Página 2
Deutsch ... . . 3 English ... . . 26 Français ... . 48 Italiano .
Página 94
11. Accesorios opcionales para aparato ....101 la red inalámbrica seca 360°. . 115 Manejo de los resultados 12. Piezas de recambio..116 de la medición .
2. DESCRIPCIÓN DEL APARATO 2.1 Uso previsto Las básculas y estaciones de medición médicas seca se utilizan conforme a las normas nacionales principal- mente en hospitales, consultas médicas y centros de cuidado estacionarios.
El montaje de los aparatos que se entregan parcial- mente montados solo puede encomendarse a perso- nal suficientemente cualificado, p. ej., distribuidores, técnicos de su hospital o al servicio técnico de seca. Manejo El aparato solo puede ser manejado por personal médico especializado.
Español 3. INDICACIONES DE SEGURIDAD 3.1 Indicaciones de seguridad en este documento ¡PELIGRO! ¡PRECAUCIÓN! Indica una situación de peligro Indica una situación de peligro. Si extremadamente elevada. Si no no tiene en cuenta esta indicación, tiene en cuenta esta indicación, se pueden producirse lesiones leves producirán graves lesiones irrever- o medianas.
• Utilice únicamente accesorios y Se hace constar que las leyes piezas de recambio seca origina- locales tienen preferencia frente les. De lo contrario, seca no a los citados requisitos normati- asume ningún tipo de garantía. vos. En caso de consultas, pón- ¡PRECAUCIÓN!
Español – Deje plegados e introducidos ¡ATENCIÓN! los reposapiés hasta que el Medición errónea por transmisión paciente haya tomado asiento parcial de fuerza en la báscula. Si quedan aprisionados acceso- rios (p. ej., la bolsa de la fuente de ¡PRECAUCIÓN! alimentación) o prendas de ropa Lesiones por aprisionamiento entre la superficie de asiento y el...
Peligro de resbalamiento • Coloque el cable de conexión de • Cerciórese de que la plataforma tal manera que el usuario y el de pesaje está seca antes de paciente no puedan tropezarse que suba el paciente. con él. • Cerciórese de que el paciente •...
Español Prevención de daños en el aparato ¡ATENCIÓN! No utilice el aparato si no fun- ciona correctamente o está Daños en el aparato dañado. • Preste atención a que no pue- dan penetrar nunca líquidos al • No exponga el aparato a la luz interior del aparato.
(por ejemplo en el software de médicos en unidades SI. Algunos o en un sis- seca analytics aparatos ofrecen la posibilidad de tema de información del hospi- mostrar los resultados de la medi- tal), asegúrese de que los valo- ción en otras unidades.
Haga comprobar y, en caso un médico inmediatamente. necesario, reparar el aparato por un equipo de servicio seca ¡ATENCIÓN! autorizado. Daños en el aparato y funciona- miento erróneo debido a un manejo inapropiado Descripción del aparato •...
Los elementos de mando, símbolos e indicaciones descritos en este capítulo pueden estar presentes en diferentes combinaciones, según el aparato. Encon- trará información sobre las funciones efectivas de seca su modelo en las respectivas instrucciones de uso. 4.1 Elementos de mando Elemento de Núm.
Página 105
Español Elemento de mando Función Elementos de mando dependientes del modelo Tecla de cursor • En el menú: - Seleccionar submenú, seleccionar punto del menú - Aumentar el valor Tecla de cursor • En el menú: - Seleccionar submenú, seleccionar punto del menú - Reducir el valor Tecla Enter •...
Elemento de mando Función Tecla menu • Durante el pesaje: - Acceder al menú de la unidad de manejo menu • En el menú: - Pulsación breve: retroceder un nivel de menú - Pulsación larga: salir del menú Tecla clear - Borrar datos introducidos manualmente o recibidos clear por vía inalámbrica (datos del paciente, longitud,...
Español Símbolo Significado Seleccionar memoria (función BMIF) La función diferencial está activada Aparece cuando está activada la función de indicación diferencial y se ha guardado el valor del peso Valor del peso en kilogramos/gramos kg / g Valor del peso en libras (no en modelos calibrados) lb / lbs Valor del peso en onzas (no en modelos calibrados) Valor del peso en stones (no en modelos calibrados)
Página 108
• max xx mA: consumo máximo de electricidad max. xxx mA use compatible • : observar la polaridad de la clavija del aparato seca adapter only • : utilizar el aparato con corriente continua No eliminar el aparato con la basura doméstica 108 •...
Español 4.4 Indicación en el embalaje Protegerlo de la humedad Las flechas señalan la parte superior del producto Debe transportarse y almacenarse derecho Frágil No arrojarlo ni dejarlo caer Temperatura mín. y máx. autorizada para el transporte y el almacenamiento Humedad atmosférica mín.
La báscula se puede sobrecalentarse, incendiarse, fundirse o ponerse en cortocircuito. – Utilice exclusivamente fuentes de alimentación originales seca con 9 V o tensión de salida regulada de 12 V. Cargar la batería Algunos modelos están equipados con un cartucho de batería.
Español 6. PREPARACIÓN HIGIÉNICA ¡ADVERTENCIA! Electrocución Los aparatos seca electrónicos no quedan sin corriente cuando se pulsa la tecla CON/DES y se apaga el visor. En caso de aplicar líquidos en el aparato se puede producir una descarga eléctrica. – Para que el aparato quede sin corriente, desenchufe la clavija de alimentación antes...
Si al realizar el control del funcionamiento detectara errores o discrepancias que o pue- den subsanarse con ayuda de las instrucciones de uso, deberá abstenerse de utilizar el aparato – Haga reparar el aparato por el servicio técnico de seca o un distribuidor autorizado. 112 •...
Español 8. ¿QUÉ HACER CUANDO… … al colocar un peso La báscula no tiene alimentación eléctrica. no aparece ninguna - Comprobar que la báscula esté conectada indicación de peso? - Comprobar que se ha puesto el cartucho de batería El peso se colocó antes de encender la báscula. …...
9. DATOS TÉCNICOS Datos técnicos Margen de temperatura • Funcionamiento de +10 °C a +40 °C (de 50 °F a 104 °F) • Almacenamiento de -10 °C a +65 °C (de 14 °F a 149 °F) • Transporte de -10 °C a +65 °C (de 14 °F a 149 °F) Presión de aire •...
Paquetes de licencia especí- seca analytics 105 ficos para cada aplicación • Paquetes de licencia especí- seca analytics 115 ficos para cada aplicación 456-00-00-009 seca 360° Wireless USB adapter 456 Accesorios opcionales para la red inalámbrica seca 360° • 115...
Tenga en cuenta las disposiciones nacionales de su país. Para más información, diríjase a nuestro servicio: service@seca.com 13.2 Pilas y baterías No deposite las pilas ni las baterías usadas en la basura doméstica, independientemente de si contie- nen o no materiales nocivos.