Sime Solida EV 3 Manual Del Usuario

Sime Solida EV 3 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Solida EV 3:
Tabla de contenido
  • Italiano

  • Русский

    • 1 Предупреждения Общего Характера

    • 2 Поставка

    • 3 Технические Характеристики, Размеры

      • Описание
      • Габаритные Размеры
    • 4 Установка Оборудования

      • Котельная
      • Монтаж Комплектующих
      • Монтаж Кожуха
      • Регулятор Тяги
      • Теплообменник Безопасности
    • 5 Эксплуатация И Техническое Обслуживание

      • Предварительные Проверки Перед Включением
      • Регулятор Воздуха
      • Техническое Обслуживание
      • Выброс Аппарата
    • 1 Mises en Garde Générales

    • 2 Fourniture

    • 3 Caractéristiques Techniques et Dimensions

      • Caractéristiques.techniques
      • Description
      • Dimensions.D'encombrement
        • Données Techniques
      • Pertes.de.charge
    • 4 Installation

      • Local Chaudière
      • Branchement au Conduit de Cheminée
      • Branchement Installation
      • Remplissage Installation
      • Caractéristiques de L'eau D'alimentation
      • Montage.des.accessoires
      • Montage.du.revêtement
      • Régulateur.de.tirage
      • Échangeur.de.chaleur.de.sécurité
        • Schémas de Branchement Hydraulique
    • 5 Utilisation et Maintenance

      • Contrôles Préliminairesà L'allumage
      • Thermomètre.chaudière
      • Nettoyage
      • Maintenance
      • Élimination.de.l'appareil
    • 1 Allgemeine Hinweise

    • 2 Lieferumfang

    • 3 Technische Eigenschaften und Abmessungen

      • Beschreibung
      • Einbaumasse
      • Technische.daten
      • Ladungsabnahmen
    • 4 Installation

      • Heizkesselraum
      • Anschluss.an.das.schornsteinrohr
      • Anschluss.an.die.anlage
      • Montage.des.zubehörs
      • Abzugsregler
      • Sicherheits-Wärmetauscher
      • Hydraulische.verbindungspläne
    • 5 Gebrauch und Wartung

      • Thermometer.des.heizkessels
      • Lufteinstellung
      • Reinigung
      • Wartung
      • Demontage,.Entsorgung.und.recycling.des.gerätes
    • 1 Splo©Na Opozorila

    • 2 Dobava

    • 3 Tehni»Ne Zna»Ilnosti in Velikost

      • Opis
      • Velikost
      • Tehni»Ne Lastnosti
    • 4 In©Talacija

      • Prostor Za Pe
      • Priklju»Itev Na Dimno Cev
      • Priklju»Itev Napeljave
      • Montiranje Dodatkov
      • Montiranje Ohi©Ja
      • Regulator Vleke Na Termostati»No Delovanje
      • Varnostni Toplotni Izmenjevalec
      • Na»Rti Za Vodovodno Povezavo
    • 5 Uporaba in Vzdræevanje

      • Kontrola Pred Væigom
      • Termometer Kotla
      • I©»Enje
      • Vzdræevanje
      • Odlaganje Naprave (Evropska Direktiva 2002/96/Ce)
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35

Enlaces rápidos

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE
Gentile Cliente,
metta in funzione la sua nuova caldaia entro 30gg dalla data di installazione. Potrà così
beneficiare, oltre alla garanzia legale, anche della garanzia convenzionale Sime (riportata
nelle ultime pagine del manuale).
Fonderie SIME S.p.A
SOLIDA EV
RO
IT
RUS
PT
FR
ES
DE
ENG
Cod. 6113718A - 10/2016
SL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sime Solida EV 3

  • Página 12 GARANZIA CONVENZIONALE...
  • Página 34 ÍNDICE ADVERTENCIAS GENERALES......................... . SUMINISTRO..............................ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DIMENSIONES..................3.1. DESCRIPCIÓN 3.2. DIMENSIONES.TOTALES 3.3. DATOS.TÉCNICOS 3.4. PÉRDIDAS.DE.CARGA INSTALACIÓN..............................4.1. LOCAL.CALDERA 4.2. CONEXIÓN.AL.CONDUCTO.DE.LA.CHIMENEA 4.3. CONEXIÓN.A.LA.INSTALACIÓN 4.4. MONTAJE.DE.LOS.ACCESORIOS 4.5. MONTAJE.DEL.REVESTIMIENTO 4.6. REGULADOR.DE.TIRAJE 4.7. INTERCAMBIADOR.TÉRMICO.DE.SEGURIDAD 4.8. ESQUEMAS.DE.CONEXIÓN.HIDRÁULICA USO Y MANTENIMIENTO..........................5.1.
  • Página 35: Advertencias Generales

    ADVERTENCIAS GENERALES El. manual. de. instrucciones. es. parte. inte- Asegúrese. de. la. integridad. del. producto.. técnico.cualificado..La.reparación.eventual. grante. del. producto. y. se. deberá. entregar. En. caso. de. dudas. no. utilice. el. aparato. y. deberá. realizarse. únicamente. usando. re- al.usuario..Lea.atentamente.las.adverten- diríjase. al. proveedor.. Los. elementos. del. puestos.originales.
  • Página 36: Especificaciones Técnicas Y Dimensiones

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DIMENSIONES DESCRIPCIÓN utilizarla. de. la. mejor. manera. adoptando. para. garantizar. el. máximo. rendimiento. para.la.combustión.tecnologías.adecuadas. térmico.optimizando.el.tiraje. La.leña.es.una.fuente.de.energía.alternati- Las.calderas.de.fundición.con.combustión. Las.calderas.son.conformes.con.la.directiva. tradicional. SOLIDA EV. están. diseñadas. PED.2014/68/UE.y.Norma.EN.303-5/2012. va.y.preciosa,.por.lo.tanto.es.fundamental. DIMENSIONES TOTALES (fig. 2) M. Ida.instalación..2”.(UNI-ISO.7/1) R.. Retorno.instalación..2”.(UNI-ISO.7/1) Descarga.. d e.la.caldera.1/2”.(UNI-ISO.7/1) Fig..2 DATOS TÉCNICOS SOLIDA EV Potencia térmica con carbón.
  • Página 37: Datos Técnicos Con Kit Conmutable De Clase 1 A Clase 3 (Se Debe Solicitar Aparte)

    3.3.1 Datos técnicos con kit conmutable de clase 1 a clase 3 (se debe solicitar aparte) SOLIDA EV Kit conmutable de clase 1 a clase 3 8075990 8075991 8075992 8075993 8075994 Caudal térmico con leña. 11,0. 17,5. 24,0. 29,5. 35,0 Potencia térmica con leña .
  • Página 38: Conexión Al Conducto De Humo

    INSTALACIÓN LOCAL CALDERA y.correspondientes.condensaciones. CONEXIÓN INSTALACIÓN -.. Tiene. que. poseer. una. resistencia. Controlar.que.el.local.posea.los.requisitos.y. mecánica.suficiente..una.conductibilidad. Se.aconseja.que.las.conexiones.se.puedan. térmica.débil. características.según.las.normas.vigentes. desconectar. fácilmente. por. medio. de. bo- Además,.en.el.local.tiene.que.afluir.al.me- -.. Tiene. que. ser. perfectamente. estanco,. cas.con.racor.giratorios..Se.aconseja.mon- nos.tanto.aire.como.se.solicita.para.permi- para.evitar.el.enfriamiento.del.conducto. tar. compuertas. de. cierre. idóneas. en. las. de.humo.
  • Página 39: Montaje De Accesorios

    tenidos.de.agua.elevados). –. Frecuente.introducción.de.agua.de.relle- no.en.la.instalación. LE. Y EN. D A –. Si.se.tiene.que.vaciar.parcial.o.totalmen- 1. Manilla te.la.instalación. 2. Puerta.de.carga 3. Rudillo 4. Pasador.elástico MONTAJE DE ACCESORIOS (fig. 5 - fig. 5/a) Fig..5 Las.manillas.de.cierre.de.las.puertas.y.el. tornillo.con.tirador.de.regulación.del.cier- re.de.aire.se.suministran.a.parte.dado.que. podrían. arruinarse. durante. el. transporte.. . –. Quite.el.tornillo.M8.x.60.que.fija.el.cierre. Tanto.las.manillas.como.el.tornillo.con.ti- de.admisión.de.aire.a.la.puerta.del.com- rador.
  • Página 40: Regulador De Tiraje A

    dos.tirantes.superiores,.están.atornilladas. tres.tuercas:.la.segunda.y.la.tercera.tuerca. Regulador “THERMOMAT RT-C” sirven. para. ubicar. correctamente. los. co- stados.del.revestimiento.. En. los. tirantes. inferiores. tanto. de. la. par- te. anterior. como. de. la. parte. posterior. de. la.caldera,.están.atornilladas.dos.tuercas,. una.de.las.cuales.para.bloquear.las.abra- zaderas. de. soporte. de. los. costados.. El. montaje. de. los. componentes. del. revesti- miento.se.realiza.de.la.siguiente.manera: Fig..7 –.
  • Página 41: Esquemas De Conexión Hidráulica

    ESQUEMAS DE CONEXIÓN HIDRÁULICA 4.8.1 Instalación con vaso de expansión abierto (fig. 9) LEYENDA VE.. Depósito.de.expansión.abierto VS.. Válvula.de.seguridad.instalación.3.BAR.-.1/2” VM..Válvula.mezcladora VR..Válvula.de.retención PI.. Bomba.instalación IR.. Instalación.de.calefacción Fig..9 4.8.2 Instalación con vaso de expansión cerrado e intercambiador de seguridad con válvula termostática (fig. 10) LEYENDA VE..
  • Página 42: Uso Y Mantenimiento

    USO Y MANTENIMIENTO CONTROLES PREVIOS de.la.compuerta.de.introducción.aire. leña.utilizada.y.a.su.humedad.efectiva,.gire. AL ENCENDIDO la. puerta. redonda. (en. sentido. antihorario. para.abrir.y.en.sentido.horario.para.cerrar). TERMÓMETRO DE LA CALDERA de. manera. de. llevar. la. llama. a. las. condi- Antes.de.la.puesta.en.funcionamiento.de.la. (fig. 11) caldera.se.tienen.que.respetar.las.siguien- ciones.óptimas:.color.naranja-rosa-blanco. tes.instrucciones: con.el.centro.tendiente.al.azul.claro. Indica.la.temperatura.del.agua.de.la.calde- -.. La.instalación.a.la.cual.se.conecta.la.cal- ATENCIÓN: Regulador de aire secundario dera.
  • Página 43: Eliminación Del Aparato

    mantenimiento,. desmontaje. y. remoción. si. no.se.ha.descargado.correctamente.la.cal- dera.. Las. operaciones. de. descarga. no. se. tienen.que.llevar.a.cabo.con.agua.a.tempe- ratura.elevada. CUIDADO: La válvula de seguridad de la instalación tiene que ser controlada por personal técnico calificado de acuerdo con las leyes del país de distribución y las instrucciones para el uso de la válvula de seguridad.
  • Página 44 INDEX MAIN WARNINGS............................. SUPPLY................................DIMENSIONAL TECHNICAL CHARACTERISTICS................... . 3.1. DESCRIPTION 3.2. OVERALL.DIMENSIONS 3.3. TECHNICAL.DATA 3.4. PRESSURE.DROP INSTALLATION..............................4.1. BOILER.ROOM 4.2. CONNECTION.TO.THE.CHIMNEY 4.3. CONNECTION.TO.THE.SYSTEM 4.4. ASSEMBLING.THE.ACCESSORIES 4.5. ASSEMBLING.THE.CASING 4.6. DRAUGHT.REGULATOR 4.7. SAFETY.EXCHANGER 4.8. HYDRAULIC.CONNECTION.DIAGRAMS USE AND MAINTENANCE..........................
  • Página 54 SUMAR AVERTIZARI GENERALE..........................LIVRARE................................CARACTERISTICI TEHNICE - DIMENSIUNI..................... 3.1. DESCRIERE 3.2. DIMENSIUNI.DE.OCUPARE.A.SPATIULUI 3.3. DATE.TEHNICE 3.4. PIERDERI.DE.SARCINA INSTALARE ..............................4.1. ÎNCAPEREA.PENTRU.MONTAREA.CAZANULUI 4.2. RACORDAREA.LA.COSUL.DE.FUM 4.3. CONECTAREA.INSTALATIEI. 4.4. MONTAREA.ACCESORIILOR 4.5. MONTAREA.MANTALEI. 4.6. REGULATORUL.DE.TIRAJ 4.7. SCHIMBATORUL.TERMIC.DE.SIGURANTA 4.8. SCHEME.DE.RACORDARE.LA.INSTALATIA.HIDRAULICA UTILIZARE SI ÎNTRETINERE .......................... . 5.1.
  • Página 74 TABLES DES MATIÈRES MISES EN GARDE GÉNÉRALES........................FOURNITURE..............................CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET DIMENSIONS..................3.1. DESCRIPTION 3.2. DIMENSIONS.D’ENCOMBREMENT 3.3. CARACTÉRISTIQUES.TECHNIQUES 3.4. PERTES.DE.CHARGE INSTALLATION..............................4.1. LOCAL.DE.LA.CHAUDIÈRE 4.2. BRANCHEMENT.AU.CONDUIT.DE.FUMÉE 4.3. RACCORDEMENT.DE.L’INSTALLATION 4.4. MONTAGE.DES.ACCESSOIRES 4.5. MONTAGE.DU.REVÊTEMENT 4.6. RÉGULATEUR.DE.TIRAGE 4.7. ÉCHANGEUR.DE.CHALEUR.DE.SÉCURITÉ...
  • Página 84 INHALTSVERZEICHNIS ALLGEMEINE HINWEISE..........................LIEFERUMFANG............................. . TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN UND ABMESSUNGEN................. 3.1. BESCHREIBUNG 3.2. EINBAUMASSE 3.3. TECHNISCHE.DATEN 3.4. LADUNGSABNAHMEN INSTALLATION..............................4.1. HEIZKESSELRAUM 4.2. ANSCHLUSS.AN.DAS.SCHORNSTEINROHR 4.3. ANSCHLUSS.AN.DIE.ANLAGE 4.4. MONTAGE.DES.ZUBEHÖRS 4.5. MONTAGE.DES.MANTELS 4.6. ABZUGSREGLER 4.7. SICHERHEITS-WÄRMETAUSCHER 4.8. HYDRAULISCHE.VERBINDUNGSPLÄNE GEBRAUCH UND WARTUNG..........................5.1.
  • Página 94 KAZALO SPLO©NA OPOZORILA ..................... 84 DOBAVA ........................TEHNI»NE ZNA»ILNOSTI IN VELIKOST ................3.1 OPIS 3.2 VELIKOST 3.3 TEHNI»NE LASTNOSTI 3.4 IZGUBE TOVORA IN©TALACIJA ......................... 4.1 PROSTOR ZA PE» 4.2 PRIKLJU»ITEV NA DIMNO CEV 4.3 PRIKLJU»ITEV NAPELJAVE 4.4 MONTIRANJE DODATKOV 4.5 MONTIRANJE OHI©JA 4.6 REGULATOR VLEKE NA TERMOSTATI»NO DELOVANJE 4.7 VARNOSTNI TOPLOTNI IZMENJEVALEC 4.8 NA»RTI ZA VODOVODNO POVEZAVO UPORABA IN VZDRÆEVANJE .................... 5.1 KONTROLA PRED VÆIGOM 5.2 TERMOMETER KOTLA 5.3 URAVNAVANJE ZRAKA 5.4 »I©»ENJE 5.5...
  • Página 104 NOTES...
  • Página 105 NOTES...

Este manual también es adecuado para:

Solida ev 4Solida ev 5Solida ev 6Solida ev 7Solida ev

Tabla de contenido