa/Desbloqueo de la tapa) para comenzar el ciclo. Ponga a funcionar su lavadora únicamente cuando esté en casa. Si va a mudarse o no va a usar la lavadora durante NOTA: Para obtener los mejores resultados, no interrumpa cierto período, siga esos pasos: el ciclo.
  • Página 29: Transporte De La Lavadora

    TRANSPORTE DE LA LAVADORA 1. Cierre ambos grifos de agua. Desconecte y elimine el agua de las mangueras de entrada de agua. 2. Si se va a trasladar la lavadora durante una temporada de invierno riguroso, siga las instrucciones descritas en “Cuidado para el almacenamiento durante el invierno”...
  • Página 30: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio. Si experimenta lo siguiente Causas posibles Solución Vibración o desequilibrio Verifique lo siguiente Es posible que las patas no estén Las patas frontales y posteriores deberán hacer contacto firme para la instalación haciendo contacto con el piso y...
  • Página 31 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio. Si experimenta lo siguiente Causas posibles Solución La lavadora no funciona como se esperaba No hay suficiente agua La carga no está completamente Utilice el ciclo Bulky/Bedding (Artículos voluminosos/Ropa de en la lavadora (cont.) cubierta en agua (cont.).
  • Página 32 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio. Si experimenta lo siguiente Causas posibles Solución La lavadora no funciona como se esperaba (cont.) La lavadora no Es posible que los artículos pequeños Vacíe los bolsillos y use bolsas para prendas para los artículos desagua/exprime, las hayan quedado atrapados en la...
  • Página 33: Causas Posibles

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio. Si experimenta lo siguiente Causas posibles Solución La lavadora no funciona como se esperaba (cont.) La carga no está No se está...
  • Página 34 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio. Si experimenta lo siguiente Causas posibles Solución La lavadora no funciona como se esperaba (cont.) No limpia o no quita No está...
  • Página 35: Contratos De Protección

    EE.UU. sin costo adicional. llame a 1-844-553-6667 o en Canadá llame a 1-800-469-4663. GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS DE KENMORE GARANTÍA LIMITADA DE KENMORE 7. Daños o fallas en el electrodoméstico lo que incluye decoloración u óxido en la superficie causados por el uso de detergentes,...
  • Página 55 NOTES...
  • Página 56 W10817672A 04/16 © 2016 Sears Brands, LLC...

Tabla de contenido