Página 2
Attention! Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant la mise en service de l’appareil. Important! It is essential that you read the instructions in this manual before operating this machine. Achtung! Bitte lesen Sie unbedingt vor Inbetriebnahme die Hinweise dieser Bedienungsanleitung. ¡Atención! Es imprescindible que lea las instrucciones de este manual antes de la puesta en servicio.
FR EN DE NL SV DA NO HU CS RU RO PL SL HR ET LV SK BG Español (Traducción de las instrucciones originales) Su recortadora ha sido diseñado y fabricado para olvide nunca que basta con un segundo de inatención para herirse gravemente.
FR EN DE NL SV DA NO HU CS RU RO PL SL HR ET LV SK BG Español (Traducción de las instrucciones originales) herramienta. podría producir una lesión personal seria. Mantenga sus herramientas limpias y bien afiladas. Si ...
FR EN DE NL SV DA NO HU CS RU RO PL SL HR ET LV SK BG Español (Traducción de las instrucciones originales) las personas inexperimentadas utilicen el cortasetos. cantidad de exposición por día. Para evitar lesiones oculares graves, utilice siempre siente alguno síntomas...
FR EN DE NL SV DA NO HU CS RU RO PL SL HR ET LV SK BG Español (Traducción de las instrucciones originales) alineación de las piezas móviles. Cerciórese de que Limpie la máquina después de cada utilización. ninguna pieza esté rota. Controle el montaje y todos Consulte las instrucciones de la sección “Guardar el los elementos que puedan afectar el funcionamiento cortasetos”.
FR EN DE NL SV DA NO HU CS RU RO PL SL HR ET LV SK BG Español (Traducción de las instrucciones originales) SYMBOLE Algunos de los siguientes símbolos pueden ser utilizados en este producto. Por favor, estudie y aprenda su significado.La interpretación correcta de estos símbolos le permitirá...
Español (Traducción de las instrucciones originales) presiónelas para sacar la batería del cortabordes. ESPECIFICACIONES Véase la Figura 2. Retire la batería del cortabordes. Model 2200607 Motor 80 volts ADVERTENCIA Velocidad en vacío 3400 (±10%) SPM Cuando coloque la batería en el cortabordes, controle velocidad de la cuchilla 3400 (±10%) SPM...
FR EN DE NL SV DA NO HU CS RU RO PL SL HR ET LV SK BG Español (Traducción de las instrucciones originales) CONSEJOS DE USO ADVERTENCIA No fuerce la herramienta procurando cortar setos demasiado densos. La hoja podría doblarse y reducir No utilice disolventes para limpiar las piezas de plástico.
FR EN DE NL SV DA NO HU CS RU RO PL SL HR ET LV SK BG Español (Traducción de las instrucciones originales) Puede ser necesario lubricar la hoja cuando esté Cerciórese de que las ranuras de ventilación no estén trabajando con la máquina.
Si llega el día en que necesite sustituir su producto Greenworks , o si ya no le sirve, no la tire con los residuos del hogar. Ponga el producto a disposición para una recogida aparte.
Página 186
DA NO RO PL LV SK ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■...
Página 188
DA NO RO PL LV SK ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■...
Página 189
DA NO RO PL LV SK ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■...
NENHUM CASO SEREMOS RESPONSÁVEIS POR DANOS ESPECIAIS, Zelanda. Fuera estas áreas, por favor póngase en contacto con INCIDENTAIS OU CONSEQUENTES. A NOSSA RESPONSABILIDADE su distribuidor autorizado de Greenworks tools para determinar si aplica otra garantía. MÁXIMA NÃO EXCEDERÁ O PREÇO DE COMPRA ACTUAL QUE TERÁ...
Página 204
Name und Adresse der Person, die autorisiert ist, die technische Dokumentation zusammenzustellen: Name: Dennis Jacobson (Director of Outdoor Power Equipment) Adresse: Greenworks Tools Europe GmbH, Schillingsrotterstr. 38 50996 Cologne Germany Hiermit erklären wir, dass das Produkt Kategorie ....................AKKU-HECKENSCHERE Model ............................2200607 Seriennummer ....................