1 - INTRODUCCIÓN El kit alarma AVIDSEN ha sido concebida para proteger los sitios de acceso no autorizado y es muy simple de utilizar. En caso de circulación en la zona protegida por el detector de movimiento, o en caso de apertura de una puerta/ventana por un sensor de contacto magnético: la sirena integra- da activa y emite una señal acústica a distancia.
• Dimensiones: 149mm (L) X 102mm (W) X 36mm (H). • Temperatura de funcionamiento: de -10 a +40°C. 2.2 – Detector de movimiento VISTA LATERAL VISTA DESDE ABAJO ⑩ ⑦ ⑫ ⑧ ⑨ ⑪ Descripción ⑦- Sensor de movimiento ⑧ - Función no utilizado en este modelo ⑨...
- La alarma, desde el momento en que está correctamente instalada, establece una buena vigilancia de sus propiedades, aunque ésta no puede garantizar una completa protección contra el vandalismo o robo. IMPORTANTE: la sociedad AVIDSEN declina cualquier responsabilidad en caso de robo o daños cau-...
Página 55
sados por ladrones en las zonas controladas por el sistema. El dispositivo funciona como ALARMA y detecta la presencia de movimiento, pero no ejerce ninguna función de bloqueo de los accesos de la propiedad, como en el caso de un dispositivo ANTI-ROBO. Por consecuencia, el sistema no garantiza una protección completa de la propiedad en la que está...
VISTA LATERAL VISTA SUPERIOR Posicionamiento óptimo Para optimizar el funcionamiento del si- positivo, efectúe una instalación para detectar un intruso que se desplace en dirección perpendicular a la dirección de reconocimiento del sensor. Posicionamiento desaconsejado La figura siguiente muestra un ejemplo de instalación recomendada cuando se intenta detectar un intruso que se desplaza en las direc- ciones indicadas.
Página 57
Si usted oye 3 bips consecutivos, repita el procedimiento. -Cierra la tapa del sensor. NOTA: Es posible sincronizar otro sensor de contacto magnético suplementario (ref. 100706 AVIDSEN, hasta 12 accesorios en total) repitiendo el procedimiento anterior. Posibles problemas después de la colocación de las pilas y la instalación del sensor con contacto magnético.
Si usted oye 3 bips consecutivos, repita el procedimiento. -Cierra la tapa del mando. NOTA: Es posible memorizar un mando suplementario (ref. 100704 AVIDSEN, hasta 12 acceso- rios en total) repitiendo el procedimiento de sincronización. 5 - UTILIZACIÓN La unidad central puede memorizar hasta 12 accesorios diferentes, incluso los mandos, los detectores de movimiento y los sensores por contacto magnético.
Página 59
to (1234). Durante la memorización de una contraseña, la unidad central no podrá estable- cer comunicación con los dispositivos memorizados (detector, sensor o mando a distancia). Sincronización de los dispositivos Para sincronizar los dispositivos, referirse al párrafo INSTALACIÓN 4.1 - 4.2 -4.3 - 4.4. IMPORTANTE: Si se quitan las pilas, los equipos memorizados con la sincronización se quedan en la memoria de la unidad central.
teléfono. El mensaje de voz memorizado se escucha contestando a la llamada. Para memorizar un mensaje de voz: -Introduzca la contraseña de 4 cifras (por defecto 1234) seguida por la tecla 5. El testigo ② se queda encendido durante aproximadamente 6 segundos. Entonces, puede grabar un mensaje de voz.
Página 61
Para regular la activación instantánea, introduzca la contraseña de 4 cifras (por defec- to 1234) seguido por la tecla 1. La unidad central emite un bip prolongado y el testigo ① parpadea 1 vez. Tendrá alrededor de 15 segundos para evacuar la zona vigilada antes de que la alarma sea activa.
Página 62
- Después de un ciclo de 13 minutos, una nueva intrusión causa la activación del ciclo de señalización de 13 minutos, con una alternancia sirena-silencio. Activación combinada: señalización a través de la sirena y llamadas hacia números de teléfono 3 modos de señalización de alerta son disponibles: 01 - 02 y 03. - Si ningún número de teléfono ha sido memorizado en la unidad central antes de la ac- tivación de este modo, usted no podrá...
Página 63
4 cifras (por defecto 1234) seguido por la tecla 1. La unidad central emite un bip prolongado y el testigo ① parpadea 1 vez. - Ahora, usted tiene aproximadamente 15 segundos para evacuar la zona vigilada antes de que la alarma se active. Durante los 10 primeros segundos, el testigo parpadea lentamente.
Página 64
Ninguno de los elementos de este producto debe ser abierto o reparado por personas ajenas a al empresa AVIDSEN. Cualquier intervención sobre el equipo anularía la garantía. Para cualquier información, consulte nuestro servicio técnico 902 101 633 (0,08 cent. Euro/min) Horario: de lunes a jueves de 8 a 12 y de 14 a 17h.
Página 65
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ DI UN’APPARECCHIATURA RADIOELETTRICA (DIRETTIVA R&TTE 1999/5/CE) SOCIETA’ (produttore, mandatario o persona responsabile della messa in commercio dell’apparecchio) AVIDSEN SRL Nome : via Borletti 18 Indirizzo: 20010 S. Stefano Ticino (MI) ITALIA Telefono: (+39) 2 94943083 Fax: (+39) 2 9440979 IDENTIFICAZIONE DELL’APPARECCHIO...
Página 66
DECLARACION DE CONFORMIDAD CE (DIRECTIVAS CEM 2004/108/CE, BAJA TENSION 2006/95/CE y R&TTE 99/5/CE) EMPRESA (fabricante, mandatario, o persona responsable de la puesta en el mercado del equipamiento) AVIDSEN SRL Nombre: via Borletti 18 Dirección: 20010 S. Stefano Ticino (MI) ITALIA Teléfono: (+39) 2 94943083...