Lea este documento antes de instalar el Estas instrucciones de instalación y funcionamiento producto. La instalación y el funciona- describen las bombas NK y NKG de Grundfos miento deben tener lugar de acuerdo con (incluidas las versiones de eje libre) con homologa- la normativa local vigente y los códigos...
Directiva 2014/34/UE. En caso Pos. Descripción de duda, consulte la directiva indicada o póngase en contacto con Grundfos. Marca ATEX Las bombas solo deben funcionar según las especi- Grupo del aparato ficaciones definidas en la ficha de datos principales 2 y 3 Categoría(s) del aparato...
2.6 Homologaciones ATEX 2.6.1 Ámbito de las categorías ATEX para las bombas NK y NKG Directiva Bombas NK y NKG con homologación ATEX Grupo del aparato Categoría del apa- rato 2014/34/UE Ambiente (nivel de protección del aparato) 1999/92/CE Zona Bombas Ninguna NK y NKG Motores...
3. Requisitos de instalación 4. Conexión eléctrica 3.1 Lugar de instalación 4.1 Conexión a tierra de la carcasa de la bomba 3.1.1 Posición de instalación PELIGRO Descarga eléctrica Muerte o lesión grave - La carcasa de la bomba debe permane- cer conectada a tierra.
5. Puesta en marcha del producto 4. Compruebe que la velocidad máxima que figura en la placa de características de la bomba se corresponda con la velocidad del motor y que la ADVERTENCIA bomba no funcione con una frecuencia superior a Marcha en seco 60 Hz.
5.2 Monitorización, circulación de líquido y ventilación Tipo de cie- Tipo de uni- Tipo de líquido Cód. de Solución rre mecánico bombeado texto Gc/Dc 1 y 10 No inflamable Gb/Db 2 y 10 Cierre mecá- Unidad de nico sencillo bomba Gc/Dc 2 y 11 Inflamable...
Página 77
Cód. Descripción texto Monitorización El sistema de bombeo no requiere monitorización adicional (por ejemplo, protección contra marcha en seco). Si el operador no puede garantizar que la bomba esté llena del líquido bombeado durante su funcio- namiento, deberá existir un sistema de monitorización adecuado (por ejemplo, de protección contra marcha en seco) que permita detener la bomba si se producen problemas de funcionamiento.
5.3 Líquido de protección o lavado 5.5 Solución circuladora La temperatura de autoignición del líquido de protec- ción o lavado debe ser, como mínimo, 50 K superior a la temperatura superficial máxima de la bomba. 5.4 Conexiones de líquido de las soluciones frontales Solución frontal Solución frontal...
5.7 Comprobación del sentido de giro 5.8.2 Instalación de sensores o transmisores Las chumaceras con boquillas de engrase o con un No se debe comprobar nunca el sentido nivel constante de aceite pueden suministrarse de de giro poniendo en marcha la bomba (ni forma opcional con orificios roscados mecanizados, siquiera brevemente), a menos que la preparados para instalar sensores o transmisores de...
Sustitúyalas si es ratura en el cierre necesario. mecánico (especifi- 6. El cliente es el responsable de cumplir los cado por Grundfos) siguientes requisitos: Temperatura máxima – Decidir si es necesario usar herramientas que no produzcan chispas o desconectar el sis- del líquido...
Grundfos archiva una copia que puede consultarse mediante la referencia y los números de serie indica- dos en la placa de características de la bomba. Model B 96689648 P2 07 02 0001 Fig. 13 Modelo; referencia; lugar, semana y año de fabricación;...
Página 331
Malaysia Serbia Turkey GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. Grundfos Srbija d.o.o. GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. 7 Jalan Peguam U1/25 Omladinskih brigada 90b Sti. Glenmarie Industrial Park 11070 Novi Beograd Gebze Organize Sanayi Bölgesi 40150 Shah Alam Phone: +381 11 2258 740...