JVC KD-X441DBT Manual De Instrucciones

JVC KD-X441DBT Manual De Instrucciones

Receptor de medios digitales
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

NEDERLANDS
ITALIANO
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
KD-X441DBT
DIGITALE MEDIAONTVANGER
GEBRUIKSAANWIJZING
RICEVITORE MULTIMEDIALE DIGITALE
ISTRUZIONI PER L'USO
RECEPTOR DE MEDIOS DIGITALES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
RECEPTOR MÉDIA DIGITAL
MANUAL DE INSTRUÇÕES
B5A-1377-01 [E]
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC KD-X441DBT

  • Página 1 NEDERLANDS ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUÊS KD-X441DBT DIGITALE MEDIAONTVANGER GEBRUIKSAANWIJZING RICEVITORE MULTIMEDIALE DIGITALE ISTRUZIONI PER L’USO RECEPTOR DE MEDIOS DIGITALES MANUAL DE INSTRUCCIONES RECEPTOR MÉDIA DIGITAL MANUAL DE INSTRUÇÕES B5A-1377-01 [E]...
  • Página 2 Información acerca de la eliminación de equipos eléctricos, electrónicos y baterías al final de la vida útil (aplicable a los países que hayan adoptado sistemas independientes de recogida de residuos) Los productos y las baterías con el símbolo de un contenedor con ruedas tachado no podrán ser desechados como residuos domésticos.
  • Página 4 Par la présente, JVCKENWOOD déclare que Deste modo, a JVCKENWOOD declara que o JVC KENWOOD Corporation l’équipement radio « KD-X441DBT » est conforme à la equipamento de rádio “KD-X441DBT” está em 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, JAPAN directive 2014/53/UE.
  • Página 66: Antes Del Uso

    CONTENIDO ANTES DEL USO ANTES DEL USO IMPORTANTE • Antes de utilizar este producto y para asegurar su uso correcto, lea completamente este manual. En especial, lea y observe las PUNTOS BÁSICOS Advertencias y Precauciones incluidas en este manual. • Guarde el manual en un lugar seguro y accesible para futuras consultas.
  • Página 67: Puntos Básicos

    PUNTOS BÁSICOS Placa frontal Fijar Rueda de volumen Ventanilla de visualización Desmontar Cómo reinicializar Botón de liberación Para En la placa frontal Encender la unidad Pulse • Pulse y mantenga pulsado para apagar la unidad. Ajustar el volumen Gire la rueda de volumen. Pulse la rueda de volumen para enmudecer el sonido o pausar la reproducción.
  • Página 68: Procedimientos Iniciales

    Para obtener información sobre cómo actualizar el firmware, consulte: Gire la rueda de volumen para seleccionar [12H] [24H] y, a continuación, pulse la <http://www.jvc.net/cs/car/>. rueda. FACTORY RESET Para ajustar la fecha : Se restablecen los ajustes predeterminados (excepto la emisora memorizada). ;...
  • Página 69: Radio Digital

    RADIO DIGITAL PROCEDIMIENTOS INICIALES Acerca de DAB (Radiodifusión de audio digital) CLOCK DAB es unos de los sistemas de radiodifusión digital de radio disponibles en la actualidad. Puede proporcionar sonido de calidad digital sin ninguna interferencia molesta ni distorsión de la señal. Asimismo, puede proveer TIME SYNC : La hora del reloj se ajusta automáticamente con los texto, imágenes, y datos.
  • Página 70: Otros Ajustes

    RADIO DIGITAL Ajustes en la memoria Otros ajustes Puede guardar hasta 18 servicios. Pulse y mantenga pulsado Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento consulte la siguiente tabla y, a continuación, pulse la rueda. Guardar un servicio Repita el paso hasta que se seleccione o active el elemento que desee Mientras escucha un servicio..
  • Página 71: Radio Analógica

    RADIO ANALÓGICA RADIO DIGITAL : Permite que la unidad cambie temporalmente a Información sobre el tráfico, si está disponible (“TI” se enciende). ; : Se cancela. PTY SEARCH Seleccione un código PTY (véase más abajo). Si hay una emisora que esta difundiendo un programa que tenga el mismo código PTY que el seleccionado por usted, se sintonizará...
  • Página 72 RADIO ANALÓGICA Seleccione una emisora almacenada MONO SET : Mejora la recepción de FM pero se puede perder el efecto estéreo. ; : Se cancela. Pulse uno de los botones numéricos (  a  NEWS SET * : Si estuviera disponible, la unidad cambiará temporalmente al Noticiero. ; : Se cancela.
  • Página 73: Track Repeat

    No deje el cable dentro del vehículo cuando no lo esté utilizando. Cuando conecte un dispositivo Android, se mostrará “Press [VIEW] to install JVC MUSIC PLAY APP”. Siga las instrucciones para instalar la aplicación. Antes de Cable Micro USB 2.0 la conexión, también puede instalar la versión más reciente de la aplicación JVC MUSIC PLAY en su dispositivo Android.
  • Página 74: Audio Mode

    JVC desde un iPhone/iPod (a través del terminal de entrada USB). Pulse la rueda de volumen para iniciar la búsqueda. Preparativos: Antes de la conexión, instale la versión más reciente de la aplicación JVC Remote en su • Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse dispositivo.
  • Página 75: Bluetooth

    BLUETOOTH® BLUETOOTH — Conexión Emparejar y conectar por primera vez un dispositivo Bluetooth Perfiles Bluetooth compatibles Pulse para encender la unidad. – Perfil manos libres (HFP) Busque y seleccione “KD-X4 DBT” en el dispositivo Bluetooth. – Perfil Avanzado de Distribución de Audio (A2DP) “BT PAIRING”...
  • Página 76: Emparejamiento Automático

    [ON] (  15) Durante una llamada: – La aplicación JVC MUSIC PLAY está instalada en el • Los botones dejan de parpadean y se iluminan en el color que ha seleccionado en [RING COLOR] (  13) ( 9)
  • Página 77 BLUETOOTH® Predeterminado: Para En la placa frontal MIC GAIN LEVEL –10 LEVEL +10 LEVEL –04  a   ( ): La sensibilidad del micrófono Mientras habla con la primera llamada entrante... aumenta a medida que aumenta el número. Responder a otra llamada Pulse o la rueda de volumen. NR LEVEL LEVEL –05 LEVEL +05...
  • Página 78: Dial Number

    BLUETOOTH® Realice una llamada mediante reconocimiento Realizar una llamada de voz Puede realizar una llamada desde el historial de llamadas, la guía telefónica o mediante marcación del Pulse y mantenga pulsado para activar el número. La llamada con marcación por voz también es posible si su teléfono móvil dispone de esta teléfono conectado.
  • Página 79 BLUETOOTH® Ajustes del modo Bluetooth Modo de comprobación de compatibilidad Bluetooth Pulse y mantenga pulsado Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento consulte la siguiente tabla y, a Puede comprobar la conectividad del perfil compatible entre el continuación, pulse la rueda. dispositivo Bluetooth y la unidad.
  • Página 80 BLUETOOTH® El resultado de la conectividad parpadea en la BLUETOOTH — Audio pantalla. Mientras está activada la fuente “PAIRING OK” y/o “HANDS-FREE OK”* BT AUDIO, es posible conectar “AUD.STREAM OK”* y/o “PBAP OK”* : Compatible a cinco dispositivos de audio Compatible con el Perfil Manos Libres (HFP, Hands-Free Profile) Bluetooth y cambiar entre los cinco Compatible con el Perfil Avanzado de Distribución de Audio (A2DP, Advanced dispositivos.
  • Página 81 : Puede usar la aplicación mediante el smartphone Android Preparativos: conectado a través de Bluetooth. Antes de la conexión, instale la versión más reciente de la aplicación JVC Remote en su ANDROID NOT CONNECTED : No se ha conectado ningún dispositivo Android para usar dispositivo.
  • Página 82: Aux

    AJUSTES DE AUDIO Uso de un reproductor de audio portátil Conecte un reproductor de audio portátil (disponible en el mercado). Miniclavija estéreo de 3,5 mm con conector en “L” (disponible en el mercado) Seleccionar un ecualizador preajustado Pulse repetidamente. Reproductor de audio portátil Toma de entrada auxiliar Pulse y, a continuación, gire la rueda de volumen antes de que...
  • Página 83 AJUSTES DE AUDIO Predeterminado: LOUDNESS LEVEL 01 LEVEL 02 : Refuerza las frecuencias altas o bajas para producir un sonido bien balanceado a bajos niveles de volumen. ; : Se cancela EQ SETTING SUB.W LEVEL * SPK-OUT * (No aplicable si se ha seleccionado crossover de 3 vías.) PRESET EQ Selecciona un ecualizador predefinido adecuado para el género musical.
  • Página 84 AJUSTES DE AUDIO Ajustes salida altavoz SPK/PRE OUT (No aplicable si se ha seleccionado crossover de 3 vías.) [SPK/PRE OUT] Dependiendo del método de conexión del altavoz, seleccione la configuración apropiada para (Aplicable solo si [X ' OVER TYPE ] está ajustado a [2-WAY])  Ajustes salida altavoz obtener la salida deseada.
  • Página 85 AJUSTES DE AUDIO Elementos de ajuste de crossover de 2 vías Ajustes de crossover A continuación se describen los elementos de ajuste disponibles para crossover de SPEAKER SIZE 2 vías y crossover de 3 vías. FRONT SIZE 8CM/10CM/12CM/13CM/16CM/17CM/18CM 4×6 Precaución 5×7 6×8 6×9...
  • Página 86 AJUSTES DE AUDIO Elementos de ajuste de crossover de 3 vías Ajustes de la alineación del tiempo digital La Alineación de Tiempo Digital ajusta el tiempo de retardo de la salida de los SPEAKER SIZE altavoces creando un entorno más adecuado para su vehículo. TWEETER SMALL/MIDDLE/LARGE •...
  • Página 87: Ajustes De Visualización

    AJUSTES DE VISUALIZACIÓN AJUSTES DE AUDIO Calculando el valor para [DISTANCE] y [GAIN] de [DTA SETTINGS] Si especifica la distancia desde el centro de la posición de escucha seleccionada hacia cada altavoz, el tiempo de retraso se calculará y ajustará automáticamente. Establezca el centro de la posición de escucha seleccionada como el punto de referencia.
  • Página 88: Referencias

    Más información COLOR Para: – Últimas actualizaciones de firmware y lista de los últimos elementos compatibles PRESET Seleccionar un color de iluminación para los botones. – Aplicación original JVC [COLOR 08] Color predeterminado: – Cualquier otra información más reciente • COLOR 01 COLOR 49...
  • Página 89 REFERENCIAS • Cambiar la información en pantalla A través de Bluetooth: Made for Cada vez que pulsa , la información en pantalla cambia. • – iPod touch (5th y 6th generation) Si la información no está disponible o no está registrada, aparecerá “NO TEXT”, “NO NAME”, u otra información (por ej., nombre de la –...
  • Página 90: Localización Y Solución De Problemas

    LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntoma Solución Síntoma Solución El sonido no se escucha. • Aparece “UNSUPPORTED DEVICE”. • Ajuste el volumen al nivel óptimo. Verifique si el dispositivo conectado es compatible con esta unidad • Inspeccione los cables y las conexiones. y asegúrese de que los sistemas de archivos estén en formatos compatibles.
  • Página 91 No se puede reproducir en • El sonido se interrumpe o se • Asegúrese de que JVC MUSIC PLAY APP esté instalado en el dispositivo Reduzca la distancia entre la unidad y el reproductor de audio Bluetooth. [AUTO MODE] (  9) omite durante la reproducción...
  • Página 92: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Gama de frecuencias Banda L 1 452,960 MHz — 1 490,624 MHz Respuesta de frecuencia (±1 dB) 20 Hz — 20 kHz Banda III 174,928 MHz — 239,200 MHz Relación señal a ruido (1 kHz) 105 dB Sensibilidad –100 dBm Gama dinámica 90 dB Relación señal a ruido 80 dB Separación de canales 85 dB Tipo de conector de antena MP3 decodificado Compatible con MPEG-1/2 Audio Layer-3 Tensión de salida de la antena...
  • Página 93: Instalación/Conexión

    INSTALACIÓN/CONEXIÓN ESPECIFICACIONES Advertencia Potencia de salida máxima 50 W × 4 ó • La unidad puede utilizarse solamente con una fuente de alimentación de 12 V CC con negativo a masa. 50 W × 2 + 50 W × 1 (Subwoofer = 4 Ω) • Desconecte el terminal negativo de la batería antes de realizar el cableado y el montaje. Potencia en todo el ancho de banda 22 W × 4 •...
  • Página 94: Instalación De La Unidad (Montaje En El Tablero)

    INSTALACIÓN/CONEXIÓN Instalación de la unidad (montaje en el tablero) Lista de piezas para la instalación Placa frontal Prepare el cableado necesario. (  31) Gancho en el lado superior Placa embellecedora Antes del montaje, oriente la Salpicadero del automóvil placa embellecedora tal como se muestra en la ilustración.
  • Página 95: Conexión Del Cableado

    INSTALACIÓN/CONEXIÓN Conexión del cableado Cuando conecte a un amplificador externo, conecte su cable de tierra al chasis del vehículo para evitar daños en la unidad. Salida frontal/posterior/subwoofer Para crossover de 3 vías: Salida de rango medio/woofer Terminal de entrada de antena (para FM/AM) (  11) Jack de entrada de micrófono Toma de antena DAB...
  • Página 128 © 2016 JVC KENWOOD Corporation 1216DTSMDTJEIN...

Tabla de contenido