Silvercrest SKR 800 B2 Instrucciones De Uso E Indicaciones De Seguridad

Silvercrest SKR 800 B2 Instrucciones De Uso E Indicaciones De Seguridad

Ocultar thumbs Ver también para SKR 800 B2:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

RADIO DE COCINA
RADIO SKR 800 B2
RADIO DE COCINA
Instrucciones de uso e indicaciones de seguridad
RÁDIO DE COZINHA
Manual de instruções e indicações de segurança
KÜCHENRADIO
Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise
IAN 279238
All manuals and user guides at all-guides.com
RADIO
Istruzioni per l'uso e indicazioni relative alla sicurezza
KITCHEN RADIO
Operating instructions and safety instructions
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SKR 800 B2

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com RADIO DE COCINA RADIO SKR 800 B2 RADIO DE COCINA RADIO Instrucciones de uso e indicaciones de seguridad Istruzioni per l'uso e indicazioni relative alla sicurezza RÁDIO DE COZINHA KITCHEN RADIO Manual de instruções e indicações de segurança Operating instructions and safety instructions KÜCHENRADIO...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Encendido/apagado de la luz LED ......... . .17 SKR 800 B2  ...
  • Página 5 Importador ............. .22 ■ 2    SKR 800 B2 │...
  • Página 6: Introducción

    La marca SilverCrest y el nombre comercial pertenecen a su respectivo propietario. Uso previsto Este aparato es un dispositivo electrónico de entretenimiento y está...
  • Página 7: Seguridad

    Por ello, el aparato debe instalarse de forma que quede garantizado el acceso sin obstáculos a la toma eléctrica para poder extraer inmediatamente el enchufe en caso de emergencia. ■ 4    SKR 800 B2 │...
  • Página 8: Indicaciones Sobre Las Pilas

    Proteja el cable de conexión contra las superficies calientes y los bordes afilados. Cerciórese de que el cable de conexión no quede demasiado tenso ni doblado. Evite que el cable de conexión quede colgando por las esquinas (para evitar tropiezos). SKR 800 B2    5 ■...
  • Página 9 Si percibe un olor a quemado o humo en el aparato, desconecte inmediata- mente el enchufe de la red eléctrica y retire las pilas. ■ Si detecta alguna avería y en caso de tormenta, extraiga el enchufe de la toma eléctrica. ■ 6    SKR 800 B2 │...
  • Página 10: Descripción De Las Piezas

    Altavoces Cable de red Compartimento para pilas Antena de cable para la recepción de FM Distanciador (para el montaje bajo los armarios) Tornillo de fijación (largo) Tornillo de fijación (corto) Instrucciones de uso SKR 800 B2    7 ■ │...
  • Página 11: Puesta En Funcionamiento

    ♦ Retire todos los materiales de embalaje del aparato. Compruebe el volumen de suministro (consulte la página desplegable). El volumen de suministro consta de los siguientes componentes: ▯ Radio de cocina SKR 800 B2 ▯ Placa de montaje (premontada) ▯...
  • Página 12: Requisitos Del Lugar De Instalación

    Para el montaje del aparato proceda del modo siguiente: ♦ Deslice la placa de montaje hacia atrás y retírela del aparato. ♦ Localice un lugar de montaje apropiado para el aparato (consulte también el capítulo "Requisitos del lugar de instalación"). SKR 800 B2    9 ■ │...
  • Página 13: Desmontaje

    Para ello, introduzca el dedo en la hendidura y despliegue la base hasta el tope. ♦ Busque un lugar apropiado para colocar el aparato (consulte también el capítulo "Requisitos del lugar de instalación"). ■ 10    SKR 800 B2 │...
  • Página 14: Alimentación De Corriente

    ♦ Vuelva a colocar y encastrar la tapa para cerrar el compartimento para pilas. Antena de cable de FM ♦ Desenrolle totalmente la antena de cable para la recepción de FM. SKR 800 B2    11 ■ │...
  • Página 15: Manejo Y Funcionamiento

    ♦ Pulse el botón para aceptar el ajuste. En la pantalla, parpadea la indicación del día. Gire el regulador giratorio −TIMER+ hacia la izquierda o hacia la derecha ♦ para ajustar el día. ■ 12    SKR 800 B2 │...
  • Página 16: Ajuste De La Alarma Y Del Modo De Alarma

    ► Pulse el botón unos segundos. ► Si se produce un corte en la corriente eléctrica, las horas de alarma progra- madas se desactivan y, al conectarse la corriente, no vuelven a activarse. SKR 800 B2    13 ■ │...
  • Página 17: Desconexión De La Alarma

    Tras esto, la frecuencia de la emisora se muestra en la pantalla y los alta- voces se desconectan durante la búsqueda de emisoras. Si se recibe una emisora con calidad estéreo, aparece en la pantalla el símbolo de recepción estéreo. ■ 14    SKR 800 B2 │...
  • Página 18: Ajuste Manual De Las Emisoras

    . Si la recepción es buena, una vez ocupadas todas las posiciones de memoria, se interrumpe la búsqueda y se reprodu- ce la emisora de la primera posición de memoria. SKR 800 B2    15 ■...
  • Página 19: Recepción De Emisoras En Calidad Mono

    "hh:mm". ► Si durante el ajuste no se realiza ninguna modificación durante un periodo de aprox. 15 segundos, el aparato vuelve a cambiar al modo de funciona- miento anterior sin guardar los ajustes. ■ 16    SKR 800 B2 │...
  • Página 20: Encendido/Apagado De La Función Display Dimmer

    | ST/MO para apagar la luz LED. ♦ Vuelva a pulsar el botón INDICACIÓN ► Si no apaga la luz LED, esta se apaga automáticamente después de 120 minutos. SKR 800 B2    17 ■ │...
  • Página 21: Eliminación De Fallos

    Debe ajustarse la hora manualmente. siado débil. mente. INDICACIÓN ► Si no logra solucionar el problema con los pasos indicados, póngase en contacto con la línea directa de asistencia, consulte el capítulo "Asistencia técnica". ■ 18    SKR 800 B2 │...
  • Página 22: Limpieza

    Esta obligación tiene como objeto el desecho de las pilas de una manera respetuosa con el medio ambiente. Devuelva las pilas exclusivamente en estado descargado. SKR 800 B2    19 ■...
  • Página 23: Anexo

    Directiva sobre baja tensión 2014/35/EU, de la Directiva de diseño ecológico 2009/125/EG y de la Directiva sobre restricciones a la utilización de determi- nadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos 2011/65/EU. Puede solicitarse la declaración de conformidad CE completa al importador. ■ 20    SKR 800 B2 │...
  • Página 24: Garantía De Kompernass Handels Gmbh

    El producto está previsto exclusivamente para su uso privado y no para su uso comercial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez. SKR 800 B2    21 ■...
  • Página 25: Proceso De Reclamación Conforme A La Garantía

    Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especi- ficado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 • 44867 BOCHUM • GERMANY www.kompernass.com ■ 22    SKR 800 B2 │...

Tabla de contenido