Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

03/2020
968160-HI3212HD-MM
01(03)
01(51)
01(101)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HIGHONE 968160-HI3212HD-MM

  • Página 1 03/2020 968160-HI3212HD-MM 01(03) 01(51) 01(101)
  • Página 51 Par la présente, ELECTRO DEPOT déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site : http://www.electrodepot.fr/sav/notices Hierbij verklaart ELECTRO DEPOT dat dit toestel in overeenstemming is met de voornaamste eisen en de andere pertinente voorwaarden van de richtlijn 2014/53/EU.
  • Página 52 03/2020 968160-HI3212HD-MM 01(03) 01(51) 01(101)
  • Página 54: Precauciones De Seguridad

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR El símbolo de advertencia PRECAUCIÓN: PARA EVITAR EL El símbolo de con un rayo dentro de un RIESGO DE UNA DESCARGA advertencia con un triángulo indica que este ELÉCTRICA, NO QUITE LA TAPA (O LA signo de exclamación producto contiene...
  • Página 55: Precaución-: Para Evitar Riesgos De Lesiones O Daños En El Producto O En Otro Equipamiento

     No toque nunca el cable de alimentación con las manos mojadas, ya que podría provocar un cortocircuito o una descarga eléctrica.  Para evitar el riesgo de fuego, no coloque cerca del aparato fuentes de llamas abiertas, como velas encendidas o fuentes de calor, como radiadores.
  • Página 56: Uso Y Manejo De Las Pilas

     No someta el aparato a sacudidas violentas, temperaturas extremas o exposición durante largos periodos de tiempo a la luz solar directa.  Mantenga el aparato alejado de objetos magnéticos, motores y transformadores.  No utilice este producto en el exterior, independientemente de las condiciones meteorológicas.
  • Página 57  Las pilas no deben exponerse a un calor excesivo, como por ejemplo al sol, el fuego o similar.  No tire las pilas al fuego ni las exponga a otras fuentes de calor.  No mezcle pilas de tipos diferentes ni tampoco pilas nuevas y usadas. ...
  • Página 58 Contenido Descripción general ..................6 Especificaciones y accesorios ................. 8 Vista general ....................10 Mando a distancia ..................11 Encender por primera vez ................13 Funcionamiento del menú ................16 USB ........................ 39 Conexión externa ................... 44 Referencia ...................... 45 Defectos en la imagen y motivos ..............
  • Página 59: Descripción General

    Descripción general Característica: Sintonía automática y sintonía fina   Una mini entrada YPbPr  Dos tomas de entrada HDMI (HDMI 1.4)  Una toma de entrada mini AV  Puerto USB  Una salida coaxial  Amplio rango de voltajes de entrada Nota: 1.
  • Página 60 Descripción general Los botones del panel inferior izquierdo sirven para controlar las funciones básicas de su televisor, incluyendo el menú en pantalla. Para acceder a funciones más avanzadas, utilice el mando a distancia. Sensor del mando a distancia ENCENDIDO (encendido/funciones principales) ...
  • Página 61: Especificaciones Y Accesorios

    Especificaciones y accesorios Referencia HI3212HD-MM Modelo KDE32ML316ATS-1 Pantalla TV LED HD 32”/GAMME ACCESO 32 SERIE 1000 Resolución 1366x768 píxeles Pantalla a color 16,7 M Contraste 3000:1 Formato 16:9 Vida útil 25.000 horas HD DTV (recibe canales digitales, por satélite, guía de TV, pantalla de Sintonizador teletexto, pantalla multi idioma) Alimentación del TV...
  • Página 62 ACCESORIOS: Soporte 2 unidades Mando a 1 unidad distancia Guía del usuario 1 unidad Las imágenes que se proporcionan en este manual tienen únicamente una finalidad ilustrativa; remítase al producto actual para obtener una confirmación. HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO RELACIONADA CON EL CONSUMO ENERGÉTICO Marca HIGH ONE HI3212HD-MM...
  • Página 63: Vista General

    Vista general Conexiones de la terminal del TV  USB: Conéctelo a una memoria USB para reproducir contenido multimedia compatible.  HDMI1/HDMI2: Conéctelo a la toma HDMI de un aparato con una salida HDMI.  ANT: Conéctelo a una antena a un sistema de TV por cable. ...
  • Página 64: Mando A Distancia

    Mando a distancia VISTA DEL MANDO A DISTANCIA Y FUNCIÓN DE LOS BOTONES 1. Botón de POWER Enciende el televisor desde el modo en espera. 2. Botón INPUT Púlselo para seleccionar la entrada que desee. 3. Botón NICAM Salida o entrada NICAM/A2. 4.
  • Página 65 Mando a distancia 21. Botón MUTE Nota: Púlselo para silenciar el sonido. Vuélvalo a pulsar retire las pilas durante el almacenamiento o cuando no para renovar el sonido o pulse VOL +. utilice el dispositivo durante un largo período. 22. Botón HOLD/ Para controlar el dispositivo utilizando el mando a Botón HOLD: mantiene la pantalla actual, estando distancia, apunte el este último hacia al...
  • Página 66: Encender Por Primera Vez

    Encender por primera vez Encender por primera vez Pulse SOURCE para ver la lista de fuentes de entrada. Pulse ▼/▲ o SOURCE para seleccionar la fuente de entrada que desee. Pulse OK para cambiar a la fuente de entrada apropiada. Pulse botón EXIT para salir del menú, Para ver la televisión, conecte un cable de antena que reciba correctamente (antena, antena comunitaria, cable ...) a la entrada en el televisor identificada con "RF-In".
  • Página 67: Sintonía Automática

    Encender por primera vez Sintonía automática Seleccione recepción analógica (ATV) o digital (DTV) o mantenga ambas recepciones ATV + DTV. En primer lugar se realizará la sintonía de los canales de televisión analógicos (ATV). Si desea omitir la sintonía ATV (televisión analógica), pulse el botón Menu y el botón con la flecha izquierda.
  • Página 68 Encender por primera vez Nota: Si la sintonía automática no encuentra ningún canal (por ejemplo por recepción pobre de la antena) o interrumpe manualmente la sintonía, puede sintonizar uno a uno los canales en el menú descrito a continuación. Para ello necesita alguna información técnica sobre las emisoras que desea recibir, como por ejemplo el método de transmisión, la frecuencia de los canales, los modos de sonido, la velocidad de transmisión, etc.
  • Página 69: Funcionamiento Del Menú

    Funcionamiento del menú Menú Menú canal - satélite ATENCIÓN: Recomendamos encarecidamente que el sistema de antena sea instalado por un experto. Una instalación de buena calidad le proporcionará una recepción estable y sin problemas. Pulse MENU para visualizar el menú principal. Utilice los botones ◄/►...
  • Página 70 Funcionamiento del menú Búsqueda rápida M7 FastScan Ajuste correctamente los interruptores para el satélite Astra 23,5º este.   Seleccione el modo de exploración Búsqueda rápida  Pulse OK y espere hasta que la búsqueda haya finalizado. Nota sobre FastScan: FastScan encuentra la tabla apropiada de operadores de canal y la guarda en la lista de dispositivos.
  • Página 71: Sintonía Avanzada/Especial

    Funcionamiento del menú Nota sobre la actualización de FastScan: El dispositivo comprobará la lista de canales del operador FastScan para comprobar la disponibilidad actualizada de la lista de canales, cuando se ponga en modo en espera (standby). Para hacer esto, simplemente desconecte el televisor de la entrada de satélite seleccionada.
  • Página 72 Funcionamiento del menú Menú canal - ATV/DTV Pulse MENU para visualizar el menú principal. Utilice los botones ◄/► para seleccionar CANAL en el menú principal. Utilizando los botones, ▼/▲ seleccione la opción que desea modificar en el menú CANAL. Pulse OK y realice la modificación. Cuando finalice la modificación, pulse MENU, guarde los cambios y vuelva al menú...
  • Página 73: Sintonía Manual Dtv

    Funcionamiento del menú Sistema de color Selecciona el sistema de color. Sistema de sonido Selecciona el sistema de sonido. Sintonía fina Sintonía fina de la frecuencia del canal. Buscar Iniciar búsqueda de canal. Sintonía manual DTV Utilizando los botones ▼/▲ seleccione la opción Sintonía manual DTV y pulse OK para acceder al submenú. Utilizando los botones ◄/►...
  • Página 74 Funcionamiento del menú Utilice el botón azul para omitir el canal (el televisor saltará automáticamente el canal cuando utilice los botones PR+/- para cambiar de canal). Pulse FAV para agregar o eliminar el canal de la lista de canales favoritos. La posición y el número de cada canal captado por FastScan está...
  • Página 75: Información De La Señal

    Funcionamiento del menú Nota: Si su Sistema de Acceso Condicional (CAM) admite la protección URI, la primera vez tendrá que introducir el PIN (CI CAM PIN) en su sistema de acceso CA. Este código es diferente de la contraseña de bloqueo del televisor y es asignado por el operador CAM.
  • Página 76: Modo Imagen

    Funcionamiento del menú Modo imagen Utilizando los botones ▼/▲ seleccione la opción Modo imagen y pulse OK para acceder al submenú. Si la imagen está en modo Personalizado, puede cambiar los valores de contraste, brillo, color, nitidez y matiz. Consejo: para el cambio directo del modo imagen, puede utilizar el botón P.M.
  • Página 77: Color De Temperatura

    Funcionamiento del menú Color de temperatura Cambio de la presentación general del color. Utilizando los botones ▼/▲ seleccione la opción Temperatura del color y pulse OK a continuación para acceder al submenú. Utilizando los botones ◄/► seleccione el modo (modos de imagen disponibles: fría, normal y cálida). Fría Resalta el matiz azul del color blanco.
  • Página 78: Menú Sonido

    Funcionamiento del menú Modo HDMI Seleccione la fuente de entrada conectada actualmente en la entrada HDMI entre Vídeo (por ejemplo receptor de satélite), PC (ordenador) o AUTO. De este modo podrá ajustar el procesamiento de la imagen y su tamaño según la fuente de entrada actual.
  • Página 79: Ajuste De Volumen Automático

    Funcionamiento del menú Consejo: Para cambiar directamente el modo de sonido, utilice el botón S.M. Del mando a distancia. Estándar: produce un sonido equilibrado en todos los entornos. Música: mantiene el sonido original. Adaptado para los programas de música. Película: resalta los agudos y los bajos para una experiencia de audio aumentada. Deportes: destaca la voz en los programas deportivos.
  • Página 80: Menú De La Hora

    Funcionamiento del menú Menú de la hora Pulse MENU para visualizar el menú principal. Utilice los botones ◄/► para seleccionar HORA en el menú principal Utilizando los botones, ▼/▲ seleccione la opción que desea ajustar en el menú HORA. Pulse OK y ajústelo. Después de finalizar los ajustes, guárdelos pulsando el botón OK y vuelva al menú...
  • Página 81: Temporizador De Reposo

    Funcionamiento del menú Temporizador de reposo Utilizando los botones ▼/▲ seleccione la opción Temporizador de reposo y pulse OK para acceder al submenú. Utilice los botones ▼/▲ para seleccionar (opciones disponibles: desactivado, 15 min, 30 min, 45 min, 60 min, 90 min, 120 min y 240 min).
  • Página 82: Tiempo De Visualización Del Menú

    Funcionamiento del menú Tiempo de visualización del menú Utilizando los botones ▼/▲ seleccione la opción Tiempo de OSD y pulse OK para acceder al submenú. Utilice los botones ▼/▲ para seleccionar cuánto tiempo deben visualizarse las opciones de los ajustes en la pantalla antes de que desaparezcan.
  • Página 83: Bloquear El Sistema

    Funcionamiento del menú Bloquear el sistema Utilice los botones ▼/▲ para seleccionar la opción Bloquear sistema, pulse OK y seleccione una de las tres opciones siguientes. Establecer contraseña Utilizando los botones ▼/▲ seleccione la opción Establecer contraseña y pulse OK para acceder al submenú.
  • Página 84: Bloqueo De Canal

    Funcionamiento del menú Bloqueo de canal Utilizando los botones ▼/▲ seleccione la opción Bloqueo de canal y pulse OK para acceder al submenú Seleccionar. Utilice el botón verde para bloquear o desbloquear el canal. Tiene que introducir la contraseña para verlo. Supervisión de los padres Utilizando los botones ▼/▲...
  • Página 85: Programa Predeterminado

    Funcionamiento del menú Modo hotel El modo hotel se utiliza para restringir ciertas funciones del TV, para facilitar su manejo en lugares en los que por ejemplo debe limitarse el volumen máximo o evitarse que se sintonice el televisor. Utilice los botones ▼/▲ en el mando a distancia para seleccionar el modo hotel en el menú Bloqueo. Pulse OK en el mando a distancia para acceder al submenú.
  • Página 86: Menú Configuración

    Funcionamiento del menú Desactivar bloqueo Utilizando los botones ▼/▲ seleccione la opción Eliminar Bloqueo y pulse OK para los ajustes previos. Menú Configuración Pulse MENU para visualizar el menú principal. Utilice los botones ◄/► para seleccionar CONFIGURACIÓN en el menú principal. Utilizando los botones, ▼/▲...
  • Página 87: Idiomas De Audio

    Funcionamiento del menú TT idioma Utilizando los botones ▼/▲, seleccione la opción Idioma TT y pulse OK a continuación para acceder al submenú. Utilice los botones ▼/▲/◄/► para seleccionar el idioma del teletexto, en caso de que no se visualice correctamente el tipo de escritura del país.
  • Página 88: Sistema De Archivos Pvr

    Funcionamiento del menú Utilice los botones ◄/► para seleccionar el idioma primario y secundario para los subtítulos. Utilice los botones ▼/▲/◄/► para seleccionar un idioma de subtítulos. Discapacidad auditiva, Utilice los botones ▼/▲ para seleccionar la opción Discapacidad auditiva y utilice a continuación los botones OK para seleccionar la opción Activado u Desactivado.
  • Página 89: Relación De Aspecto

    Funcionamiento del menú Nota: Compruebe en primer lugar la velocidad y la fiabilidad de grabación de cada dispositivo USB. Si el resultado no es satisfactorio, cámbielo por otro, a ser posible más rápido. La velocidad de la memoria USB es el parámetro básico de fiabilidad de la grabación y también de la grabación en directo. Nota sobre la grabación y la protección de los derechos de autor: Las grabaciones PVR y las grabaciones en directo, pueden requerir una velocidad mayor de la memoria conectada y la verificación de los derechos de autor de la emisión encriptada.
  • Página 90: Actualización De Software (Usb)

    Funcionamiento del menú Restablecer, Restablecer los valores de fábrica. Utilizando los botones ▼/▲ seleccione la opción Restablecer y pulse OK a continuación para acceder al submenú. Esta función restablece la configuración del TV a los valores de fábrica, excepto el borrado de la lista de programas sintonizados.
  • Página 91 Funcionamiento del menú Menú de canal analógico ATV Pulse el botón MENU para ver el menú principal (en el modo ATV). Utilice los botones ◄/► para seleccionar el elemento CANAL en el menú principal. Utilizando los botones, ▼/▲ seleccione la opción que desea ajustar en el menú CANAL. Utilice los botones ◄/►...
  • Página 92: Usb

    Nota: Antes de utilizar el menú Multimedia, conecte el dispositivo USB, pulse a continuación SOURCE y seleccione la fuente de entrada para Multimedia. El televisor detecta la mayoría de los dispositivos USB y enseguida le ofrecerá la opción de conectarlo para reproducir. Si no lo hace, la opción desaparecerá y el televisor se quedara en el modo original.
  • Página 93 Menú foto Utilice los botones ▼/▲ para seleccionar en la opción FOTO y acceda a la pantalla pulsando OK. Pulse Exit para volver al menú anterior y para abandonar el menú. Pulse ◄/► para seleccionar en el menú de archivos el archivo que desea ver y pulse el botón OK para ver la imagen.
  • Página 94: Menú De Música

    Menú de música Utilice los botones ◄/ ► para seleccionar en el menú principal la opción MÚSICA y acceda a la pantalla pulsando OK. Pulse Exit para volver al menú anterior y para abandonar el menú. Utilice los botones ◄/► para seleccionar la unidad de disco que desee reproducir y pulse OK para acceder a la pantalla.
  • Página 95: Menú De Película

    Menú de película Utilice los botones ◄/ ► para seleccionar en el menú principal la opción PELÍCULA y acceda a la pantalla pulsando OK. Pulse Exit para volver al menú anterior y para abandonar el menú. Utilice los botones ◄/► para seleccionar la unidad de disco que desee reproducir y pulse OK para acceder a la pantalla.
  • Página 96: Menú De Texto

    Menú de texto Utilice los botones ◄/► para seleccionar en el menú principal la opción TEXTO y acceda a la pantalla pulsando OK. Pulse Exit para volver al menú anterior y para abandonar el menú. Utilice los botones ◄/► para seleccionar la unidad que desee explorar y pulse OK para acceder a la pantalla. Utilice los botones ◄/►...
  • Página 97: Conexión Externa

    Conexión externa Instalación del soporte Antes de fijar/extraer el soporte, asegúrese de que el televisor esté apagado. − Antes de realizar el trabajo, coloque una amortiguación sobre el área de la base para colocar el televisor LED encima. Esto evitará que se dañe. Instrucciones de instalación del soporte BB4X12 (4 uds)
  • Página 98: Referencia

    Referencia Solución de problemas Si tiene algún problema, compruebe las medidas que debe tomar para cada síntoma que se detalla a continuación. Los siguientes síntomas pueden haber sido causados por un ajuste mal realizado y no por el mal funcionamiento de la unidad.
  • Página 99 Referencia Después de la Verifique que su área sea compatible con la transmisión por satélite (DVB). Realce de sintonización nuevo la sintonización automática o sintonice manualmente los canales que faltan. automática, solo están Compruebe que está usando el tipo correcto de antena - véase la página. 16 "Conexión de disponibles algunos la antena".
  • Página 100: Defectos En La Imagen Y Motivos

    Referencia Defectos en la imagen y motivos Imagen con nieve La imagen con nieve se debe por lo general a una señal débil. Ajuste la antena o instale un amplificador de antena. Imagen doble o fantasma Las imágenes dobles se deben por lo general a reflejos de edificios altos. Ajuste la dirección de la antena o súbala.
  • Página 101: Creferencia

    REFERENCIA La Directiva Europea 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (AEE) dispone que los aparatos eléctricos usados procedentes de uso doméstico deben eliminarse separadamente de los residuos municipales normales. Los aparatos usados deben recogerse de forma separada para optimizar la recuperación y el reciclaje de los materiales que contienen y reducir de este modo el impacto en la salud humana y en el medio ambiente.
  • Página 102 Par la présente, ELECTRO DEPOT déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site : http://www.electrodepot.fr/sav/notices Hierbij verklaart ELECTRO DEPOT dat dit toestel in overeenstemming is met de voornaamste eisen en de andere pertinente voorwaarden van de richtlijn 2014/53/EU.
  • Página 103 03/2020 968160-HI3212HD-MM 01(03) 01(51) 01(101)
  • Página 153 Par la présente, ELECTRO DEPOT déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site : http://www.electrodepot.fr/sav/notices Hierbij verklaart ELECTRO DEPOT dat dit toestel in overeenstemming is met de voornaamste eisen en de andere pertinente voorwaarden van de richtlijn 2014/53/EU.

Tabla de contenido