Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

By adamm15of at 9:17 am, 3/3
Installation and Assembly:
Articulating Arm Wall Mount for 37" to 60" Flat Panel Screens
Models: SA761P
Dedicated PLP Adapter Plate required (Sold Separately)
Maximum Load Capacity: 130 lb (59 kg)
3215 W. North Ave. • Melrose Park, IL • (800) 865-2112 or (708) 865-8870 • Fax: (708) 865-2941 • www.peerlessmounts.com
ISSUED: 03-30-10 SHEET #: 095-9346-1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PEERLESS SA761P

  • Página 11: Instalación Y Montaje

    Instalación y montaje: Soportes de pared de brazo articulador para pantallas planas de 37" a 60" Modelo: SA761P Dedicado PLP Placa Adaptadora necesarios (vendido por separado) Máxima capacidad de carga: 130 lb (59 kg) 3215 W. North Ave. • Melrose Park, IL • (800) 865-2112 or (708) 865-8870 • Fax: (708) 865-2941 • www.peerlessmounts.com...
  • Página 12: Herramientas Necesarias Para El Ensamblaje

    Hoja de Instalación. Si tiene alguna pregunta acerca de cualquiera de las instrucciones o las ad- vertencias, por favor, llame a Servicio al Cliente de Peerless al 1-800-865-2112 si está en EE. UU. Si es un cliente internacional, por favor, comuníquese con su distribuidor local.
  • Página 13: Lista De Piezas

    Español Lista de piezas SA761P Descripción Cant. N° de pieza A brazo de pared 095-P1643 B Cubierta delantera para cables 590-P1327 C tornillos para madera 520-1243 D anclajes de concreto 590-0321 E tornillos de M10 x 15 mm 520-9262 F cubiertas de la placa de pared...
  • Página 14: Ajuste Horizontal Opcional Del Brazo De Pared En La Placa De Pared

    Español Ajuste horizontal opcional del brazo de pared en la placa de pared NOTA: Si la unidad del brazo de pared (A) se va a instalar en la superficie de una pared con montantes de madera, las ranuras de la placa de pared se tienen que alinear con los montantes. Afloje los cuatro tornillos de 1/4-20 x 17 mm utilizando una llave allen de 5 mm (I).
  • Página 15: Instalación En Una Pared Con Montante De Madera Único

    Español Instalación en una pared con montante de madera único ADVERTENCIA • El instalador debe verificar que la superficie de apoyo sea capaz de soportar firmemente la carga combinada del equipo y todos los herrajes y componentes. • Apriete los tornillos para madera de tal modo que la placa de apoyo quede firmemente sujeta, pero no apriete en exceso. El apri- ete excesivo puede dañar los tornillos, reduciendo enormemente su fuerza de fijación.
  • Página 16: Instalación En Una Pared De Concreto Macizo O De Bloques De Hormigón De Escorias

    ADVERTENCIA • Cuando instale soportes de pared Peerless en bloques de hormigón de escorias, verifique que tengan un mínimo de 1-3/8" (35 mm) de superficie efectiva de concreto en el agujero que va a utilizar para los anclajes de concreto. ¡No perfore en las juntas de mortero! Asegúrese de instalar el soporte en una parte sólida del bloque, generalmente a un mínimo de 1"...
  • Página 17: Instalación De La Pantalla Plana

    Español ADVERTENCIA • No levante más peso del que puede manejar. Cuente con otra persona que lo ayude o utilice un equipo mecánico de izar para levantar y colocar la pantalla con seguridad. • No apriete los tornillos con fuerza excesiva. Apretarlos en exceso puede dañar el soporte. Apriete los tornillos M10 x 15 mm (E) a un máximo de 40 pulg-lb (4.5 N•m) de par torsor.
  • Página 18: Ajuste De La Pantalla Plana

    Ajuste de la pantalla plana Español ADVERTENCIA • Trabar la placa de pared montaje (A) con los tornillos M10 x 15 mm (E) antes de cambiar la orientación. Puede causar que la pantalla se desprenda de la unidad de soporte si le dan un golpe accidentalmente. PARA COLOCAR LA PANTALLA VERTICAL U HORIZONTALMENTE: Quite los dos tornillos de M5 x 12 mm y el bloque rotatorio de la parte superior del cabezal inclinable utilizando una llave allen de 5 mm (I), como se muestra en la vista superior y en la vista trasera.
  • Página 19: Manejo De Cables

    Español Manejo de cables NOTA: Asegúrese de que los cordones no queden muy cortos para que el brazo se pueda mover completamente. Pase el cordón de la electricidad por la parte superior o la parte inferior del brazo (A) y el cable o los cables de la señal por el otro lado del brazo para evitar que haya interferencia con la señal.
  • Página 20: Ajuste Tensor Del Brazo

    NOTA: No lo gire más de media vuelta. TORNILLOS TENSORES TORNILLOS TENSORES 20 de 32 PUBLICADO: 03-30-10 HOJA #: 095-9346-1 © 2009, Peerless Industries, Inc. Todos los derechos reservados. Cualesquiera otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o registradas de sus respectivos dueños.
  • Página 31: Garantía Limitada De Cinco Años

    Limited Five-Year Warranty. This warranty does not cover damage caused by (a) service or repairs by the customer or a person who is not authorized for such service or repairs by Peerless Industries, Inc., (b) the failure to utilize proper packing when returning the product, (c) incorrect installation or the failure to follow Peerless’ instructions or warnings when installing, using or storing the product, or (d) misuse or accident, in transit or otherwise, including in cases of third party actions and force majeure.

Este manual también es adecuado para:

Sa761p-s

Tabla de contenido