Español (Traducción de las instrucciones originales) ■ Use guantes, botas y pantalones resistentes. No use ADVERTENCIA ropa holgada, pantalones cortos, joyas de cualquier Al utilizar el producto, deben seguirse las normas de tipo, o vaya descalzo. seguridad. Por su propia seguridad y la de los que ■...
Español (Traducción de las instrucciones originales) Asegúrese de que todas las protecciones y mangos informes que indican que el tiempo frío es un gran factor que contribuye al síndrome de Raynaud. están unidos de forma correcta y segura. Sustituya cualquier pieza damnificada antes de su utilización. ●...
Español (Traducción de las instrucciones originales) ■ No maneje la máquina cerca de ventanas abiertas. Guarde este manual para futuras referencias ■ Humedezca ligeramente las superficies cubiertas de USO PREVISTO polvo. ■ Use la extensión completa de la boquilla del soplador Este producto sólo está...
Español (Traducción de las instrucciones originales) Si utiliza la herramienta con ropa holgada existe un riesgo de que sea absorbida por el tubo de la entrada de aire. Para reducir el riesgo de lesiones o daños, evite el contacto con cualquier superfi...
Español (Traducción de las instrucciones originales) 8. Gancho del estárter BOQUILLAS Y TUBO DEL SOPLADOR 9. Revisa la palanca del estrangulador El tubo del soplador puede montarse e instalarse en el 10. Asa superior soplador sin necesidad de herramientas. 11. Interruptor de encendido/apagado INTERRUPTORES POSITIVOS 12.
Español (Traducción de las instrucciones originales) ■ Retire con cuidado el producto y los accesorios de del soplador; y empuje el adaptador de la bolsa en la la caja. Asegúrese de que están incluidos todos los carcasa. Gírelo para ajustarlo a su posición, pulse el elementos que figuran en la lista del paquete de contacto de metal de la ranura del interruptor positivo embalaje.
Español (Traducción de las instrucciones originales) de soplado y la puerta deben estar insertados en sus se mantendrá con todas sus propiedades durante un respectivos interruptores positivos. Cuando la unidad máximo de 30 días. NO mezcle cantidades superiores a funciona en modo succión (fi g. 11), el contacto de metal las usadas en un periodo de 30 días.
Español (Traducción de las instrucciones originales) COMBUSTIBLES OXIGENADOS Figura 8, para que la corriente de aire pueda moverse cerca del suelo. Los problemas de rendimiento o del sistema de combustible resultantes de la utilización de un combustible oxigenado ■ Para evitar la dispersión de los escombros, dirija que contengan una cantidad mayor de los porcentajes el soplador alrededor de los bordes exteriores del de compuestos oxigenados que se han mencionado...
Español (Traducción de las instrucciones originales) han dejado de girar, y desconecte el cable de la bujía Véase la fi gura 12 - 13. antes de limpiar la obstrucción. Para un mantenimiento adecuado y una larga duración, mantenga limpia la pantalla del fi ltro de aire. ■...
Español (Traducción de las instrucciones originales) CAMBIO DE LA BUJÍA Este motor utiliza una bujía Ryobi AC00160, Champion RCJ-6Y o NGK BPMR7A con una abertura para el electrodo de 0,05 pulgadas. Utilice una pieza de recambio exacta y reemplácela anualmente.
Español (Traducción de las instrucciones originales) GUIDE DE DÉPANNAGE Problema Posible causa Solución No hay combustible en el Llene el depósito. depósito. Bujía agotada o cortocircuitada. Reemplace la bujía. La bujía está rota, (porcelana agrietada o electrodos rotos) El ● Reemplace la bujía.
Página 232
English Français Deutsch Español Italiano Engine displacement Cylindrée du moteur Motorhubraum Volumen del motor Cilindrata motore Cilinderinhoud motor Air velocity Luftgeschwindigkeit Velocidad del aire Velocità aria Luchtdebiet Air volume Luftvolumen Volumen del aire Volume aria Luchtvolume Weight Poids Gewicht Peso Peso Gewicht Rated power...
Página 237
RYOBI enumerado para cada país en la siguiente lista de direcciones de servicio técnico. En algunos países su distribuidor local RYOBI se encarga de enviar el producto a la organización del servicio de RYOBI. Al enviar un producto a un punto de servicio técnico RYOBI, gebracht werden.
Página 248
Souffleur / Aspirateur Aspirador / Soplador Marque: Ryobi Marca: Ryobi Numéro de modèle: RBV26B Número de modelo: RBV26B Étendue des numéros de série: 44438101000000 - 44438101999999 Intervalo del número de serie: 44438101000000 - 44438101999999 est conforme aux Directives Européennes suivantes está...