PLATINE DE RUE SUPPLÉMENTAIRE POUR VISIOPHONE SOMMAIRE A - CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1 - INTRODUCTION 2 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE 3 - RECYCLAGE B - DESCRIPTION DU PRODUIT 1 - CONTENU DU KIT 2 - PLATINE DE RUE C - INSTALLATION 1 - INSTALLATION DE LA PLATINE DE RUE 2 - LES CONNEXIONS 2.1 - BRANCHEMENT ENTRE LE MONITEUR ET LA PLATINE DE RUE...
Página 3
D - UTILISATION 1 - DEVERROUILLAGE À L’AIDE D’UN BADGE E - INFORMATIONS TECHNIQUES ET LÉGALES 1 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 2 - GARANTIE 3 - ASSISTANCE ET CONSEILS 4 - RETOUR PRODUIT - SAV 5 - DÉCLARATION DE CONFORMITE...
Página 18
ADDITIONAL INTERCOM PANEL FOR THE VIDEOPHONE CONTENTS A - SAFETY INSTRUCTIONS 1 - INTRODUCTION 2 - MAINTENANCE AND CLEANING 3 - RECYCLING B - PRODUCT DESCRIPTION 1 - KIT CONTENTS 2 - INTERCOM PANEL C - INSTALLATION 1 - INSTALLATION OF THE INTERCOM PANEL 2 - CONNECTIONS 2.1 - CONNECTION BETWEEN THE MONITOR AND THE INTERCOM PANEL 2.2 - CONNECTIONS...
Página 19
D - USING THE PRODUCT 1 - UNLOCKING USING A BADGE E - TECHNICAL AND LEGAL INFORMATION 1 - TECHNICAL CHARACTERISTICS 2 - WARRANTY 3 - HELP AND ADVICE 4 - PRODUCT RETURNS/AFTER SALES SERVICE 5 - DECLARATION OF CONFORMITY...
Página 34
EXTRA STRAATUNIT VOOR VIDEOFOON INHOUDSOPGAVE A - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 1 - INLEIDING 2 - ONDERHOUD EN REINIGING 3 - RECYCLAGE B - BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT 1 - INHOUD VAN DE KIT 2 - STRAATUNIT C - INSTALLATIE 1 - INSTALLATIE VAN DE STRAATUNIT 2 - DE AANSLUITINGEN 2.1 - AANSLUITING TUSSEN DE MONITOR EN DE STRAATUNIT 2.2 - AANSLUITINGEN...
Página 35
D - GEBRUIK 1 - ONTGRENDELING MET BEHULP VAN EEN BADGE E - TECHNISCHE EN WETTELIJKE INFORMATIE 1 - TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN 2 - GARANTIE 3 - HULP EN ADVIES 14 4 - RETOUR PRODUCT - SERVICE NA VERKOOP 5 - CONFORMITEITSVERKLARING...
Página 50
ZUSÄTZLICHE TÜRSPRECHANLAGE FÜR VIDEO-GEGENSPRECHANLAGE INHALT A - SICHERHEITSANWEISUNGEN 1 - EINLEITUNG 2 - INSTANDHALTUNG UND REINIGUNG 3 - RECYCLING B - PRODUKTBESCHREIBUNG 1 - INHALT DES SETS 2 - TÜRSPRECHANLAGE C - MONTAGE 1 - INSTALLATION DER TÜRSPRECHANLAGE 2 - DIE ANSCHLÜSSE 2.1 - ANSCHLUSS ZWISCHEN MONITOR UND STRASSENSEITIGER TÜRSPRECHANLAGE 2.2 - ANSCHLÜSSE...
Página 51
D - VERWENDUNG 1 - ENTRIEGELUNG MITHILFE EINER KARTE E - TECHNISCHE UND GESETZLICHE INFORMATIONEN 1 - TECHNISCHE MERKMALE 2 - GARANTIE 3 - HILFE UND SUPPORT 4 - GERÄTEUMTAUSCH – KUNDENDIENST 5 - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG...
YLVA 3+ Placa externa adicional para videoportero 2 cables - función RFID ref. 112273 7” Picture memory feature 100m Mémorisation des visiteurs RFID www.avidsen.com www.avidsen.com...
Página 66
PLACA EXTERNA ADICIONAL PARA VIDEOPORTERO ÍNDICE A - NORMAS DE SEGURIDAD 1 - INTRODUCCIÓN 2 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 3 - RECICLAJE B - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1 - CONTENIDO DEL KIT 2 - PLACA EXTERNA C - INSTALACIÓN 1 - INSTALACIÓN DE LA PLACA EXTERNA 2 - LAS CONEXIONES 2.1 - CONEXIÓN ENTRE EL MONITOR Y LA PLACA EXTERNA 2.2 - CONEXIONES...
Página 67
D - USO 1 - DESBLOQUEO CON UNA LLAVE DE PROXIMIDAD E - INFORMACIÓN TÉCNICA Y LEGAL 1 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 2 - GARANTÍA 3 - ASISTENCIA Y ASESORAMIENTO 4 - DEVOLUCIÓN DEL PRODUCTO - SPV 5 - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD...
PLACA EXTERNA ADICIONAL PARA VIDEOPORTERO A - NORMAS DE SEGURIDAD 1 - INTRODUCCIÓN producto quedaría bloqueado y perdería la garantía. Este pack incluye una placa externa adicional Consérvelo en un lugar seguro. compatible con los videoporteros de las siguientes • No instalar cerca de otros aparatos eléctricos, referencias: como un ordenador, una televisión o una - 112266: Ylva 3...
PLACA EXTERNA ADICIONAL PARA VIDEOPORTERO B - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1 - CONTENIDO DEL KIT Placa externa Tornillos de fijación de la placa externa Tacos de fijación Llave de proximidad RFID (rojo x1, gris x1, Tornillos de fijación azul x2) 2 - PLACA EXTERNA Caja de protección Botón de llamada...
PLACA EXTERNA ADICIONAL PARA VIDEOPORTERO C - INSTALACIÓN La altura de instalación recomendada es de aproximadamente a 160 cm del suelo para la placa externa y 150 cm para la unidad interna. 50cm 70° 160cm 150cm ATENCIÓN: Por motivos evidentes de seguridad, las conexiones solo se pueden realizar después de haber cortado la alimentación eléctrica.
PLACA EXTERNA ADICIONAL PARA VIDEOPORTERO C - INSTALACIÓN A continuación, atornille la placa externa a la caja con el tornillo suministrado. Coloque la etiqueta con el nombre. 2 - LAS CONEXIONES • No multiplique las regletas de bornes o los empalmes en el cable de conexión entre la placa externa y el monitor •...
PLACA EXTERNA ADICIONAL PARA VIDEOPORTERO C - INSTALACIÓN La sección del cable que debe usar depende de su longitud: Longitud del cable Sección que debe usar De 0 a 50 m 0,75 mm De 50 m a 100 m 1,5 mm Entre la placa externa y un cerradero eléctrico (no suministrado) Use un cerradero de 12 V / 1,1A como máximo con o sin memoria mecánica.
PLACA EXTERNA ADICIONAL PARA VIDEOPORTERO C - INSTALACIÓN IMPORTANTE: si tuviera problemas con la apertura de la cerradura causados por ejemplo por una gran distancia entre la pantalla y la placa externa, le recomendamos que separe la alimentación. Si usa una alimentación por separado, debe conectar un relé...
PLACA EXTERNA ADICIONAL PARA VIDEOPORTERO C - INSTALACIÓN La placa externa emite 4 bips. Antes de 10 segundos, pase delante del Antes de 10 segundos, pase delante del portanombre la llave para añadir otras llaves de portanombre llave proximidad proximidad (gris). administrador (rojo).
PLACA EXTERNA ADICIONAL PARA VIDEOPORTERO D - USO 1 - DESBLOQUEO CON UNA LLAVE DE PROXIMIDAD Las llaves de proximidad RFID permiten abrir al mismo tiempo los cerraderos eléctricos y los automatismos de cancela. La selección se realiza en función del tiempo de lectura de la llave de proximidad RFID.
• A pesar de todo el cuidado que hemos responde sus consultas en el aportado al diseño de nuestros productos sitio web www.avidsen.com y a la realización de estas instrucciones, si encuentra difi cultades durante la instalación del producto o tiene cualquier pregunta, le...
Internet en la dirección siguiente: http://sav.avidsen.com Smarthome France se compromete a disponer de existencias de las piezas de repuesto para este producto durante el periodo de garantía contractual.
Página 82
PULSANTIERA ESTERNA SUPPLEMENTARE PER VIDEOCITOFONO INDICE A - ISTRUZIONI DI SICUREZZA 1 - INTRODUZIONE 2 - MANUTENZIONE E PULIZIA 3 - SMALTIMENTO B - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 1 - CONTENUTO DEL KIT 2 - PULSANTIERA ESTERNA C - INSTALLAZIONE 1 - INSTALLAZIONE DELLA PULSANTIERA ESTERNA 2 - COLLEGAMENTI 2.1 - COLLEGAMENTO TRA IL MONITOR E LA PULSANTIERA ESTERNA 2.2 - COLLEGAMENTI...
Página 83
D - UTILIZZO 1 - APERTURA CON BADGE E - NOTE TECNICHE E LEGALI 1 - CARATTERISTICHE TECNICHE 2 - GARANZIA 3 - ASSISTENZA E CONSIGLI 4 - RESO DEL PRODOTTO - SERVIZIO POST VENDITA 5 - DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ...
Página 98
PLACA DE RUA SUPLEMENTAR PARA VIDEOFONE ÍNDICE A - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1 - INTRODUÇÃO 2 - CONSERVAÇÃO E LIMPEZA 3 - RECICLAGEM B - DESCRIÇÃO DO PRODUTO 1 - CONTEÚDO DO KIT 2 - PLACA DE RUA C - INSTALAÇÃO 1 - INSTALAÇÃO DA PLACA DE RUA 2 - AS LIGAÇÕES 2.1 - LIGAÇÃO ENTRE O MONITOR E A PLACA DE RUA...
Página 99
D - UTILIZAÇÃO 1 - DESBLOQUEIO COM UM CRACHÁ DE ACESSO E - INFORMAÇÕES TÉCNICAS E LEGAIS 1 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 2 - GARANTIA 3 - ASSISTÊNCIA E CONSELHOS 4 - DEVOLUÇÃO DO PRODUTO - SPV 5 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE...