Página 4
Before operating the machine, we recommend carefully reading the operating instructions that explain how to use, clean and maintain it in perfect working order. Please refer to an authorized dealer, or to Saeco, if you have any questions. We will be happy to provide any clarifi cations.
INFORMACIÓN DE CARÁCTER GENERAL - DATOS TÉCNICOS INFORMACIÓN DE CARÁCTER GENERAL DATOS TÉCNICOS La máquina de café prepara café exprés utilizando café El fabricante se reserva el derecho de modifi car las ca- en grano y dispone de un dispositivo para el suministro racterísticas técnicas del producto.
NORMAS DE SEGURIDAD una persona responsable de su seguridad o que ésta nadie puede volcarla o quedar herido. les enseñe a usarlo. Agua caliente o vapor sobrecalentado podrían salir de los tubos: ¡riesgo de quemaduras! Alimentación de corriente No colocar la máquina en un lugar con temperatura infe- Conectar la máquina de café...
COMPONENTES DE LA MÁQUINA - INSTALACIÓN Componentes de la máquina INSTALACIÓN Para su seguridad y la seguridad de terceras perso- Contenedor de café en grano con tapa nas observar atentamente las “Normas de seguridad” descritas en el cap. 3. Puerta de servicio Cajón de recogida de posos Embalaje Salida de café...
La máquina de café Saeco está equipada con un siste- ma de regulación automática que permite usar todo tipo de café en grano en venta (no caramelizado).
AJUSTES - SUMINISTRO DE CAFÉ A modo de ejemplo, se describe la programación del No se debe introducir ningún material que botón (14) al que, generalmente, corresponde el café no sea café en grano. El molinillo de café exprés. contiene componentes en movimiento que pueden •...
SUMINISTRO DE CAFÉ - SUMINISTRO DE AGUA CALIENTE pulsando el botón antes accionado. SUMINISTRO DE CAFÉ Nota: Si la máquina no suministra café, La máquina está regulada para preparar comprobar que el depósito de agua contenga el verdadero café exprés al estilo italiano. agua.
PREPARACIÓN DEL CAPUCHINO - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • El mismo sistema puede ser utilizado para el calen- SUMINISTRO DE VAPOR / PREPARACIÓN tamiento de otras bebidas. DEL CAPUCHINO Después de haber usado el tubo de vapor (pannare- El vapor puede utilizarse para montar la leche para el llo), lavarlo como se describe en el capítulo “Limpieza capuchino y también para calentar bebidas.
• (Fig.21) - Extraer el Grupo de Café (13) sujetándolo por la empuñadura y pulsando el botón «PUSH». El Grupo de Café sólo se puede lavar con agua tibia sin Use el producto descalcificador Saeco (Fig.30). Ha sido desarrollado específica- detergente.
DESCALCIFICACIÓN - ELIMINACIÓN DEL APARATO • (Fig.8) - Vaciar el contenido del depósito de agua en podria ocurrir si este producto no se manipula de forma intervalos (una taza a la vez) girando el mando del adecuada. Para obtener información más detallada so- vapor (10) en el sentido de las agujas del reloj;...
PILOTOS LUMINOSOS DEL PANEL DE MANDOS 12 PILOTOS LUMINOSOS DEL PANEL DE MANDOS Icono Rojo Naranja Verde Máquina en fase de calenta- miento para el suministro de café y agua caliente. Llenar el depósito de agua y car- Llenar el depósito de agua. gar el circuito.
Página 47
Icono Rojo Naranja Verde La máquina necesita un ciclo de descalcifi cación. Introducir el cajón de recogida de posos. Introducir el grupo de café. El grupo de café no funciona correctamente. Repetir las ope- raciones. Cerrar la puerta de servicio. Volver a llevar el mando de agua caliente / vapor a la posi- ción correcta.
Página 48
PROBLEMAS - CAUSAS - SOLUCIONES Problemas Causas Soluciones La máquina no se enciende. La máquina no está conectada a la red Conectar la máquina a la red eléctrica. eléctrica. La máquina no funciona correcta- Posible funcionamiento defectuoso. Con la máquina parada, desconectar y mente.
DECLARACIÒN DE CONFORMIDADED CE EC 2006/95, EC 2004/118, EC 1992/31, EC 1993/68 SAECO INTERNATIONAL GROUP S.P.A - Via Torretta, 240 - 40041 Gaggio Montano (Bo) - Italy declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto: MÁQUINA DE CAFÉ AUTOMÁTICA SUP 035 DR Al cual se refi...