Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TABLE OF CONTENTS
****************
 General Power Tool
Safety Warnings ..............................2-3
 Symbols ..............................................5
 Features ..............................................6
 Assembly ............................................6
 Operation .........................................6-8
 Maintenance ....................................... 9
 Illustrations .......................................10
 Parts Ordering and
Service ................................Back page
WARNING:
To reduce the risk of injury, the
user must read and understand
the operator's manual before
using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
All manuals and user guides at all-guides.com
PISTOLET THERMIQUE AU BUTANE
PISTOLA DE AIRE CALIENTE DE BUTANO
TABLE DES MATIÈRES
****************
 Avertissements de sécurité
relatifs pistolet thermique ...............3-4
 Symboles ............................................5
 Caractéristiques ................................. 6
 Assemblage ........................................6
 Utilisation ........................................6-8
 Entretien .............................................9
 Illustrations .......................................10
 Commande de pièces et
dépannage ....................... Page arrière
Pour réduire les risques de
blessures, l'utilisateur doit lire
et veiller à bien comprendre
le manuel d'utilisation avant
d'utiliser ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
BUTANE HEAT GUN
http://register.RIDGID.com
http://register.RIDGID.com
Para registrar su producto
de RIDGID
http://register.RIDGID.com
ÍNDICE DE CONTENIDO
 Advertencias de seguridad
para herramientas eléctrica ........... 2-3
 Advertencias de seguridad
pistola de aire caliente ................... 3-4
 Símbolos ............................................5
 Características ...................................6
 Armado ..............................................6
 Funcionamiento ............................. 6-8
 Mantenimiento ...................................9
 Illustraciones ....................................10
 Pedidos de piezas y
servicio .........................Pág. posterior
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesio-
nes, el usuario debe leer y com-
prender el manual del operador
antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
R860434
To register your RIDGID
®
product, please visit:
Pour enregistrer votre
produit de RIDGID
,
®
s'il vous plaît la visite :
, por favor visita:
®
****************
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RIDGID R860434

  • Página 1: Tabla De Contenido

    OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR BUTANE HEAT GUN PISTOLET THERMIQUE AU BUTANE PISTOLA DE AIRE CALIENTE DE BUTANO R860434 To register your RIDGID ® product, please visit: http://register.RIDGID.com Pour enregistrer votre produit de RIDGID ® s’il vous plaît la visite : http://register.RIDGID.com...
  • Página 18: Advertencias De Seguridad Para Herramientas Eléctrica

    All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICA Transportar herramientas eléctricas con el dedo en el ADVERTENCIA interruptor o enchufar herramientas eléctricas que tienen el interruptor encendido puede ocasionar accidentes. Lea todas las advertencias, instrucciones, ilustraciones y especificaciones proporcionadas  No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia.
  • Página 19: Empleo Y Cuidado De La Herramienta De Baterías

    All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICA  Mantenga los mangos y superficies de agarre limpias los ojos, además busque atención médica. El líquido de y libres de aceite y grasa. Los mangos y superficies de las baterías puede causar irritación y quemaduras.
  • Página 20: Conserve Esta Instrucción

    All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PISTOLA DE AIRE CALIENTE  Retire o cubra toda alfombra, tapete, mueble, ropa, utensilio ADVERTENCIA: de cocina o conducto de aire presente en el área de trabajo. Esta pistola de aire caliente genera temperaturas ...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte o PELIGRO: lesiones serias.
  • Página 22: Características

    All manuals and user guides at all-guides.com CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Calor generado ..............................Hasta 593 ˚C (1100˚F) Tipo de combustible ................................Butano Suministro de corriente ......................... Paquete de baterías de 18V ARMADO ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: No use este producto si no está totalmente No intente modificar este producto ni crear ensamblado o si alguna pieza falta o está...
  • Página 23: Instalación/Desmontar Del Paquete De Baterías

    All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Solo use repuesto de combustible butano adecuado Si ve que sobrecarga el depósito con butano para llenar encendedores. Siga las instrucciones líquido, deje de llenarlo de inmediato, coloque la de seguridad del fabricante del producto. El unidad en un área bien ventilada y espere 5 minutos incumplimiento de estas instrucciones podría causar antes de usar la unidad.
  • Página 24: Ajuste De La Temperatura

    All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO  Una vez que la llama esté encendida, suelte el gatillo del  Installer el paquete de batería. interruptor y ajuste la temperatura según lo desee como se  Encienda la pistola de aire caliente y ajuste la temperatura. describe más adelante en esta sección.
  • Página 25: Mantenimiento General

    Este producto tiene una política de satisfacción garantizada de 90 días y una garantía limitada de tres años. Para obtener detalles sobre la garantía y la política de satisfacción garantizada, diríjase a www.RIDGID.com o llame sin cargo al 1-866-539-1710. 9 - Español...
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com R860434 Fig. 2 Fig. 4 Fig. 5 A - Raised ribs (épaulements surélevés, costillas realzadas) B - Depress latches to release battery pack (appuyer sur les loquets pour libérer le bloc-pile, para soltar el paquete de baterías oprima los pestillos) Fig.
  • Página 28: Pistolet Thermique Au Butane Pistola De Aire Caliente De Butano

    NÚM. DE MODELO _____________ NÚM. DE SERIE ___________________________ ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC. P.O. Box 1427 Anderson, SC 29622, USA 1-866-539-1710  www.RIDGID.com RIDGID is a registered trademark of RIDGID, Inc., used under license. 995000467 6-6-18 (REV:03)

Tabla de contenido