Página 1
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E L'USO INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y PARA EL USO WFP 501 WFP 631 LAVATRICE MICROPROCESSORE WASHING MACHINE MICROPROCESSOR MACHINE À LAVER MICROPROCESSEUR...
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E L'USO INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION Y EL USO INDEX Page INDICE Pagina INDEX Page 1) Guarantee ..........11 1) Garanzia ............ 6 1) Garantie ...........
MODO DE INSTALACIÓN Y EMPLEO prudencia son factores que el constructor no adecuada. No fumar cerca de la lavadora ni PREMISA puede infundir en la máquina, sino que deben durante su uso. No remover ni excluir los ser previstos por las personas que efectúan dispositivos de seguridad.
presenta daños evidentes en su exterior, es unos estribos que impiden todo movimiento 5.4 CONEXIÓN ELÉCTRICA posible que también la máquina haya sufrido de la cuba. consecuencias. En tal caso, desembale Ud. Cuando la máquina esté en su sitio y nivelada, La instalación debe ser efectuada de acuerdo la máquina delante del transportista mismo y desmontar el panel de servicio y retirar los...
50 kg y 445 para las de 63 kg. lubricación automática durante un año. Al mejorar su caída y por lo tanto la calidad del Al terminar de conectar, controlar que los momento de la entrega el cartucho de lavado. Una carga inferior al 80% de la tubos utilizados no estén aplastados.
Al usarla recordar lo siguiente: 7.5 DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES PARA - La puerta circular se puede abrir sólo LOS ENCARGADOS DEL cuando el tambor está parado y sin agua. Interruptor de desequilibrio - En caso de falta de corriente el ojo de buey El interruptor de desequilibrio está...
8.2 IDENTIFICACIÓN Y PEDIDO DE REPUESTOS Para identificar los códigos de los repuestos, usar los dibujos de despiece y la relativa lista. Una vez identificados los códigos enviar una normal nota de pedido a la firma constructora indicando claramente el modelo del aparato, el número de matrícula, el voltaje y la frecuencia de alimentación, además que, por supuesto, el código y la descripción...
Página 32
LEGENDA DEI COMPONENTI ELETTRICI - KEY TO ELECTRICAL COMPONENTS - LÉGENDE DES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES - LISTE DER ELEKTRISCHE EINBAUTEILE - LEYENDA DE COMPONENTES ELÉCTRICOS Inverter FR-E5S-xK-EC Inverter FR-E5S-xK-EC Inverseur FR-E5S-xK-EC Tastiera Keyboard Clavier Motore cesto Drum motor Moteur tambour Fusibile di linea 4 Amp Line fuses 4 Amp Fusible de ligne 4 Amp SCH1...
DISEGNI ESPLOSI E LISTA RICAMBI EXPLODED VIEWS AND SPARES LIST VUES ÉCLATÉES ET PIÈCES DÉTACHÉES ZEICHNUNGEN UND ERSATZTEILE DISEÑOS DE DESPIECE Y REPUESTOS...
Página 56
TARGHETTA TECNICA, RATING PLATE, PLAQUETTE TECHNIQUE, GERÄTESCHILD, PLACA DE CARACTERÍSTICAS MODELLO MODEL NR. MATR. SERIAL NR. ALIM. EL. EL. POWER POTENZA TOT. TOTAL INPUT PRESSIONE VAPORE STEAM PRESSURE ATTENZIONE! E' OBBLIGATORIO IL COLLEGAMENTO A TERRA CAUTION! THE APPLIANCE MUST BE CONNECTED TO EARTH RIVENDITORE, DISTRIBUTOR, REVENDEUR, VERTRIEB, VENDEDOR ASSISTENZA TECNICA, AFTER-SALES SERVICE,...