Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL - MANUEL D'UTILISATION - BENUTZERHANDBUCH - LIBRETTO ISTRUZIONI - MANUAL DEL USUARIO
WARNING!
Carefully read, understand and follow the instructions
provided in this manual, and keep it in a safe place for
future reference. If you have any doubt whatsoever
regarding the use or care of your helmet, please see
your retailer for assistance or advice. Failure to follow
the warnings and instructions provided herein can
result in the failure of the helmet to protect you in an
accident, resulting in a head injury or death.
ATTENTION !
Veuillez lire avec attention, comprendre et suivre les
instructions fournies dans ce manuel, et veuillez le
garder en lieu sûr pour vous en servir ultérieurement.
En cas de doute concernant l'utilisation ou l'entretien
du casque, veuillez demander l'aide ou l'avis de
votre revendeur. Tout non respect des précautions
et recommandations fournies dans ce manuel peut
entraîner une défaillance dans l'efficacité du casque
à vous protéger en cas d'accident, provoquant une
blessure grâve ou la mort.
WARNUNG!
Lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch und
bewahren Sie sie sorgfältig auf. Bei Fragen zur
Verwendung oder Pflege Ihres Helms wenden Sie sich
"This user's manual and its images can not be considered as contrac-
tual. SHARK reserves the right to improve the quality of production. The
images contained in this document are SHARK's exclusive property. Any
reproduction is forbidden".
"Ce manuel d'utilisation ainsi que les images contenues ne peuvent
être considérés comme contractuels. SHARK se réserve le droit d'amélio-
rer la qualité de la production. Les images contenues dans ce document
sont la propriété exclusive de SHARK. Toute reproduction est interdite".
"Diese Bedienungsanleitung und seine Bilder sind nicht Vertragsbes-
tandteil. SHARK behält sich das Recht vor, die Qualität der Herstellung zu
verbessern.
SPARTAN RS
an Ihren Einzelhändler. Falls Sie die Warnungen und
Hinweise dieser Anleitung nicht befolgen, kann das
die Schutzwirkung des Helms im Falle eines Unfalls
beeinträchtigen, was zu einer schweren oder tödlichen
Kopfverletzung führen kann.
ATTENZIONE!
Leggere con attenzione, capire e seguire le istruzioni
fornite in questo libretto e conservarlo in luogo sicuro
per potersene servire ulteriormente. In caso di dubbio
riguardo l'utilizzo o la manutenzione del casco, chiedere
l'aiuto o l'avviso del proprio rivenditore. Il non rispetto
delle precauzioni e raccomandazioni fornite in questo
libretto può provocare una mancanza dell'efficacità del
casco a proteggere in caso d'incidente, provocando una
ferita grave o la morte.
ATENCIÓN!
Lea atentamente, siga las instrucciones de este manual
y guárdelo en lugar seguro para futuras referencias. Si
tuviera cualquier duda sobre la utilización o cuidado
de su casco por favor diríjase a su establecimiento
habitual. No seguir los avisos y consejos de utilización
presentes en este manuscrito podría disminuir
la protección para la cual este casco esta diseñado,
pudiendo causar traumatismos craneales o incluso la
muerte en caso de accidente.
Die in diesem Dokument enthaltenen Bilder sind der alleinige Besitz von
SHARK. Jede Vervielfältigung ist untersagt".
"Questo manuale d'uso e le immagini in esso contenute non possono
essere considerati come contrattuali. SHARK si riserva il diritto di otti-
mizzare la qualità della produzione. Le immagini riportate nel presente
documento sono di proprietà esclusiva di SHARK. Riproduzione vietata".
"Este manual del usuario y sus imágenes no pueden ser considerados
como contractuales. SHARK se reserva el derecho de mejorar la calidad de
la producción. Las imágenes contenidas en este documento son propiedad
exclusiva de SHARK. Prohibida toda reproducción».
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Shark SPARTAN RS

  • Página 1 “This user’s manual and its images can not be considered as contrac- SHARK. Jede Vervielfältigung ist untersagt“. tual. SHARK reserves the right to improve the quality of production. The images contained in this document are SHARK’s exclusive property. Any “Questo manuale d’uso e le immagini in esso contenute non possono reproduction is forbidden“.
  • Página 62 Tampoco lo exponga a los vapores de estos SHARK responsable hasta donde la ley lo disolventes (por ejemplo dejándolo encima permita de cualquier daño que pueda ser del depósito de gasolina de su motocicleta).
  • Página 63 • Precauciones e instrucciones ................2 • Anatomía del casco ....................3 • Un casco a su medida ..................4 - 5 • Correa ........................6 - 7 • Textiles ....................... 8 - 11 • Pantalla ......................12 - 13 •...
  • Página 64: Elegir Su Talla

    ¡ATENCION! Ningún casco derada como un guía. Para su máxi- puede proteger a su portador ma protección, es necesario que el de cualquier impacto bien a alta o casco se adapte bien a la forma de baja velocidad. Asimismo, para su su cabeza.
  • Página 65 3. Agarre el casco de su parte trase- Si usted tiene alguna duda sobre ra e intente sacárselo de la cabeza. como averiguar la talla de su casco, Siguientemente empuje el casco pida consejo en su establecimien- hacia arriba por la parte delantera. to más cercano.
  • Página 66 CORREA Para bloquear la correa, basta con intro- Su casco Spartan RS Carbon / Spartan ducir la lengüeta en el emplazamiento RS está equipado, según las versiones y previsto en la hebilla, hasta que la ten- los países, con una correa de cierre rápi- sión sea correcta (Fig.
  • Página 67 ¡ATENCIÓN! Nunca utilice la Tire de la correa de seguridad con hebilla plástica para asegurar el sus dedos. S la correa de destensa de casco a su cabeza. Para que este bien cualquier manera, usted no ha ceñido seguro, usted debe de entrelazar la bien la correa entre los anillos doble-D.
  • Página 68: Limpieza Del Interior

    LAS PARTES TEXTILES Las partes interiores de tela del casco Las partes textiles y almohadilladlo que son lavables; es importante seguir las proporcionan comodidad al Spartan RS siguientes instrucciones para evitar hacen que usted aprecie al máximo el dañarlas: rendimiento de su casco.
  • Página 69: Desmontaje Del Interior

     DESMONTAJE DEL INTERIOR Separe las dos partes de la correa. A - Retire el cubre barbilla. B - Suelte la carrillera y el velcro. C. - Retire la parte lateral, D - Haga lo mismo en la parte lateral opuesta. E - Saque los clips de la parte trasera del acolchado interior de su aloja- miento.
  • Página 70: Montaje Del Interior

    MONTAJE DEL INTERIOR Comience colocando la parte frontal del acolchado interior en su alojamiento. Los 3 clips deben encajar en su guía. A Coloque parte trasera acolchado interior en su alojamiento. B Monte la parte inferior de las carrilleras , los clips de las carrilleras y ajuste el velcro.
  • Página 71: Almohadilla De Confort

    ALMOHADILLA DE CONFORT A - Despejar la parte trasera de las mejillas. B - Despejar la parte trasera del tocado de su vivienda. C - Retire o coloque el cojín de confort debajo de las bandas elásticas en la parte posterior del tocado. D - Volver a colocar la parte posterior del tocado en su vivienda.
  • Página 72 MONTAJE DE LA PANTALLA 1 - Entreabrir la pantalla pulsando el botón, luego levantar. El círculo de la pan- talla debe estar alineado con el círculo de la calota. 2 - Girar el peón de bloqueo hacia ade- lante. Repetir la operación del otro lado. 3- Retire el visor con un movimiento esti- rando hacia el frente.
  • Página 73: Montaje De La Pantalla

    MONTAJE DE LA PANTALLA ¡ATENCION! Si no tiene la completa seguridad de haber 1 - Presentar la pantalla ligeramente montado bien la pantalla, no utilice el inclinada delante de su alojamiento. casco. La pantalla podría desinstalarse Insertar la pantalla en su alojamiento y de repente y sin ningún aviso mientras empujar hasta oír el “clic”.
  • Página 74 Para asegurar su protección y una duración elevada, la superficie exter- na de la pantalla solar del Spartan RS Carbon/Spartan RS ha sido impregnada con una capa de tratamiento anti-ralladuras. Para su mantenimiento y limpieza, siga por favor las mismas instrucciones que para la pantalla exterior.
  • Página 75: Flujo De Aire

     FLUJO DE AIRE 3 - Para cerrar completamente la pantalla, bajarla hasta el bloqueo. 1 - Entreabrir la pantalla pulsando  VENTILACIÓN INFERIOR el botón de bloqueo para libe- rarla. 1 - Para utilizar la ventilación infe- rior, colocar el cursor en posición baja.
  • Página 76: Ventilación Superior

    Su casco SPARTAN ha sido diseñado para proporcionar una comodidad adicional para per- sonas que lleven gafas con el SHARK EASY FIT. Las 2 mejilleras están hechas con espuma de comodidad insertada que se pueden ser quitar para proporcionar el paso de las patil- las de las gafas.
  • Página 77: Legal Information

    Helm verwendet werden, die das Stanzzeichen za. Las pantallas con la inscripción “DAYTIME USE N° E11 060670 und die SHARK Teile Nr. SHARK ONLY” no son adecuadas para uso nocturno o en VZ300 aufweisen. Das Visier muss sorgfältig be- handelt werden.

Tabla de contenido