EINHELL RT-AG 115 Manual De Instrucciones
EINHELL RT-AG 115 Manual De Instrucciones

EINHELL RT-AG 115 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para RT-AG 115:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42

Enlaces rápidos

D
Originalbetriebsanleitung
Winkelschleifer
F
Mode d'emploi d'origine
Meuleuse d'angle
I
Istruzioni per l'uso originali
Smerigliatrice angolare
NL
Originele handleiding
Haakse slijper
E
Manual de instrucciones original
Amoladora angular
P
Manual de instruções original
Rebarbadora
2
Art.-Nr.: 44.305.50
Anl_RT_AG_115_SPK2.indb 1
Anl_RT_AG_115_SPK2.indb 1
RT-AG 115
I.-Nr.: 11054
02.09.14 14:49
02.09.14 14:49

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL RT-AG 115

  • Página 2 - 2 - Anl_RT_AG_115_SPK2.indb 2 Anl_RT_AG_115_SPK2.indb 2 02.09.14 14:49 02.09.14 14:49...
  • Página 3 - 3 - Anl_RT_AG_115_SPK2.indb 3 Anl_RT_AG_115_SPK2.indb 3 02.09.14 14:49 02.09.14 14:49...
  • Página 4 - 4 - Anl_RT_AG_115_SPK2.indb 4 Anl_RT_AG_115_SPK2.indb 4 02.09.14 14:49 02.09.14 14:49...
  • Página 42 Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Cuidado! Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Cuidado! Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales.
  • Página 43: Instrucciones De Seguridad

    • Peligro! Comprobar que el volumen de entrega esté Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una completo. • serie de medidas de seguridad para evitar le- Comprobar que el aparato y los accesorios siones o daños. Por este motivo, es preciso leer no presenten daños ocasionados durante el atentamente este manual de instrucciones/adver- transporte.
  • Página 44: Características Técnicas

    4. Características técnicas ¡Reducir la emisión de ruido y las vibracio- nes al mínimo! • Emplear sólo aparatos en perfecto estado. Tensión de red: ......230 V ~ 50 Hz • Realizar el mantenimiento del aparato y limpi- Consumo de energía: ....... 600 W arlo con regularidad.
  • Página 45 6. Manejo Lado del aparato Indicado para Izquierdo (pos. A / Diestros 6.1 Interruptor (fi g. 4) según se ilustra) La amoladora angular está equipada con un interruptor de seguridad para prevenir accidentes. Derecho (pos. B) Zurdos Para conectar el aparato, presionar la tecla (a) y, al mismo tiempo, mover hacia delante el interrup- Arriba (pos.
  • Página 46: Discos De Lijado

    6.3 Disposición de las bridas en el uso de Aviso! discos de lijado o de corte (Fig. 7-10) 6.6 INSTRUCCIONES DE USO • Disposición de las bridas si se emplea un dis- co de lijado acodado o recto (Fig. 8) 6.6.1 Lijado grueso o de desbaste (fi...
  • Página 47: Mantenimiento, Limpieza Y Pedido De Piezas De Repuesto

    8. Mantenimiento, limpieza y pedido 9. Eliminación y reciclaje de piezas de repuesto El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este Peligro! embalaje es materia prima y, por eso, se puede Desenchufar siempre antes de realizar algún tra- volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje.
  • Página 48 Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2012/19/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi- co para facilitar su posterior reciclaje.
  • Página 49: Información De Servicio

    Información de servicio En todos los países mencionados en el certifi cado de garantía disponemos de distribuidores compe- tentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certifi cado. Dichos distribuidores están a su disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo.
  • Página 50: Certificado De Garantía

    Certifi cado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuaci- ón.
  • Página 60: Konformitätserklärung

    SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Winkelschleifer RT-AG 115 (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...
  • Página 61 - 61 - Anl_RT_AG_115_SPK2.indb 61 Anl_RT_AG_115_SPK2.indb 61 02.09.14 14:49 02.09.14 14:49...
  • Página 62 - 62 - Anl_RT_AG_115_SPK2.indb 62 Anl_RT_AG_115_SPK2.indb 62 02.09.14 14:49 02.09.14 14:49...
  • Página 63 - 63 - Anl_RT_AG_115_SPK2.indb 63 Anl_RT_AG_115_SPK2.indb 63 02.09.14 14:49 02.09.14 14:49...
  • Página 64 EH 08/2014 (02) Anl_RT_AG_115_SPK2.indb 64 Anl_RT_AG_115_SPK2.indb 64 02.09.14 14:49 02.09.14 14:49...

Este manual también es adecuado para:

44.305.50

Tabla de contenido