Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

1
4608/4607/4606/4605/
4604/4603/4602/4601X
Rechargeable Cordless Razor

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips Norelco Micro Action 4608

  • Página 1 4608/4607/4606/4605/ 4604/4603/4602/4601X Rechargeable Cordless Razor...
  • Página 3 ENGLISH 4 ESPAÑOL 18...
  • Página 18: Importantes Instrucciones De Seguridad

    2 Use esta afeitadora para el uso doméstico para el cual está destinada, tal como se describe en este manual. No use accesorios no recomendados por Philips Electronics North America Corporation. 3 No utilice nunca esta afeitadora si la clavija o el cable de red están deteriorados, si no funciona adecuadamente, si...
  • Página 19 4 Mantenga el cable de red lejos de superficies calientes 5 No deje caer ni introduzca ningún objeto por ninguna abertura. 6 No cargue o enchufe la afeitadora en el exterior ni la haga funcionar cuando se estén usando aerosoles (sprays) o donde se esté...
  • Página 20: Dias De Garantia De Devolución Del Dinero

    Envíe el tiquet de compra con la fecha, su nombre y dirección completos tal como se indica más adelante, junto con la afeitadora a portes pagados a: Norelco Consumer Products Company A Division of Philips Electronics North America Corporation P.O. Box 1116 Skokie, IL 60076 Por favor, espere entre 4 y 6 semanas a recibir el cheque.
  • Página 21 INDICE DE CONTENIDOS CARACTERÍSTICAS 22 - 23 INDICACIONES CARGA PRUEBA Y CONSEJOS PARA EL AFEITADO CÓMO AFEITARSE CON UNA AFEITADORA ELÉCTRICA 25 - 26 CORTAPATILLAS LIMPIEZA 26 - 29 ASSISTANCE ACCESORIOS CÓMO QUITAR LAS BATERÍAS GARANTIA...
  • Página 22: Características

    CARACTERÍSTICAS Sistema de Afeitado Micro Action Bloque del Cabezal Afeitador Cubierta protectora del Cabezal Afeitador La Cámara del Pelo recoge el pelo afeitado Botón de encendido/apagado Lámpara LED indicadora de carga Cargador incorporado CHARGE 4601X Cómo el sistema patentado de afeitado Norelco Levanta y Corta ®...
  • Página 23 Cortapatillas Cepillo de limpieza Bolsa para viaje o para guardar (sólo en modelo 4601X) Recargable.Afeita sin cable de red Sin cable de red. Para afeitarse sin cable de red Garantía completa durante 2 años Selector para dos voltajes. NOTA : El Selector de Voltaje de su afeitadora hace posible cargarla/recargarla ya sea a 115 V o a 230 V CA.
  • Página 24: Indicaciones

    INDICACIONES Lámpara LED indicadora de carga La lámpara LED verde indicadora de carga se encenderá para indicar que la afeitadora está (re)cargándose. CHARGE CARGA El funcionamiento de las baterías es mejor si las recargan sólo cuando estén (casi) completamente descargadas. Cargar o recargar a temperaturas por debajo de 40ºF y por encima de 95ºF afecta desfavorablemente a la vida útil de las baterías.
  • Página 25: Prueba Y Consejos Para El Afeitado

    PRUEBA Y CONSEJOS PARA EL AFEITADO Prueba durante 21 días y Conversión. Es un hecho que su piel y su barba necesitan tiempo para adaptarse a cualquier nuevo sistema de afeitado Use exclusivamente su nueva afeitadora durante 3 semanas para disfrutar completamente del apurado de un afeitado Norelco*.
  • Página 26: Cortapatillas

    Para proteger los conjuntos cortantes, ponga la tapa del cabezal afeitador en la afeitadora. Para unos óptimos resultados en el afeitado, sustituya los conjuntos cortantes Micro Action (modelo HQ 4) una vez al año. CORTAPATILLAS Para recortar las patillas y el bigote: Ponga en marcha la afeitadora fijando el interruptor en la posición "encendido"...
  • Página 27 Quite el Bloque del Cabezal Afeitador de la unidad afeitadora. Cepille el interior de la carcasa y el Bloque del Cabezal Afeitador Vuelva a poner el Bloque del Cabezal Afeitador en la afeitadora. Cada dos meses: Conjuntos cortantes Pare la afeitadora fijando el interruptor en la posición "apagado"...
  • Página 28 Quite y limpie una cuchilla y un protector cada vez •No limpie más de una cuchilla y un protector a la vez, ya que forman un conjunto. Si, accidentalmente, mezcla las cuchillas y los protectores, pueden ser necesarias varias semanas para recuperar el rendimiento óptimo en el afeitado.
  • Página 29 Presione y gire (en sentido horario) la ruedecita hasta que quede fijada en su lugar. Vuelva a poner el Bloque del Cabezal Afeitador en la afeitadora Después de cada uso: Cortapatillas Pare la afeitadora fijando el interruptor en la posición "apagado"...
  • Página 30: Asistencia

    ASISTENCIA Para asistencia o para hallar el Servicio de Asistencia Técnica Norelco más cercano, llame (sin cargo) al teléfono: 1-800-243-3050 o visite nuestra página Web: www.norelco.com La información sobre los Servicios de Asistencia Técnica Norelco está disponible 24 horas al día, 7 días a la semana.
  • Página 31: Garantia

    (con la certificación pagada). Los deterioros producidos durante el envío no están cubiertos por esta garantía. NOTA: Ninguna otra garantía, escrita o de palabra, está autorizada por Philips Electronics North America Corporation. Esta garantía le da derechos legales específicos y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro.
  • Página 32 4222 001 89316...

Tabla de contenido