Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

This first section of the Operator manual is the English language version.
Im zweiten Abschnitt dieser Betriebsanleitung finden Sie die Deutsche Version.
èLa troisième section de ce manuel est la version en langue Française.
El apartado cuarto de este manual del usuario corresponde a la versión en Españo.
La quinta sezione di questo manuale d'uso è la versione in lingua Italiana.
(EN) Manual part number 501375-001 for serial numbers MB20N-132/MB26-
245 to current.
(DE) Bestellnummer 501375-001 ab Seriennummer MB20N-132/MB26-245
fortlaufend.
(FR) Manuel Pièce numéro 501375-001 pour numéro série MB20N-132/
MB26-245 jusqu'au numéro courant.
(ES) El número de referencia para el manual es el 501375-001 para la
números de serie del MB20N-132/MB26-245 hasta el actual.
(IT) Manuale Ricambi Numero 501375-001 per Numeri di Serie da MB20N-
132/MB26-245 all'attuale.
MB20N/26
Operator Manual
Betriebsanleitung
Manuel Utilisateur
Manual del Usuario
Manuale d'Uso
Feb 08
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Upright MB20N

  • Página 1 MB26-245 jusqu'au numéro courant. (ES) El número de referencia para el manual es el 501375-001 para la números de serie del MB20N-132/MB26-245 hasta el actual. (IT) Manuale Ricambi Numero 501375-001 per Numeri di Serie da MB20N- 132/MB26-245 all’attuale. Feb 08...
  • Página 2 NOTES:...
  • Página 28 Notizen:...
  • Página 54 NOTES :...
  • Página 80 NOTAS:...
  • Página 81: Placa De Identificación

    PARTE DELANTERA del chasis Cuando se ponga en contacto con UpRight para solicitar asistencia o información sobre repuestos, incluya siempre el MODELO y los NÚMEROS DE SERIE que figuran en la placa de identificación del equipo.
  • Página 82 NOTAS:...
  • Página 83: Reglas De Seguridad

    ADVERTENCIA El personal debe leer atentamente, comprender y respetar todas las reglas de seguridad e instrucciones de funcionamiento antes de utilizar o realizar operaciones de mantenimiento en cualquier plataforma aérea de trabajo de UpRight. Reglas de seguridad Riesgo de electrocución Riesgo de volcado Riesgo de colisión...
  • Página 84: Mb20 Nmb26

    Contents ONTENIDO ÚMERO DE PÁGINA 1. I NTRODUCCIÓN Figura 1. Información sobre la conservación del manual 1 NFORMACIÓN ESPECIAL IMITACIONES ESPECIALES UERZA MANUAL APACIDAD DE LA PLATAFORMA SCALA DE EAUFORT 2. D ESCRIPCIÓN GENERAL Figura 2. Plataforma de trabajo 3. I NSPECCIÓN DE SEGURIDAD Figura 3.
  • Página 85: Introducción

    Este manual de funcionamiento está diseñado para proporcionar instrucciones e ilustraciones para un uso y un funcionamiento seguros de la plataforma de trabajo MB20N & MB26 fabricada por Upright Powered Access Ltd. Figura 1: Información sobre la conservación del manual...
  • Página 86: Capacidad De La Plataforma

    ESCRIPCIÓN GENERAL APACIDAD DE LA PLATAFORMA La plataforma está diseñada para maniobrar con una carga de trabajo segura, incluidas las herramientas de trabajo, hasta un máximo de 215 kg. SCALA DE EAUFORT Nunca utilice la máquina cuando la velocidad del viento supere los 12,5 m/s [6 en la escala de Beaufort].
  • Página 87: Inspección De Seguridad

    NSPECCIÓN DE SEGURIDAD Figura 2: Plataforma de trabajo Conjunto de elevación Controlador de la plataforma Barra anticaída de seguridad Plataforma Controles del chasis Chasis ADVERTENCIA NO utilice la plataforma de trabajo sin fijar la barra anticaída de seguridad. El arnés de seguridad deberá estar correctamente colocado.
  • Página 88 NSPECCIÓN DE SEGURIDAD 4. Abra las escotillas de inspección a ambos lados de la cubierta superior del mástil. Compruebe que el cable de alimentación CA está desconectado del cargador de la batería. Compruebe el nivel de electrolito en cada una de las celdas de la batería. Si es necesario, rellene utilizando únicamente agua destilada.
  • Página 89 NSPECCIÓN DE SEGURIDAD 6. Antes de realizar cualquier operación, compruebe que los botones superior e inferior de parada de emergencia de cada centro de mando están en posición retraída; girar en el sentido de las agujas del reloj si es necesario. Realice la siguiente operación desde el centro de mando inferior.
  • Página 90 NSPECCIÓN DE SEGURIDAD 11. CONTROL DE EMERGENCIA Mientras se encuentre en la plataforma, pida a un compañero que desvíe el sensor de la alarma de inclinación. Este sensor se encuentra en la base del chasis. La alarma sonará y todas las funciones normales se interrumpirán.
  • Página 91: Funcionamiento De Los Controles De La Plataforma

    UNCIONAMIENTO DE LOS CONTROLES DE LA PLATAFORMA 4. F UNCIONAMIENTO DE LOS CONTROLES DE LA PLATAFORMA La caja de control principal (superior) está permanentemente fijada a la parte delantera de la plataforma. Dicha caja incluye una palanca de mando multiusos que permite un control proporcional de todas las funciones de la máquina.
  • Página 92: Funciones De Control

    UNCIONAMIENTO DE LOS CONTROLES DE LA PLATAFORMA UNCIONES DE CONTROL LEMENTOS OMBRES UNCIÓN Consulte los esquema lógicos adhesivos para realizar los movimientos adecuados. Palanca de mando p. ej. si se preselecciona la opción Conducción - al empujar la palanca hacia delante, la máquina se mueve hacia delante.
  • Página 93: Panel De Control Inferior

    UNCIONAMIENTO DE LOS CONTROLES DE LA PLATAFORMA ANEL DE CONTROL INFERIOR LEMENTOS OMBRES UNCIÓN Este botón activa el interruptor basculante, y debe Botón Habilitar mantenerse presionado durante el funcionamiento de la máquina. Interruptor basculante Activa la función preseleccionada en cualquier dirección Botón de selección de mástil Preselecciona la función mástil.
  • Página 94: Controles E Indicadores

    UNCIONAMIENTO DE LOS CONTROLES DE LA PLATAFORMA ONTROLES E INDICADORES Las comprobaciones de seguridad previas al funcionamiento deben realizarse antes de poner la máquina en funcionamiento. Estas comprobaciones están detalladas en el apartado anterior. Los operarios que sigan estas directrices se familiarizarán con los controles e indicadores de la máquina.
  • Página 95: Maniobra Con La Plataforma De Trabajo Descendida

    UNCIONAMIENTO DE LOS CONTROLES DE LA PLATAFORMA ANIOBRA CON LA PLATAFORMA DE TRABAJO DESCENDIDA Consulte las tablas 1 y 2 para ver los controles e indicadores. 1. Compruebe que los dos botones de parada e emergencia de las consolas de control inferior y superior se encuentran en posición "ON"...
  • Página 96: Descenso De Emergencia

    UNCIONAMIENTO DE LOS CONTROLES DE LA PLATAFORMA ESCENSO DE EMERGENCIA MANUAL PRECAUCIÓN Durante el descenso de emergencia manual, deben extremarse las precauciones para garantizar que la persona que realiza la tarea no recibe golpes del aguilón o de la estructura de la plataforma.
  • Página 97: Transporte

    RANSPORTE ESOS DE LA MÁQUINA Antes de transportar o elevar los modelos MB20N/26 averigüe su peso. Es muy importante darse cuenta de que el centro de gravedad de la máquina entibada se encuentra aproximadamente a 80 cm del suelo y en el plano de la cadena de energía situada en la parte trasera del mástil.
  • Página 98: Elevación Con Grúa

    RANSPORTE 1. Nunca se acerque al modelo MB20 desde la parte delantera o trasera mientras realiza una elevación con la horquilla. 2. Utilice la máxima inclinación de la horquilla elevadora lo antes posible cuando eleve los modelos MB20/26. 3. Si maniobra sobre terreno inclinado o desnivelado, se recomienda encarecidamente que ate temporalmente la estructura de soporte del aguilón del modelo MB20 al mástil de la horquilla elevadora como precaución de seguridad.
  • Página 99: Transporte Por Camión

    RANSPORTE RANSPORTE POR CAMIÓN Los modelos MB20/26 pueden transportarse en un vehículo de transporte apropiado o remolque. Debido a su elevado acceso en pendiente, la máquina puede desplazarse por debajo de su propia potencia en una rampa de carga estándar (hasta 14 grados). Se recomienda introducir la máquina en el camión marcha atrás para que se desplace hacia abajo en el lugar de entrega.
  • Página 100 RANSPORTE Proceda como sigue: Consulte el dibujo del bloqueo de la válvula en la Figura 13. 1. Descienda totalmente la pluma del aguilón y las secciones del mástil. Gire el mástil hasta su posición estibada. 2. Gire la caja de control superior hasta la posición OFF y extraiga la llave. 3.
  • Página 101: Después Del Uso Y Almacenamiento

    ESPUÉS DEL USO Y ALMACENAMIENTO 6. D ESPUÉS DEL USO Y ALMACENAMIENTO ESPUÉS DEL USO DIARIO 1. Asegúrese de que la plataforma (mástiles y aguilón) se encuentra totalmente descendida. 2. Aparque la máquina en terreno firme y nivelado, nunca sobre hierba. 3.
  • Página 102: Baterías

    ESPUÉS DEL USO Y ALMACENAMIENTO ATERÍAS 1. Desconecte las baterías en la toma del enchufe de conexión rápida. Dicha toma se encuentra en el chasis, entre el controlador y el tanque hidráulico. 2. Desconecte los cables de la batería y proteja con cinta aislante los terminales para garantizar el aislamiento.
  • Página 103: Lista De Control De Mantenimiento Diario

    Lista de control de mantenimiento preventivo diario ISTA DE CONTROL DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO DIARIO El mantenimiento preventivo diario evitará un desgaste anormal y prolongará la vida de todos los sistemas. El plan de inspección y mantenimiento se debe llevar a cabo en los intervalos señalados.
  • Página 104: Especificaciones

    SPECIFICACIONES SPECIFICACIONES MB20 MB20 ERSIÓN MB20 ARÁMETRO ERSIÓN EE.UU. Ciclo de funcionamiento 45% en un ciclo de 8 horas 35% en un ciclo de 8 horas Tamaño de la plataforma 780 mm x 745 mm 31 in. x 29 in. Capacidad máxima de la plataforma 215 kg.
  • Página 105 SPECIFICACIONES SPECIFICACIONES MB26 MB26 UE MB26 EE.UU. ARÁMETRO ERSIÓN ERSIÓN Ciclo de funcionamiento 45% en un ciclo de 8 horas 35% en un ciclo de 8 horas Tamaño de la plataforma 780 mm x 745 mm 31in. x 29 in. Capacidad máxima de la plataforma 215 kg.
  • Página 106 NOTE:...

Este manual también es adecuado para:

Mb26

Tabla de contenido