Página 1
MANUALE PER L’USO, L’INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE USER, INSTALLATION AND SERVICING MANUAL Es posible consultar toda la documentación en nuestro sitio www.sime.it È possibile consultare la documentazione completa sul nostro sito web www.sime.it All documentation can be consulted on our website www.sime.it Fonderie SIME S.p.A.
Página 2
– El aparato deberá des- tinarse al uso previs- – Si el aparato no se va a to por Sime , que no se utilizar durante mucho responsabiliza de daños tiempo, poner el selector ocasionados a personas, a la temperatura míni-...
Página 3
ADVERTENCIAS ADVERTENCIAS – Se recomienda que todos – Fonderie SIME S.p.A. se lean dete- reserva la facultad de los operadores nidamente este manual modificar sus productos para poder utilizar el en cualquier momento aparato de manera ra- y sin previo aviso, con el cional y segura.
Página 4
SE PROHÍBE SE PROHÍBE – El uso del aparato por par- – Tensar, desconectar o te de niños de menos de retorcer los cables eléc- de edad. El apa- 8 años tricos que salen del apa- rato puede ser utilizado rato, aunque éste se en- por niños de no menos cuentre desconectado de...
Página 5
GAMA efectuarse correctamente, pue- den provocar accidentes de ori- MODELO CÓDIGO gen genérico o pueden generar LAGO EV 50 8115610 fallos de funcionamiento o da- LAGO EV 80 8115611 ños materiales en el aparato; así pues, requieren un especial cui-...
ÍNDICE CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO 15 Descripción e identificación Reset manual del termostato. . . 15 componentes más importantes . . 7 Revisión del ánodo de magnesio 15 Limpieza ....15 INSTRUCCIONES GENERALES Notas generales .
CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES 1.1 Descripción e identificación componentes más importantes Se aplica la más moderna protección inte- rior del depósito: el vitrificado. Éste se caracteriza por: – la más alta protección contra la corro- sión y las reacciones electrolíticas para alargar la vida útil del tanque. –...
INSTRUCCIONES GENERALES Y RECOMENDACIONES 1.1 Consejos preliminares La instalación es responsabilidad del – asegúrese de usar los accesorios que se cliente. suministran con el aparato. – debe obligatoriamente colocar los man- El fabricante o el importador no se hace guitos antielectrolisis suministrados. –...
INSTALACIÓN: (SOLO POR PERSONAL CUALIFICADO) 3.1 Montaje a la pared Vertical Fig. 2 3.2 Ánodo de magnesio CAPACIDAD LITROS LITROS LITROS El ánodo de magnesio que está en el in- terior del tanque, junto con el tratamien- to de porcelana del depósito, garantizan una vida duradera al mismo.
3.5 Válvula de seguridad 3.3 Conexión hidraulica Es obligatoria la instalación de la válvula de seguridad, que se suministra con el apa- rato. El rango de presión de la válvula de seguridad debe ser de 0,75Mpa (7,5Bar). A la hora de hacer la instalación, debe colo- car un tubo de desagüe en el orificio de la válvula, para en caso de que haya exceso de presión pueda gotear, y así...
ADVERTENCIA – conecte el latiguillo a la válvula de se- guridad. asegúrese de que la presión En presencia de agua con valor del agua suministrada no excede de los de dureza > 20º TH (donde 1ºTH = 3bar. si fuera superior a esta presión, grado francés = 10 mg CaCo3 / l) se hay riesgo de que válvula fugue agua debe instalar un descalcificador de...
3.8 Dispositivo limitador de seguridad Los aparatos están equipados con un ter- El dispositivo limitador interviene en caso mostato con dispositivo limitador de se- de calentamiento de agua anormal, desco- guridad en cumplimiento de las normas nectando automáticamente. europeas vigentes. El reinicio es manual.
INSTRUCCIONES DE MANEJO tato al máximo durante al menos 24hrs. 4.1 Encendido vacíe el agua del termo por diferentes Antes de conectar el aparato asegúrese puntos y en diferentes tiempos. de que las conexiones eléctricas están – mantenga los grifos y duchas limpias de correctamente realizadas y de que el ter- cal.
4.7 Vaciado del aparato En caso de una ausencia prolongada, se recomienda un vaciado completo del ter- mo eléctrico, en este caso se procederá de la siguiente manera: – desconecte el aparato de la red eléctrica – asegúrese de que el agua de dentro del depósito no esté...
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Las operaciones de mantenimiento y re- 5.3 Limpieza paración solamente pueden realizarse por personal cualificado o autorizado, utili- Para asegurar un correcto funcionamiento zando piezas originales. Antes de realizar del termo, así como un menor consumo cualquier operación de reparación o man- de energía, es recomendable limpiar de tenimiento el aparato debe ser desconec- cal la resistencia eléctrica del aparato.
FALLOS DEL APARATO FALLO CAUSAS POSIBLES EXPLICACIONES Y SOLUCIONES El piloto no se enciende Piloto no conectado. Piloto Conectar piloto al termostato o (Pero sale agua caliente) fundido. sustituir el piloto. No hay corriente. Restablezca el suministro eléctrico El piloto no se enciende Ha saltado la seguridad del Resetee el termostato.
NORMATIVA DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELEC- TRÓNICOS OBSOLETOS El reciclaje de materiales nos ayuda a (DIRECTIVA 2002/96/EC-WEEE) mantener y conservar nuestros recursos Este símbolo indica que este apa- naturales. Para más información sobre el rato no puede ser tratado como ba- reciclaje de este aparato, contacte con las sura doméstica.