13. INFORMACIÓN TÉCNICA...................75 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
ESPAÑOL Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su • servicio técnico autorizado o un profesional cualificado tendrán que cambiarlo para evitar riesgos. Los cuchillos y otros objetos con puntas afiladas • deben colocarse en el cesto para cubiertos con las puntas hacia abajo o en posición horizontal.
• Los detergentes para lavavajillas son fusible: 13 amp ASTA (BS 1362). peligrosos. Siga las instrucciones de seguridad del envase de detergente. 2.3 Conexión de agua • No beba agua procedente del aparato ni juegue con ella.
ESPAÑOL 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Brazo aspersor del techo Dosificador de abrillantador Brazo aspersor intermedio Dosificador de detergente Brazo aspersor inferior Cesto inferior Filtros Cesto superior Placa de características Cesto de cubiertos Depósito de sal Salida de aire 3.1 TimeBeam TimeBeam es una luz que se muestra en el suelo bajo la puerta del aparato.
Cuando AutoOpen está activado durante la fase de secado, es posible que la proyección en el suelo no esté visible completamente. Para comprobar el tiempo restante para que finalice el programa en curso, mire la pantalla del panel de control.
ESPAÑOL 5. PROGRAMAS Fases del Grado de suciedad Fases del programa Opciones Tipo de carga • Suciedad normal • Prelavado • ExtraHygiene ECO 50° • Vajilla y cubiertos • Lavado a 50 °C • TimeSaver • Aclarados • XtraDry • Seco AutoSense 45°- •...
ESPAÑOL Ajustes Valores Descripción Tono de teclas Apagado Ajusta el sonido de las pla- Clic cas cuando se pulsan. Pitido Volumen Del nivel 1 al nivel 10. Ajuste del volumen de soni- Brillo Del nivel 0 al nivel 9. Cambia el brillo de la panta- lla.
6.4 Inicio del programa 10. Pulse la tecla OK para confirmar. La pantalla confirma que el programa MyFavourite MyFavourite se ha memorizado. 1. Mantenga pulsada OK unos 3 6.6 AutoOpen segundos hasta que el ajuste de MyFavourite aparezca en pantalla.
ESPAÑOL 7.1 Lista de opciones Opciones Valores Description Inicio diferido De 1 a 24 horas Retrasa el inicio del progra- apagado (OFF) (valor predetermina- XtraDry encendido (ON) Active esta opción si desea apagado (OFF) (valor predetermina- aumentar el rendimiento de secado.
Las fases de lavado y secado son más 2. Pulse la tecla OK para confirmar. cortas. La duración total del programa Si la opción TimeSaver se aplica al disminuye aproximadamente un 50%. programa seleccionado, la pantalla muestra las 2 condiciones Rápido y Los resultados del lavado son los mismos Conversación y la duración del programa...
8.3 El dosificador de 1. Abra la tapa (C). 2. Llene el dosificador (B) hasta que el abrillantador abrillantador llegue a la marca "MAX". El abrillantador permite que la vajilla se 3. Limpie las salpicaduras de seque sin rayas ni franjas.
ESPAÑOL 9.1 Uso del detergente 2. Seleccione las opciones aplicables que desee. Una vez ajustadas las opciones, vuelva a la lista de programas para iniciar el programa seleccionado. 3. Pulse OK. Si el programa es aplicable a la opción TimeSaver, debe confirmar Rápido o Conversación.
• Seleccione Reanudar y pulse OK Si la puerta se abre más de para continuar con la cuenta 30 segundos durante la fase atrás. Cierre la puerta del aparato. de secado, el programa en • Seleccione Stop y pulse OK para funcionamiento se termina.
ESPAÑOL 10.2 Utilización de sal, 5. Ajuste la cantidad de abrillantador. 6. Active la notificación de abrillantador abrillantador y detergente vacío. • Utilice únicamente sal, abrillantador y 10.4 Carga de los cestos detergente para el lavavajillas. El aparato podría dañarse con otros •...
Al final del programa puede golpes. haber restos de agua en los 2. Vacíe primero el cesto inferior y a laterales y en la puerta del continuación el superior. aparato. 11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA...
ESPAÑOL 3. Lávelo con agua corriente. Retire las 7. Vuelva a montar los filtros (B) y (C). partículas de suciedad de los orificios 8. Vuelva a colocar el filtro (B) en el mediante un objeto afilado, como un palillo. filtro plano (A). Gírelo hacia la derecha hasta que encaje.
11.4 Limpieza del interior larga duración al menos dos veces al mes. • Limpie cuidadosamente el aparato, • Para mantener el funcionamiento incluida la junta de goma de la óptimo del aparato, se recomienda puerta, con un paño húmedo.
Página 73
ESPAÑOL Problema y código de alar- Causa y soluciones posibles El aparato no desagua. • Compruebe que el desagüe no esté obstruido. • Asegúrese de que el filtro de la manguera de salida no La pantalla muestra está obstruido. • Compruebe que el filtro de desagüe no está obstruido. •...
Consulte otras posibles con un Centro de servicio técnico. causas en "Antes del Para los códigos de alarma no descritos primer uso", "Uso diario" o en la tabla, póngase en contacto con un "Consejos".
ESPAÑOL Problema Causa y soluciones posibles Rastros de óxido en los cu- • Hay demasiada sal en el agua de lavado. Consulte "El biertos. descalcificador de agua". • Se han mezclado cubiertos de plata y acero inoxida- ble. No ponga juntos los cubiertos de plata y acero inoxidable.
Presión del suministro de Mín. / máx. bares (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) agua Suministro de agua máx. 60 °C Agua fría o caliente Capacidad Cubiertos Consumo de potencia Modo encendido (W) Consumo de potencia Modo apagado (W) 0.10...