Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Safety Instructions
. . . . . . . .2, 3
Operating Instructions
Air Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Grille and Case . . . . . . . . . . . . .6
Outdoor Coils . . . . . . . . . . . . . .6
Preparing to Install the
Air Conditioner . . . . . . . . . . . . .7
Window Installation . . . . . . .8-10
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . . .16
Product Registration . . . . .13, 14
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Write the model and serial numbers here:
Model # __________________________
Serial # __________________________
Find these numbers on a label on the
side of the air conditioner.
ge.com
. . . . .4, 5
. . . . . .11
Owner's Manual and
Installation Instructions
AGP07
3828A21031J
49-7527 11-05 JR

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE AGP07LH

  • Página 17 Instrucciones de seguridad ..2, 3 Manual del propietario e Instrucciones de Instalación Instrucciones de operación ..4, 5 AGP07 Cuidado y limpieza Bobinas para exteriores ..6 Filtro de aire .
  • Página 18: Precauciones De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Use este electrodoméstico solamente para Apague la unidad y desenchufe el propósito determinado según se describe su acondicionador de aire antes de hacer...
  • Página 19: Uso De Cables De Extensión

    ¡ADVERTENCIA! USO DE CABLES DE EXTENSIÓN—Modelos de 115 voltios solamente Debido al potencial de riesgos de seguridad bajo ciertas condiciones, enérgicamente recomendamos contra el uso de cables de extensión. Sin embargo, si usted se ve en la necesidad de usar un cable eléctrico de extensión, es absolutamente necesario que el mismo esté...
  • Página 20: Controles

    Acerca de los controles en el acondicionador de aire. Las funciones y el aspecto pueden variar. Ventilador encendido Enfriamiento encendido Ahorro de energía encendido Sincronizador encendido Control remoto Controles del acondicionador de aire Controles POWER (ENCENDIDO/APAGADO) TIMER (SINCRONIZADOR) ON (ENCENDIDO)—Cuando el acondicionador Apaga y prende el acondicionador de aire.
  • Página 21 Las luces al lado de las teclas de toque en el panel de control del acondicionador de aire indicarán los ajustes seleccionados. Modo COOL (FRÍO) Use el modo COOL con ventilador HIGH (F3) (ALTO), Descripciones de enfriamiento MED (F2) (MEDIO) o LOW (F1) (BAJO) para enfriar. Use Para enfriamiento normal—Seleccione el modo de...
  • Página 22: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza del acondicionador de aire. Rejilla y caja Apague el acondicionador de aire y retire el Para limpiar, use agua y un detergente suave. enchufe del tomacorriente de la pared antes No use cloro o materiales abrasivos. de limpiar. Bobinas para exteriores Se deben inspeccionar con frecuencia las bobinas en el lado exterior del acondicionador de aire.
  • Página 23: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones Acondicionador de instalación de aire ¿Preguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737) o Visite nuestra página en la red en: ge.com ANTES DE INICIAR REQUISITOS ELÉCTRICOS Algunos modelos requieren Lea estas instrucciones completa y tomacorrientes de 115/120 voltios de cuidadosamente corriente alterna y 60 Hz conectados a...
  • Página 24: Herramientas Que Necesitará

    Instrucciones de instalación HERRAMIENTAS QUE NECESITARÁ Nivel Un destornillador de estrella Tijeras o cuchilla Una regla o cinta métrica Un destornillador Lápiz con hoja plana PARTES INCLUIDAS (apariencia puede variar) Parte superior de la Banda de sello espuma de la junta de la ventana de la ventana Abrazadera de apoyo...
  • Página 25: Requisitos Para La Ventana

    Instrucciones de instalación REQUISITOS PARA LA VENTANA PREPARE LA VENTANA • Estas instrucciones son para una ventana Corte el sello del marco de la ventana a lo estándar de dos pliegues. Usted necesitará ancho de ésta y pegue la cinta adhesiva en modificar el proceso para otros tipos de la parte inferior del marco.
  • Página 26 Instrucciones de instalación INSTALE LA ABRAZADERA DE APOYO INSTALE EL ACONDICIONADOR DE AIRE EN LA VENTANA Dependiendo de la inclinación y la profundidad del umbral de su ventana, PRECAUCIÓN: No deje de sujetar escoja el tornillo de nivelación corto o largo el acondicionador de aire hasta que complete este paso y enrósquelo a través del agujero apropiado con la unidad asegurada en la abrazadera de apoyo y...
  • Página 27: El Acondicionador De Aire

    Solucionar problemas. ge.com Ideas para la identificación y solución de problemas: ¡Ahorre dinero y tiempo! Revise la siguiente tabla primero y quizás no tenga que llamar para solicitar servicio. Problema Causas posibles Qué hacer El acondicionador de • Cerciórese de que el acondicionador de aire está...
  • Página 28 Solucionar problemas. Ideas para la identificación y solución de problemas Problema Causas posibles Qué hacer Se acumula agua • Esto es normal por un corto período en áreas con poca La humedad es removida en la bandeja del aire interno y drenada hacia humedad;...
  • Página 29: Sonidos Normales De Operación

    Sonidos de operación normales Quizás escuche un sonido metálico causado por El agua se acumula en la bandeja durante días el agua tomada y tirada contra el condensador en lluviosos o con mucha humedad. El agua podría los días lluviosos o cuando la humedad es alta.
  • Página 30 Notas.
  • Página 31 Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación.
  • Página 32: Apoyo Al Consumidor

    Solicite una reparación ge.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.

Este manual también es adecuado para:

Agp07

Tabla de contenido