Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GARAGE DOOR OPENER
Models PD752DS 3/4 HP
For Residential Use Only
Owner's Manual
Please read this manual and the enclosed safety materials carefully!
Fasten the manual near the garage door after installation.
The door WILL NOT CLOSE unless The Protector System
and properly aligned.
Periodic checks of the opener are required to ensure safe operation.
The model number label is located on the left side panel of your opener.
®
PD752KLDS 3/4 HP
The Chamberlain Group, Inc.
845 Larch Avenue
Elmhurst, Illinois 60126-1196
www.chamberlain.com
®
is connected

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Chamberlain POWER DRIVE SECURITY+ PD752DS 3/4 HP

  • Página 41 The Chamberlain Group, Inc. 845 Larch Avenue Elmhurst, Illinois 60126-1196 www.chamberlain.com ® ABRE-PUERTAS DE GARAJE Modelos PD752DS 3/4 HP PD752KLDS 3/4 HP Sólo para uso residencial Manual Del Usuario ¡Lea atentamente el contenido de este manual y las instrucciones de seguridad en ■...
  • Página 42 CONTENIDO Introducción Ajustes 27-29 Revisión de los símbolos y términos de seguridad ....2 Ajuste del límite del recorrido ..........27 Preparación de la puerta del garaje ........3 Ajuste de la fuerza ............. 28 Herramientas necesarias ............. 3 Prueba del sistema de reversa de seguridad ....29 Planificación ..............4-5 Prueba del Protector System ®...
  • Página 43: Preparación De La Puerta Del Garaje

    Preparación de la puerta del garaje ADVERTENCIA ADVERTENCIA Antes de comenzar: Para evitar la posibilidad de LESIONES GRAVES O INCLUSO • Desactive las trabas y seguros. LA MUERTE: • Quite toda cuerda conectada a la puerta del garaje. • Si la puerta se atora, se atasca o está desbalanceada, SIEMPRE llame a un técnico profesional para que la repare.
  • Página 44: Planificación

    Planificación • ¿Hay otra puerta de acceso además de la puerta del Identifique la altura y el tipo de puerta de garaje que tiene. garaje? Si no es así, será necesario contar con el Revise el área de su garaje y observe si alguna de las Desenganchador externo rápido, Modelo 7702CB.
  • Página 45: Instalaciones De Puertas De Una Pieza

    Planificación (continuación) ADVERTENCIA ADVERTENCIA INSTALACIONES DE PUERTAS DE UNA PIEZA Si el sistema de auto-reversa de seguridad no se ha instalado debidamente, las personas (y los niños pequeños en • Por lo general, una puerta de una pieza no necesita particular) podrían sufrir LESIONES GRAVES O INCLUSO LA refuerzo.
  • Página 46: Inventario De La Caja De Cartón

    Inventario de la caja de carton Su abre-puertas viene empacado en una caja de cartón QUE PODRÍAN QUEDAR PIEZAS ATRAPADAS EN LA que contienen el motor y todas las piezas que se muestran ESPUMA SINTÉTICA. Toda los accesorios de fijación para en la siguiente ilustración.
  • Página 47: Inventario De Piezas

    Inventario de piezas Antes de la instalación, organice todas las piezas en grupos como se muestra en la siguiente ilustración. PERNERÍA DE ENSAMBLE Arandela de Tuerca de 3/8 de pulg. (1) Perno de 1/4-20x1-3/4 de pulg. (2) presión de 3/8 de pulg. (1) Perno de 1/4-20x2-1/2 de pulg.
  • Página 48: Montaje, Paso

    MONTAJE, PASO 1 PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Monte el riel y instale el trole Para evitar QUE SE PELLIZQUE, conserve los manos y dedos No encienda ni use el abre-puertas hasta que llegue al lejos de las juntas cuando monte el reil. paso de la instalación correspondiente, de otra manera corre el riesgo de complicar el proceso de instalación.
  • Página 49: Ensamblado

    ENSAMBLADO PASO 2 PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Fijación del riel al motor Para prevenir una SERIA avería al abre-puertas, utilice SÓLO • Introduzca un tornillo de 1/4-20 x 2-1/2 de pulg., con los pernos y accesorios montados sobre el abre-puertas. arandela y separador, en el agujero del perno de protección de la tapa ubicado en la parte trasera del riel (tal como se muestra).
  • Página 50: Instalación De La Cadena/Cable

    ENSAMBLADO PASO 4 ADVERTENCIA ADVERTENCIA Instalación de la cadena/cable Para evitar posibles LESIONES GRAVES en los dedos causadas 1. Pase el cable por la polea guía y haci el carro. por las partes móviles del abre-puertas de garaje: 2. Conecte el cable al orificio extendido de retención en el •...
  • Página 51: Ajuste De La Cadena

    ENSAMBLADO PASO 5 Ajuste de la cadena Figura 1 • Gire la tuerca con su arandela por el eje roscado del Arandela Tuerca carro, en sentido opuesto al mismo. Eje roscado de presión externa del carro • Para ajustar la cadena, gire la tuerca externa en la Para ajustar la tuerca externa dirección indicada en la ilustración (Figura 1).
  • Página 52: Instalación Paso

    INSTALACIÓN PASO 1 Determinar la localización de soporte Cielo raso sin terminación MONTAJE de cabecera OPCIONAL DE MÉNSULA DE CABEZAL ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA EL TECHO 3.8 cm Pared de cabecera (2x4 pulg.) Para evitar una posible LESIÓN GRAVE O INCLUSO LA MUERTE: Línea vertical del ADVERTENCIA centro de la puerta...
  • Página 53: Instalación De La Ménsula Del Cabezal

    INSTALACIÓN PASO 2 Montaje en pared Instalación de la ménsula del cabezal La ménsula del cabezal se puede fijar a la pared sobre la puerta del garaje o en el cielo raso. Siga las instrucciones que sean más adecuadas para las necesidades de su instalación.
  • Página 54: Colocación Del Riel En La Ménsula Del Cabezal

    INSTALACIÓN PASO 3 Colocación del riel en la ménsula del cabezal NOTA: (Opcional) En ciertas instalaciones existentes, podría volver a utilizar la ménsula del sistema anterior con los dos separadores de plástico incluidos en la bolsa de accesorios. En tal caso, coloque los separadores en el interior de la ménsula a cada lado del riel, tal como se muestra en la ilustración.
  • Página 55: Colocación Del Abre-Puertas

    INSTALACIÓN PASO 4 PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Colocación del abre-puertas Para evitar que la puerta del garaje sufra daños, apoye el riel Siga las instrucciones correspondientes al tipo de puerta del abre-puertas sobre un tirante de madera de 3.8 cm de su garaje, como se muestra en la ilustración. (2x4 pulg.) colocado sobre la parte superior de la puerta.
  • Página 56: Cuelgue El Abre-Puertas

    INSTALACIÓN PASO 5 ADVERTENCIA ADVERTENCIA Cuelgue el abre-puertas Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE si se cayera Se muestran tres instalaciónes representativas. Quizá su accidentalmente el abre-puertas, fíjelo FIRMEMENTE a instalación sea diferente. Las soportes colgantes se deben soportes estructurales del garaje.
  • Página 57: Instalar El Control De La Puerta

    ADVERTENCIA ADVERTENCIA INSTALACIÓN PASO 6 ADVERTENCIA ADVERTENCIA Instalar el control de la puerta Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE O INCLUSO LA Ubique el control de la puerta de manera que quede a la MUERTE por electrocución: vista desde la puerta y a una altura mínima de 1.5 m •...
  • Página 58: Instalación De La Bombilla

    INSTALACIÓN PASO 7 PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Instalación de la bombilla Para evitar un posible SOBRECALENTAMIENTO del • Oprima las lengüetas de liberación a ambos lados de la portabombillas: lente. Rote la lente suavemente hacia atrás y hacia • NO utilice bombillas de cuello corto ni de tipo especial. abajo hasta que la bisagra quede en la posición •...
  • Página 59: Requisitos Para La Instalación Eléctrica

    INSTALACIÓN PASO 9 ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA Requisitos para la instalación eléctrica Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE O INCLUSO Para evitar problemas con la instalación, no opere el LA MUERTE por electrocución o incendio: ADVERTENCIA abre-puertas de garaje ahora. •...
  • Página 60: Instalación Del Protector System

    INSTALACIÓN PASO 10 ADVERTENCIA ADVERTENCIA Instalación del Protector System ® ANTES de instalar el sensor de reversa de seguridad, El sensor para reversa de seguridad se debe conectar asegúrese de que no esté conectada la alimentación eléctrica al sistema. y alinear antes de que se haga la puerta por primera vez.
  • Página 61: Instalación De Las Ménsulas

    INSTALACIÓN DE LAS MÉNSULAS Verifique que esté desconectada la alimentación MONTAJE DE GUÍA DE PUERTA (LADO DERECHO) eléctrica al abre-puertas. Proceda a instalar y alinear los sensores, directamente enfrentados, uno de cada lado de Guía de la puerta. El haz de luz no debe quedar una altura mayor puerta de 15 cm (6 pulgadas) sobre el piso.
  • Página 62: Montaje Y Conexiones De Los Sensores De Reversa De Seguridad

    Tuerca mariposa de MONTAJE Y CONEXIONES DE LOS SENSORES DE Figura 5 1/4 de pulg.-20 REVERSA DE SEGURIDAD • Introduzca la cabeza de un perno de coche de 1/4 de pulg.-20x1/2 de pulg. en la ranura correspondiente de Perno de coche de cada sensor.
  • Página 63: Fije La Ménsula De La Puerta

    INSTALACIÓN PASO 11 PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Fije la ménsula de la puerta En puertas de garaje de fibra de vidrio, aluminio o acero liviano ES NECESARIO colocar los refuerzos ANTES de instalar la Siga las instrucciones que correspondan al tipo de puerta ménsula de la puerta.
  • Página 64: Puertas De Una Sola Pieza

    PUERTAS DE UNA SOLA PIEZA: Lea y respete todas las advertencias e instrucciones respecto a los refuerzos contenidas en la página anterior, ya que son válidas también para puertas de una sola pieza. • Centre la ménsula en la parte superior de la puerta, alineada con la ménsula del cabezal, tal se muestra en la ilustración.
  • Página 65: Conectar El Brazo De La Puerta Al Carro

    INSTALACIÓN PASO 12 Polea Conectar el brazo de la puerta al carro Siga las instrucciones que correspondan al tipo de puerta de garaje que usted tenga, como se muestra a continuación y en la página siguientes. Perno de tope Carro del carro Carro extremo...
  • Página 66: Todas Las Puertas De Una Sola Pieza

    TODAS LAS PUERTAS DE UNA SOLA PIEZA Ménsula de la puerta Anillo de 1. Ensamble del brazo de la puerta, Figura 4: seguro Tuercas de Arandelas de • Una el brazo recto y el brazo curvo de la puerta, con 5/16 de pulg.-18 presión de la máxima longitud posible (solape al menos 2 o 3...
  • Página 67: Ajustes

    AJUSTES, PASO 1 ADVERTENCIA ADVERTENCIA Ajuste del límite del recorrido hacia Si el sistema de auto-reversa de seguridad no se ha instalado ARRIBA y hacia ABAJO debidamente, las personas (y los niños pequeños en particular) podrían sufrir LESIONES GRAVES O INCLUSO LA Al ajustar los límites del recorrido de la puerta, se regula la MUERTE cuando se cierre la puerta del garaje.
  • Página 68: Ajuste De La Fuerza

    AJUSTES, PASO 2 ADVERTENCIA ADVERTENCIA Ajuste de la fuerza Si el sistema de reversa de seguridad no se ha instalado Los controles de regulación de fuerza se encuentran en el debidamente, las personas (y los niños pequeños en panel derecho del motor. Estos ajustes controlarán la particular) podrían sufrir LESIONES GRAVES O INCLUSO LA fuerza que aplicará...
  • Página 69: Prueba Del Sistema De Reversa De Seguridad

    AJUSTES, PASO 3 ADVERTENCIA ADVERTENCIA Prueba del sistema de reversa de seguridad Si el sistema de reversa de seguridad no se ha instalado debidamente, las personas (y los niños pequeños en particular) podrían sufrir LESIONES GRAVES O INCLUSO LA PRUEBA MUERTE cuando se cierre la puerta del garaje.
  • Página 70: Operación

    ADVERTENCIA OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de LESIONES GRAVES o ACCIDENTES FATALES: 1. LEA Y RESPETE TODAS LAS ADVERTENCIAS E 9. Cuando se ajusta uno de los controles (límites de fuerza o de INSTRUCCIONES. recorrido), es posible que sea necesario ajustar también el otro control.
  • Página 71: Cómo Usar La Unidad De Control De Pared

    Cómo Usar la Unidad de Control Función adicional cuando se usa un control remoto portátil de 3 botones de Pared Para controlar las luces del abre-puertas: CONTROL CON DETECCIÓN DE MOVIMIENTO Además de usarlo para operar la Oprima el botón barra Barra puerta, el control remoto también se pulsadora para abrir o cerrar la...
  • Página 72: Mantenimiento Del Abre-Puertas De Garaje

    MANTENIMIENTO DEL LA BATERÍA DEL CONTROL REMOTO ABRE-PUERTAS DE GARAJE ADVERTENCIA ADVERTENCIA AJUSTES DE LÍMITES DE RECORRIDO Y FUERZA DE Para evitar la posibilidad de LESIONES GRAVES o INCLUSO LA ACCIONAMIENTO: CONTROLES DE FUERZA MUERTE: DE ACCIONAMIENTO Las condiciones climatológicas •...
  • Página 73: Si Tiene Algún Problema

    TIENE ALGÚN PROBLEMA 1. La puerta no se cierra y la luz del motor está destellando: El sensor para reversa de seguridad se debe conectar y alinear correctamente antes de activar el abre-puertas para bajar la puerta de garaje. • Verifique que los sensores estén correctamente Cable instalados y alineados, y no tengan obstrucciones en el paso del haz.
  • Página 74: Tabla De Diagnóstico

    Cable Unidad de diagnóstico Sensor de seguridad en el motor de reversa instalada LED o LED de diagnóstico. El abre-puertas de garaje tiene un sistema de autodiagnóstico. Botón de Cuando la luz del botón "Aprendizaje" (“Learn”) destella y luego "Aprendizaje" Sensor de reversa de seguridad hace una pausa, significa que puede haber un problema.
  • Página 75: Programación

    PROGRAMACIÓN AVISO: Si el abre-puertas de garaje Security✚ se usa con un transmisor de código no cambiante, se omitirá la intervención ® del sistema de seguridad que tiene el abre-puertas contra dispositivos electrónicos usados para apropiarse fraudulentamente del código. El titular del derecho de propiedad de este abre-puertas de garaje no autoriza al comprador y/o vendedor del transmisor de código no cambiante a omitir la intervención del sistema de seguridad.
  • Página 76: Agregar, Reprogramar O Cambiar Un Código De Llave Digital

    Agregar, reprogramar o cambiar un código de llave digital NOTA: Su nueva llave digital debe ser programada para que pueda accionar el abre-puertas de garaje. USO DEL BOTÓN "APRENDIZAJE" (“LEARN”) USO DEL CONTROL DE LA PUERTA CON DETECCION DE MOVIMIENTO NOTA: Este método requiere dos personas si la Llave 1.
  • Página 77: Piezas De Repuesto

    PIEZAS DE REPUESTO Piezas del riel REFER. PARTE N° N° DESCRIPCIÓN 4A1008 Juego de eslabón maestro 41C5141-1 Carro completo 41A5665-2 Riel completo 144C56 Polea guía 41A5807-3 Cadena y cable 12D598-1 Ménsula en “U” NO MOSTRADO 183A163 Separadores de contacto Piezas de instalación REFER.
  • Página 78: Piezas De La Unidad Del Motor

    Piezas de la unidad del motor Contacto LÍMITE DE CARRERA Cable (inferior) marrón Cable gris Actuador Contacto central Contacto Cable del límite de carrera (superior) amarillo REFER. PARTE REFER. PARTE N° N° DESCRIPCIÓN N° N° DESCRIPCIÓN 41A5615 Separador de cadena 41A5633-2 Tapa 41A5585...
  • Página 79: Accesorios

    Con este control remoto de abre-puertas La unidad multifuncional de control de Security✚ ® de Chamberlain, se puede la puerta está equipada con sensores encender una lámpara, un televisor u otro de movimiento que mantendrán la luz artefacto desde el garaje u otro lugar de encendida durante cinco minutos cada la casa.
  • Página 80: El Servicio De Chamberlain Está Siempre Disponible

    GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DEL MOTOR The Chamberlain Group, Inc. (el “Vendedor”) garantiza al primer comprador (usuario) de este producto, en uso en la residencia en la que fuera originalmente instalado, que está libre de defectos de materiales y/o mano de obra, y dicha garantía se extiende por 1 año a partir de fecha de compra [y que el motor está...

Este manual también es adecuado para:

Power drive security+ pd752klds 3/4 hp

Tabla de contenido