Wilo EMU KS Serie Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Wilo EMU KS Serie Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para EMU KS Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 67

Enlaces rápidos

Wilo-EMU KS... / KS...Ex
D
Einbau- und Betriebsanleitung
US
Installation and operating instructions
F
Notice de montage et de mise en service
E
Instrucciones de instalación y funcionamiento
I
Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione
NL
Inbouw- en bedieningsvoorschriften
GR
TR
Montaj ve kullanma k²lavuzu
S
Monterings- och skötselanvisning
HR
Upute za ugradnju i uporabu
HU
Beépítési és üzemeltetési utasítás
PL
Instrukcja monta u i obs ugi
CZ
Návod k montáái a obsluze
RUS
LT
Montavimo ir naudojimo instrukcija
SK
Návod na montáá a obsluhu
BG
RO
Instruc iuni de montaj i exploatare
UA
I
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wilo EMU KS Serie

  • Página 2 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 AUTOM RESET 180°...
  • Página 3 KS 5 KS 6 KS 8 Storz C G1¼ Storz C Storz C KS 9 KS 12 KS 14 Storz C Storz C Storz C G1¼ KS 15 KS 16 KS 20 Storz B Storz C Storz C G 2½ KS 24 KS 37 / KS 70 KS 220...
  • Página 67: Introducción

    • mín. = mínimo • máx. = máximo Si no se ha acordado nada diferente, el período de vali- • etc. = etcétera dez de la garantía tiene una duración de 12 meses a Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 68: Instrucciones E Indicaciones De Seguridad

    • influencias químicas, electroquímicas o eléctricas Símbolo de orden, p. ej.: Llevar protección corporal • desgaste Con ello se excluye también cualquier responsabilidad del fabricante sobre los daños y perjuicios resultantes para personas, bienes materiales y/o de capital. WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 69: Aspectos Generales De Seguridad

    • Si se utilizan instrumentos de trabajo móviles para levantar cargas sin guía, se deberán tomar medidas Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 70: Conexión Eléctrica

    (por ej., sensores de temperatura, electrodo de obturación, etc.). Estos dispositivos deben ser montados o conectados. Los dispositivos eléctricos como, p. ej., los sensores de temperatura, los interruptores de flotador, etc. los debe WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 71: Medios De Bombeo

    Recomendamos que cuando el producto funcione en • Coloque el producto sobre una base firme y asegúrelo su punto de servicio y bajo todas las condiciones de para que no pueda volcar ni deslizarse. Las bombas de Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 72: Descripción Del Producto

    4.1 Uso adecuado y áreas de aplicación beo ni en ningún otro tipo de líquido. Las bombas de motor sumergido Wilo-EMU KS... son adecuadas para el bombeo de: • aguas sucias que contengan sustancias con un diáme- •...
  • Página 73: Sistema Hidráulico

    Español La serie Wilo-EMU KS...es adecuada para utilizarla en el carcasa al medio de bombeo. A partir del tamaño KS 24, modo de absorción fuera de las áreas con riesgo de las unidades vienen provistas de una camisa de refrige- explosión.
  • Página 74: Protección Ex Según Atex

    4.6.1 Modo de servicio S1 (servicio continuo) temperatura", sólo sea posible una nueva conexión cuando se haya accionado manual- La bomba puede trabajar constantemente con carga mente la "tecla de desbloqueo". nominal sin que se sobrepase la temperatura autori- zada. WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 75: Modo De Absorción

    • Antes de empezar los trabajos de instalación, se debe comprobar si el producto ha sufrido daños durante el 4.8 Clave del tipo transporte. Ejemplo: Wilo-EMU KS 70ZN x • KS = bomba sumergible para aguas sucias Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 76: Generalidades

    él mediante la línea de suministro de corriente. Si se van a utilizar conmutadores, se debe respetar la clase Válvula de retención Nivel de agua mínimo de protección correspondiente. Por norma general, se deben asegurar los conmutadores frente a inundacio- nes. WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 77 • Fije el cable del interruptor de flotador en el lugar de visto para el trabajo (pozo, fosa). servicio, por ejemplo, al tubo de presión o a la pared. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 78: Motor Trifásico

    En caso de funcionamiento en áreas con riesgo de explosión, el control de temperatura debe estar conectado de manera que, cuando se active, sólo sea posible volver a encender la WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 79: Protección Del Motor Y Tipos De Encendido

    5% por encima de la corriente nominal en el • Los ajustes electrotécnicos y mecánicos sólo los pue- punto de servicio. den realizar especialistas. • El producto es adecuado para el uso bajo las condicio- nes de servicio indicadas. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 80: Sistema Eléctrico

    (incl. conmutador/enchufe montados) deben Con utilización de conmutadores Wilo: poseer una autorización para su uso en áreas con Los conmutadores Wilo están concebidos de manera riesgo de explosión. que los productos conectados funcionen en el sentido ¡Queda estrictamente prohibido utilizar el modo de giro correcto.
  • Página 81: Antes Del Encendido

    En el caso de productos con interruptor de flotador se • Diferencia de tensión entre las distintas fases (máx. puede cambiar entre modo manual y modo automático 1 %) con el enchufe o el conmutador. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 82: Puesta Fuera De Servicio/Eliminación

    7.2 Puesta fuera de servicio definitiva para traba- namiento. jos de mantenimiento o almacenamiento Ha de desconectarse la instalación y un electricista cualificado debe desenchufar el producto de la red eléctrica y asegurarlo contra un nuevo encendido acci- WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 83: Eliminación

    Wilo o especialistas cualificados. fumar. Los trabajos de mantenimiento y reparación y/o •...
  • Página 84: Medios De Servicio

    • Sensor PT 100: a una temperatura de 0 °C, los sensores agresivos, los intervalos de mantenimiento se PT 100 tienen un valor de 100 ohmios. Entre 0 °C y reducen al 50%. 100 °C este valor se eleva 0,385 ohmios por 1 °C. A una WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 85: Cambio Del Medio De Servicio

    8000 horas de servicio o cada 2 años. 2 Elevado consumo de corriente debido a una considera- Diríjase al servicio de atención al cliente de Wilo para ble caída de tensión realizar el cambio. El servicio de atención cambiará el •...
  • Página 86: Avería: La Unidad Presenta Sacudidas Durante El Fun- Cionamiento Y Hace Ruido

    • Sustituir las piezas desgastadas 8 Cojinetes del motor averiados • Consultar al fabricante 9 La unidad se ha montado con excesiva tensión • Revisar el montaje y, en caso necesario, utilizar com- pensadores de goma WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 127 ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ r¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ r ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ r ¿ ¿ ¿ r ¿ ¿ ¿ ¿ Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 128 ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ 2.1.2 ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ r «¿ » ¿ ¿ ¿ WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 129 ¿ ¿ r¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ r¿ ¿ • ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ • • • ¿ ¿ , ¿ Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 130 ¿ ¿ ¿ , ¿. . ¿ ¿ ¿ PT100. ¿ r ¿ ¿ ¿ r¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ r ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 131 ¿ ¿ ¿ «Ex» ¿ ¿ (¿..). «Ex» ¿ ¿ 2.12 (kW), ¿ ¿ ¿ 70 dB (A) r 110 dB (A). ¿ ¿ ¿ ¿ . ¿ ¿. . ¿ ¿ ¿ ¿ ¿. Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 132 ( r¿ ¿ ¿ ¿ r¿ ¿ ¿ ¿ r¿ r ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ • ¿ r ¿ • ¿ r ¿ ¿ ¿ ¿ ¿. . ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 133 ¿ , ¿ ¿ ¿ ¿ r ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ Wilo-EMU KS… ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ r¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿...
  • Página 134 ¿ 4.3.1 ¿ ¿ ¿ Ex d IIB T4 • «D0» r ¿ ¿ • «DMS» r ¿ r CEE • Ex = ¿ r ¿ ¿ ¿ ¿ CEE. • d = ¿ ¿ ¿ WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 135 ¿ E, F, G = r (E), • ¿ ¿ ¿ ¿ (F), • ¿ ¿ : ¿ • Cl. 3 = • : 3…40 °C • T3C = ¿ • ¿ : IP 68 160 °C • Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 136 ¿ ¿ • KS 12/KS 20: 40/45 mm • ¿ ¿ ¿ - ¿ ¿ ¿ r : Wilo-EMU KS 70ZN x • KS = ¿ • ¿ ¿ ¿ • 15 = • Z = ¿ • = ¿...
  • Página 137 ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ , ¿ ¿ r¿ ¿ ¿ ¿ , . .¿.) ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ • ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ r¿ ¿ ¿ Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 138 Storz • ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ , r¿ ¿ ¿ ¿ r¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ r "S" ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ r¿ ¿ ¿ WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 139 • KS 220: 63 A • KS…Ex: 10 A • ¿ • KS 8 … KS 37: 4G1,5 • KS 70: 4G2,5 5.5.4 ¿ • KS 220: 4G6 • KS…Ex: 7G1,5 KS 220 KS…Ex ¿ ¿ ¿ r ¿ Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 140 • ¿ ¿ ¿ ¿ • , ¿ , . . .). ¿ ¿ r ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ , ¿ WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 141 ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ • r ¿ ¿ r , ¿ ¿ ¿ r¿ ¿ • ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ • ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 142 ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ « ¿ », ¿ ¿ • ¿ ¿ ¿ ¿ " " (I ON). • ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ " " (0 OFF). WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 143 ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ r¿ ¿ ¿ ¿ r ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ r¿ ¿ +3 °C. ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ , ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 144 ¿ 7.2.2 ¿ ¿ / ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ , ¿ ¿ ¿ r ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ " / ¿ ". ¿ ¿ « ¿ »! WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 145 BP Energol WM2 ¿ ¿ ¿ Shell ONDINA G13, 15, Texaco Pharmaceutical ¿ ¿ ¿ ¿ 30, 40 Esso MARCOL 52, 82 ELF ALFBELF C15 • ¿ ¿ r ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ r Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 147 ) ¿ ¿ • ¿ ¿ • ¿ ¿ ¿ • ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ • 9.0.2 ¿ ¿ • ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ • ¿ • ¿ ¿ , ¿ • Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 148 ¿ ¿ ¿ ¿ • ¿ ¿ • ¿ • ¿ ¿ • r ¿ ¿ 9.0.6 ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ r¿ ¿ • ¿ ¿ ) ¿ (¿ ¿ WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 265 • • . . = • • • . . = • • 1.4.1 , . . « ». • • Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 266 1.7.6 1.7.1 • • • • • • • • • 1.7.2 • • • • • 1.7.3 . .) 1.7.4 1.7.5 2.1.1 WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 267 2.1.2 • • • • • • , « • » • , « • !» • , « !» • • , DIN, ANSI. . .) • • • • • • • • • Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 268 • • • . .). – VDE, VDE 0100). « ». IP 68. . .) PT100. WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 269 • 2.11 • • • 2.10 • • • «Ex»! Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 270 2.12 (A). • • -15 °C. 5 °C 25 °C. . 3 ° ) • • • WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 271 • • Wilo-EMU KS… • . Ø 6 KS 12 KS 20 • • • • • • • Wilo-EMU KS… « » . ) , DIN VDE 0100-702.46 Wilo-EMU KS… Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 272 • KS…: • KS 220: «Abrasit» • KS…Ex: • «D0» • «DMS» 4.2.2 KS… CEE. 4.2.3 GG - KS 24 KS 220 KS…Ex • «E» • «D» • «S» CEE. 4.2.4 «S» KS 220 CEE. ATEX WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 273 4.3.2 « » « ». « ». • KS 5Ex, KS 6Ex, KS 16Ex: PTB 99 ATEX 1156 «FM Approvals» FMRC 3600, 3615, 4.6.1 S1 ( 3615.80 ANSI/UL-1004. «Explosionproof, Class 1, Division 1». 4.6.2 » » » » Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 274 • KS 220: G 6/Storz F • • Storz • • KS… : 5-12 • • KS 12/KS 20: 40/45 : Wilo-EMU KS 70ZN x • KS = • • 15 = • Z = • • Z = WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 275 • • • • • • • • • Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 276 • 5.4.2 . 3: Storz Storz 5.4.1 . 2: Storz , . . . « ». . .). . « ». 40 °C. « ». WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 277 • KS 8 … KS 37: 10 A • KS 70: 20 A • KS 220: 63 A • • KS…Ex: 10 A • • KS 8 … KS 37: 4G1,5 • KS 70: 4G2,5 • KS 220: 4G6 • KS…Ex: 7G1,5 5.5.2 Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 278 • • • • • : NIV 101 • • : 30 • • KS… (4- • • : ER 143 • : 30 • KS…Ex (7- 5.6.1 VDE 0660 5.5.4 KS 220 KS…Ex . .). WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 279 5.6.2 • • • • • 70 %) • • . « », « » • • • Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 280 6.2.1 • , DMS-Ex). 6.2.2 Wilo Wilo • APPROVED , U1 V1 U2 • Ex d IIB T4 6.2.3 • , ATEX1038X . 5: » » 180°. • • • . « », WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 281 « » (0 OFF). CEE. 6.5.3 6.5.1 • – • – • • « ». • • • • • 6.5.2 • « » (I ON). • « » (0 OFF). • - 5 % • +/-2 % Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 282 • . 5 %) • . 1 %) • • • • • 40 °C. 7.2.1 – 7.2.2 +3 °C. . « »! – « ». WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 283 ». 7.4.1 DIN EN 60079-1 75/439/ 4-70. . §§5a, 5b AbfG b VwVwS 1999. DIN 52 900 ( 7.4.2 524 02 91/689/E • 7.4.3 • • • • . « • ». . « ». . « ». Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 285 • • «0» - • • • • 60 - 300 • 9.0.1 80 - 400 • PT 100- : PT 100- 0 °C 0 °C 100 °C 1 °C • 0,385 20 °C 107,7 • • • Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 286 9.0.4 • • • • • 9.0.2 • • • • • • • • • • • • • • 9.0.5 • • 9.0.3 • • • • • • • • • • • WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 287 • • 9.0.6 • « » • • • • 9.0.7 • • • Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 329 • • • • • • • . . = • • • 1.4.2 2 „ “. 1.4.1 1.7.1 • • • • • • . . = Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 330 • • • • • • • 1.7.2 • • • . 18 • 1.7.3 . .) 1.7.4 2.1.1 1.7.5 2.1.2 1.7.6 • • WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 331 • • • • • • • • • . DIN, ANSI. • • • • • • • • • • • • , VDE- • 2.4 CE- • • Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 332 IP 68. . VDE 0100). „ “. 100, 2.6 E (RCD). WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 333 2.10 2.12 “Ex” (kW) 70 dB (A) 110 dB (A). • „Ex“! • 85 dB (A)! 2.11 • • • • • Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 334 • • • . .) • . -15 °C. 5 °C 25 °C. . 3 °C • • • • WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 335 4.2.1 Wilo-EMU KS… • . Ø 6 mm KS 12 KS 20 45 mm • , . . • • • KS…: • • KS 220: • • • KS…Ex: 4.2.2 Wilo-EMU KS… KS… KS 24 DIN VDE 0100-702.46 •...
  • Página 336 • Cl. 1 = Division 1 = Groups C, D = ( ), • Cl. 2 = Division 1 = Groups E, F, G = ( ), (F), • Cl. 3 = • T3C = 160 °C WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 337 • KS 5Ex, KS 6Ex, KS 16Ex: PTB 99 ATEX 1156 • KS… : 5-12 mm • KS 12/KS 20: 40/45 mm 4.6.1 S1 ( : Wilo-EMU KS 70ZN x • KS = 4.6.2 • 15 = • Z = •...
  • Página 338 4.10 • • 50 m 10 m • • Ceram • • • • • • • • ATV). (" "). • • • • WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 339 – • " ". • • • " ". • 5.4.2 . 3: 5.4.1 . 2: , ..) " ". Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 340 • KS 70: 20 A • KS 220: 63 A • KS…Ex: 10 A • • KS 8 … KS 37: 4G1,5 "S" • KS 70: 4G2,5 • KS 220: 4G6 • KS…Ex: 7G1,5 • 5.5.2 WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 341 • 5.5.3 • : NIV 101 • : 30 kOhm CEE- • • CEE- • • • • : ER 143 • : 30 kOhm • KS… (4- 5.6.1 KS…Ex (7- VDE 0660 5.5.4 KS 220 KS…Ex 5.6.2 Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 342 • • • • ( . 70 %) • • „ “ VDE- „ “ • • • 6.2.1 • WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 343 Wilo • Ex- . ATEX1038X . U1 V1 U2 6.2.3 . 5: 180°. „ “ „ “. • • • • CEE- CEE- 6.5.1 • – . DMS-Ex). • – • • • • • , . . Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 344 +/- 2 % • • " " (I . 5 %) ON). • • . 1 %) " " • . OFF). • • • • "AUTO". • • " " (0 . OFF). 6.5.3 „ “. WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 345 +3 °C. „ “! „ “. „ “. „ “. 7.4.1 75/439/ §§5a, 5b AbfG. VwVwS 1999. DIN 52 7.4.2 524 02 40 °C. 689/ 7.4.3 7.2.1 • • 7.2.2 " ". Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 346 . §§ 5a, 5b AbfG). • 524 02 689/ • • USDA-H1, "*"! 8.1.1 • Aral Autin PL BP Energol WM2 Shell ONDINA G13, 15, Texaco Pharmaceutical 30, 40 Esso MARCOL 52, 82 ELF ALFBELF C15 • WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 348 • • • , . . • • 9.0.3 • • • • • • 9.0.1 • • • 9.0.4 • • • • • • • • • 9.0.2 • • • • • • WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 349 • 9.0.7 “ ”. • • • • 9.0.5 • • • " " • • • • • • 9.0.6 • • . 10 • • • Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 371 • • • • • • • . . = • • • • 1.4.2 2 « ». 1.4.1 • • • • • . = Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 372 1.7.1 • • • • • • • • • 1.7.2 • • • • • 1.7.3 1.7.4 2.1.1 « » 1.7.5 2.1.2 « » 1.7.6 WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 373 • • • • • , « » • , « • !» • , « !» • . .) • , DIN, ANSI. • • • • • • • • • • • • • • Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 374 VDE, , VDE 0100). « ». ), ' IP 68. (RCD). PT100. WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 375 • • • • 2.10 2.12 (A). • «Ex»! • (A)! 2.11 • Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 376 • • • • • . .) • -15 °C. 5 °C 25 °C. 3 °C • • WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 377 Wilo-EMU KS… — — . 1: 4.2.1 . ’ Wilo-EMU KS… Storz. • KS 12 KS 20 • • • KS…: • • KS 220: — Abrasit • KS…Ex: • • • 4.2.2 Wilo-EMU KS… KS… « » KS 24 ’...
  • Página 378 • d = CEE. • CEE. • B = 4.2.3 • T4 = 135 °C 4.3.2 « » KS 220 KS…Ex « ». «FM Approvals» 4.2.4 FMRC 3600, 3615, «S» 3615.80 ANSI/UL-1004. CEE. «Explosionproof, Class 1, Division 1». WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 379 4.6.1 S1 ( • KS… : 5-12 • KS 12/KS 20: 40/45 4.6.2 « » « » : Wilo-EMU KS 70ZN x • KS = • 15 = • Z = • • Z = • N = Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 380 • • • • • • CEE; • CEE; • • • KS 220 • CEE. 4.10 • • 10 ) • Abrasit • Ceram • • ’ Storz) • • Storz • • • • WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 381 . .). • • « ». • • • « ». 5.4.2 . 3: • ’ Storz • Storz 5.4.1 . 2: Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 382 Storz « ». • • 40 °C. • 5.4.3 • ’ . 4: • « » • « » • ’ • • (RCD). • • • 5.5.1 • • • WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 383 • • : CM-MSS; • • • 5.5.3 • : NIV 101 • : 30 • • • • • • : ER 143; • : 30 ’ • KS… (4- ’ 5.6.1 KS…Ex (7- ’ VDE 0660 Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 384 • • — . .). 5.6.2 • • • • • • • 70 %) « », « » • WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 385 6.2.1 , DMS- Ex). 6.2.2 Wilo Wilo • APPROVED • , Ex d IIB T4 « — • » ’ , ATEX1038X , U1 «Ex» 6.2.3 . 5: « » 180°. • « », • « ». • Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 386 +/- 5 % • +/- 2 % • « » ( • ON). . 5 %) • • . 1 %) « » (0 • OFF). • • • • • «AUTO». • « » (0 OFF). WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 387 40 °C. ’ 7.2.1 7.2.2 +3 °C. « »! « ». « ». « ». 7.4.1 ’ 75/439/EWG §§5a, 5b AbfG VwVwS 1999. DIN 52 900 ( Wilo-EMU KS.../KS...Ex...
  • Página 388 • TA 524 02 91/689/EWG • 7.4.3 ’ • • • ’ • « ». « ». « ». • Wilo • • ’ , 2 DIN EN 60079-1 A4-70. • • 75/439/EWG §§5a, 5b AbfG WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 390 • • 8.3.3 • • 9.0.2 8000 Wilo. • • • • • • • • • • • • • 9.0.3 • • • 9.0.1 • • • WILO SE 05/2011 V4.1WE...
  • Página 391 • • 9.0.4 • • 9.0.6 • • • • 5 .) • « » • • • • • • • • • 9.0.7 • • • 9.0.5 • • • • • • • • Wilo-EMU KS.../KS...Ex...

Tabla de contenido