20 | Español Elimination des déchets Seguridad eléctrica Les outils électroportatifs et les accus, ainsi que leurs El enchufe de la herramienta eléctrica debe correspon- accessoires et emballages , doivent pouvoir suivre der a la toma de corriente utilizada. No es admisible chacun une voie de recyclage appropriée.
Español | 21 Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de Trato y uso cuidadoso de herramientas accionadas por conectar la herramienta eléctrica. Una herramienta de acumulador ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede pro- ...
– 1ª velocidad 0 – 350 Únicamente utilice el acumulador en combinación con 0 - 1300 – 2ª velocidad Spit su herramienta eléctrica . Solamente así queda Par de giro máx. en unión atornilla- protegido el acumulador contra una sobrecarga peligrosa.
Solamente utilice acumuladores de iones de litio origi- El acumulador de iones de litio va protegido contra altas des- nales Spit de la tensión indicada en la placa de carac- cargas por “Electronic Cell Protection (ECP) (Protección Elec- terísticas de su herramienta eléctrica. El uso de otro ti- trónica de Celdas)”.
área de trabajo en lugares con poca luz. das y en perfecto estado. Brocas con la calidad correspon- Para desconectar la herramienta eléctrica soltar el interrup- Spit diente las encontrará en el programa de accesorios tor de conexión/desconexión 7.
Página 65
Documentation technique : Documentazione tecnica in: Documentaciones técnicas en: Documentações técnicas em: T echnische documenten bij: SPIT SAS; 150, Route de Lyon; 26500 Bourg-lès-Valence Cedex – France T ekniska underlag för: Juin 2013 T ekninen aineisto: ekniske dokumenter vedlagt: εχνικά έγγραφα: ехническая...