Oase Bitron Eco 120W Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para Bitron Eco 120W:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 64

Enlaces rápidos

Bitron
Eco 120W, 180W, 240W
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Oase Bitron Eco 120W

  • Página 1 Bitron Eco 120W, 180W, 240W...
  • Página 2 -  - BTN0003 BTN0001 BTN0008 BTN0004 BTN0013...
  • Página 3 -  - BTN0015 BTN0017...
  • Página 4 -  - BTN0005 BTN0016...
  • Página 5 -  - BTN0006 BTN0010 BTN0009...
  • Página 6 -  - BTN0012 BTN0002...
  • Página 7 -  - BTN0011...
  • Página 64 Indicaciones sobre estas instrucciones de uso Bienvenido a OASE Living Water. La compra del producto Bitron Eco 120W/180W/240W es una buena decisión. Lea minuciosamente las instrucciones y familiarícese con el equipo antes de usar el mismo por primera vez. Todos los trabajos en y con este equipo sólo se deben ejecutar conforme a estas instrucciones.
  • Página 65: Volumen De Suministro

    Volumen de suministro  A Cantidad Bitron Eco 120W/180W/240W Vidrio de cuarzo Lámparas UVC  Bitron Eco 120W  Bitron Eco 180W  Bitron Eco 240W Rotor de limpieza Carcasa Cabeza del equipo con unidad de mando Paquete de accesorios con material de conexión Adaptador 38/50 mm (1½...
  • Página 66: Descripción Del Producto

    - ES - Descripción del producto Bitron Eco 120W/180W/240W es debido a su potencia de radiación, el tiempo de permanencia del agua y el mezclado un potente equipo clarificador UVC para combatir las algas y las bacterias patógenas.  Las lámparas UVC se conectan y desconectan según necesidad, en correspondencia a las fases de crecimiento de las algas de suspensión.
  • Página 67: Indicaciones De Seguridad

    - ES - Indicaciones de seguridad El equipo puede ser una fuente de peligro para las personas y los valores materiales, si no se emplea adecuadamente y conforme al uso previsto o si no se observan las indicaciones de seguridad. Este equipo se puede usar por niños a partir de 8 años así...
  • Página 68: Emplazamiento Y Conexión

    - ES - Emplazamiento y conexión Operación con agua de piscina o agua salada  Para la operación con agua de piscina o agua salada se deben cumplir los siguientes valores límites: Tipo Agua de piscina Agua salada Valor pH 7.2 a 7.6 7.5 a 8.5 Cloro libre...
  • Página 69  La membrana de bypass está montada en el estado de entrega y alojada en la salida frente a la entrada.  OASE recomienda cerrar el bypass en las siguientes situaciones: – Graves problemas bacterianos como enfermedades o turbidez debido a la floración de bacterias.
  • Página 70: Operación

    - ES - Operación Vista general del control BTN0007 Modo operativo Cuatro modos operativos para la radiación según necesidad de las algas y gérmenes ( Seleccionar el modo operativo)  Los LEDs muestran el modo operativo seleccionado  El LED se ilumina azul: Las lámparas UVC están conectadas. ...
  • Página 71: Seleccionar El Modo Operativo

    - ES - Seleccionar el modo operativo Para una radiación según necesidad de las algas y gérmenes se puede seleccionar entre cuatro modos operativos. La duración de la radiación se controla automáticamente en base a la temperatura del agua medida y el modo opera- tivo seleccionado.
  • Página 72: Puesta En Marcha

     Sustituir la lámpara UVC defectuosa ( Limpieza y manteni- miento)  ErL1 no se apaga: Pida el consejo del servicio al cliente de OASE. Bitron Eco 180W Lámpara UVC "L2a" defectuosa  Sustituir la lámpara UVC defectuosa ( Limpieza y manteni-...
  • Página 73: Eliminación De Fallos

     1 °C. Si se operan simultáneamente otros equipos pos OASE con indicación de temperatura. con indicación de temperatura, los valores indicados pueden diferir hasta 2 °C.  Recomendación: El promedio aritmético de todos los valores indicados da un valor bien aproximado a la temperatura real.
  • Página 74: Limpieza Y Mantenimiento

    - ES - Limpieza y mantenimiento ¡Atención! Tensión eléctrica peligrosa. Posibles consecuencias: La muerte o lesiones graves. Medidas de protección:  Equipos eléctricos e instalaciones con tensión asignada U > 12 V CA o U >30 V CC que se encuentran en el agua: Desconecte los equipos y las instalaciones de la tensión antes de tocar en el agua.
  • Página 75 - ES - Sustitución de la lámpara UVC Sustituya las lámparas UVC a más tardar después de 12.000 horas de servicio. De esta forma se garantiza un óptimo rendimiento del filtro.  En la barra de LEDs en el control parpadea un LED Esta indicación de estado señaliza que se tienen que sustituir las lámparas UVC.
  • Página 76: Piezas De Desgaste

    – Suelte el tornillo de apriete y saque el vidrio de cuarzo con la junta tórica de la tapa de la carcasa. – Limpie la junta tórica y engrásela con la grasa de OASE (número de pedido 27872). Sustituya la junta tórica de- fectuosa.
  • Página 77: Datos Técnicos

    - ES - Datos técnicos Bitron Eco 120 W 180 W 240 W Tensión de alimentación 220 a 240 V CA, 220 a 240 V CA, 220 a 240 V CA, 50 a 60 Hz 50 a 60 Hz 50 a 60 Hz Consumo de potencia Potencia lámparas UVC Tipo lámparas UVC...
  • Página 195 - CN - 技术参数 Bitron Eco 120W 180W 240W 供 电 电 压 220 – 240 V 交 流 , 220 – 240 V 交 流 , 220 – 240 V 交 流 , 50 – 60 Hz 50 – 60 Hz 50 –...
  • Página 196 BTN0014...

Este manual también es adecuado para:

Bitron eco 180wBitron eco 240w

Tabla de contenido