Página 21
Instrucciones de seguridad . . .2, 3 Manual del propietario e Instrucciones de Instalación Instrucciones de operación Controles–botones de control . .6, 7 AGF06 ADQ12 Controles–teclas de toque ..4, 5 AGM06 ADV12 AGF08 AGF12 Cuidado y limpieza...
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Use este electrodoméstico solamente para Apague el control de modo y desenchufe el propósito determinado según se describe su acondicionador de aire antes de hacer...
GEAppliances.com ¡ADVERTENCIA! USO DE CABLES DE EXTENSIÓN—Modelos de 115 voltios solamente Debido al potencial de riesgos de seguridad bajo PRECAUCIÓN: ciertas condiciones, enérgicamente recomendamos NO USE un cable de extensión con ninguno de los contra el uso de cables de extensión. modelos de 230/208 voltios Sin embargo, si usted se ve en la necesidad de usar un cable eléctrico de extensión, es...
Acerca de los controles en el acondicionador de aire— modelos con teclas de toque. Las funciones y el aspecto pueden variar. Ventilador Sincronizador encendido encendido Enfriamiento encendido Energy Saver Ventilador encendido Enfriamiento encendido encendido Energy Saver encendido Sincronizador encendido Controles del acondicionador de aire Control remoto Controles NOTA: En algunos modelos, la función de ENERGY...
Página 25
GEAppliances.com Las luces al lado de las teclas de toque en el panel de control del acondicionador de aire indicarán los ajustes seleccionados. Modo COOL (FRIO) Use el modo COOL con ventilador HIGH (F3) (ALTO), Descripciones de enfriamiento MED (F2) (MEDIO) o LOW (F1) (BAJO) para enfriar. Use Para enfriamiento normal—Seleccione el modo de las teclas de INCREASE L (AUMENTAR)/ DECREASE M ventilador COOL (FRÍO) y HIGH (F3) (ALTO) o MED (F2)
Acerca de los controles en el acondicionador de aire— modelos con botones de control. Las funciones y el aspecto pueden variar. HIGH HIGH COOL COOL COOL COOL COOL CONTROLES DE MODO Su modelo tendrá uno de los tipos de control mostrados arriba.
Página 27
GEAppliances.com Controles adicionales e información importante. Ahorro de energía (en algunos modelos) El interruptor de ahorro de energía controla OFF (APAGADO)—El ventilador es accionado todo el ventilador. el tiempo, mientras el compresor hace ciclo entre apagado y encendido. ON (ENCENDIDO)—El ventilador y el compresor hacen ciclo entre encendido y apagado.
Si las mismas están obstruidas con suciedad u hollín, podrían limpiarse profesionalmente con vapor. En un punto de servicios GE podemos proporcionarle tales servicios. Filtro de aire El filtro de aire detrás de la rejilla frontal debe inspeccionarse y limpiarse por lo menos cada 30 días o más a menudo si fuese necesario.
Instrucciones Acondicionador de instalación de aire ¿Preguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737) o Visite nuestra página en la red en: www.GEAppliances.com ANTES DE INICIAR REQUISITOS ELÉCTRICOS Algunos modelos requieren Lea estas instrucciones completa y tomacorrientes de 115/120 voltios de cuidadosamente corriente alterna y 60 Hz conectados a...
Instrucciones de instalación PARTES INCLUIDAS (aparencia puede variar) Banda de sello de la ventana Parte superior de la Panel de espuma de la junta Cinta de sellado acordeón de la ventana del riel de izquierdo montaje superior Riel de montaje superior Panel de acordeón...
Instrucciones de instalación REQUISITOS PARA LA VENTANA REQUISITOS DE UNA VENTANA DE TORMENTAS • Estas instrucciones son para una ventana estándar de dos pliegues. Un marco de ventana de tormentas no Usted necesitará modificar el proceso permitirá que el acondicionador de aire se para otros tipos de ventanas.
Instrucciones de instalación RETIRE EL ACONDICIONADOR DE PREPARE LA VENTANA Y LA AIRE DE LA CAJA CAJA (CONT.) Remueva los 2 tornillos de envío de la parte Con cuidado, inserte las guías del marco posterior de la caja. plástico en el fondo de la caja en cada lado. Retire los 2 tornillos en cada lado de la caja.
Página 33
Instrucciones de instalación INSTALE LA CAJA EN LA INSTALE LA CAJA EN LA VENTANA VENTANA (CONT.) Abra la ventana y marque la línea central de Ajuste el tornillo y la tuerca en cada soporte la repisa de la ventana. de forma tal que la caja esté instalada con una inclinación ligera hacia el exterior.
Instrucciones de instalación INSTALE EL SOPORTE DE CIERRE INSTALE EL ACONDICIONADOR DE LA VENTANA Y LA JUNTA DE DE AIRE EN LA CAJA ESPUMA SUPERIOR DE LA Deslice el acondicionador de aire en la caja. VENTANA Reinstale los 2 tornillos removidos anteriormente en cada lado de la caja.
Solucionar problemas. GEAppliances.com Ideas para la identificación y solución de problemas: ¡Ahorre dinero y tiempo! Revise la siguiente tabla primero y quizás no tenga que llamar para solicitar servicio. Problema Causas posibles Qué hacer El acondicionador de aire • Cerciórese de que el acondicionador de aire está El acondicionador de aire no enciende está...
Página 36
Solucionar problemas. Sonidos de operación normales Quizás escuche un sonido metálico causado por el agua El agua se acumula en la bandeja durante días lluviosos tomada y tirada contra el condensador en los días o con mucha humedad. El agua podría derramarse y lluviosos o cuando la humedad es alta.
Para concertar una cita de reparación, en línea, de la fecha de compra original 24 horas al día, visítenos al GEAppliances.com, o llame para obtener un servicio al 800.GE.CARES (800.432.2737). bajo la garantía. Por el período de: Nosotros reemplazaremos: Un año...
Solicite una reparación www.GEAppliances.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.