Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

SAFETY AND OPERATING MANUAL
SPIT SAS
Power Tools Division
150 route de Lyon - BP 104
26501 Bourg-Lès-Valence cedex
France
www.spit.com
Lithium-Ion
cordless drill/driver
de
en
fr
es
pt
it
nl
da
fi
pl
cs
ru
BS18
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SPIT BS18

  • Página 2 Deutsch Seite 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . English Page 7 .
  • Página 16 16 | Español Seguridad eléctrica y/o al montar el acumulador, al recogerla, y al transportarla. Si transporta la herramienta eléctrica El enchufe de la herramienta eléctrica debe  sujetándola por el interruptor de conexión/descon- corresponder a la toma de corriente utilizada. exión, o si alimenta la herramienta eléctrica estando No es admisible modificar el enchufe en forma ésta conectada, ello puede dar lugar a un accidente .
  • Página 17: Instrucciones De Seguridad Para Taladradoras Y Atornilladoras

    Únicamente utilice el acumulador en combina- un contacto con los ojos recurra además inme-  ción con su herramienta eléctrica Spit. Sola- diatamente a un médico. El líquido del acumulador mente así queda protegido el acumulador contra puede irritar la piel o producir quemaduras .
  • Página 18: Significado

    18 | Español – Observe que esté bien ventilado el puesto de Retire el acumulador antes de trabajo cualquier manipulación en la – Se recomienda una mascarilla protectora con un herramienta eléctrica filtro de la clase P2 Observe las prescripciones vigentes en su país sobre los materiales a trabajar Utilice unos protectores auditivos Evite acumulaciones de polvo en el puesto de...
  • Página 19: Datos Técnicos

    EN 60745 y puede servir internet bajo: como base de comparación con otras herramientas www.spit.com eléctricas. También es adecuado para estimar pro- visionalmente la solicitación experimentada por las Nuestro equipo de asesores técnicos le orientará...
  • Página 51 Русский | 51 âûòÿãèâàíèÿ âèëêè èç øòåïñåëüíîé ðîçåòêè. îäåæäó è ðóêàâèöû âäàëè îò äâèæóùèõñÿ ÷àñòåé. Çàùèùàéòå øíóð îò âîçäåéñòâèÿ âûñîêèõ Øèðîêàÿ îäåæäà, óêðàøåíèÿ èëè äëèííûå âîëîñû òåìïåðàòóð, ìàñëà, îñòðûõ êðîìîê èëè ïîäâèæíûõ ìîãóò áûòü çàòÿíóòû âðàùàþùèìèñÿ ÷àñòÿìè. ÷àñòåé ýëåêòðîèíñòðóìåíòà. Ïîâðåæäåííûé Ïðè...
  • Página 52 Âûòåêàþùàÿ ðàçäðàæåíèå äûõàòåëüíûõ ïóòåé. àêêóìóëÿòîðíàÿ æèäêîñòü ìîæåò ïðèâåñòè ê Èñïîëüçóéòå àêêóìóëÿòîð òîëüêî ñîâìåñòíî ðàçäðàæåíèþ êîæè èëè ê îæîãàì.  ñ Âàøèì ýëåêòðîèíñòðóìåíòîì ôèðìû Spit. Ñåðâèñ Òîëüêî òàê àêêóìóëÿòîð çàùèùåí îò îïàñíîé ïåðåãðóçêè. Ðåìîíò Âàøåãî ýëåêòðîèíñòðóìåíòà ïîðó÷àéòå  È ñ ï î ë ü ç ó é ò å...
  • Página 53 Русский | 53 ýëåêòðîèíñòðóìåíòà óñòàíîâèòå ïåðåêëþ÷àòåëü íàïðàâëåíèÿ âðàùåíèÿ â ñðåäíåå ïîëîæåíèå. Íàïðàâëåíèå äâèæåíèÿ Ïðè íåïðåäíàìåðåííîì âêëþ÷åíèè âûêëþ÷àòåëÿ âîçíèêàåò îïàñíîñòü òðàâìèðîâàíèÿ. Íàïðàâëåíèå ðåàêöèè Àêêóìóëÿòîðíàÿ áàòàðåÿ ïîñòàâëÿåòñÿ ÷àñòè÷íî  çàðÿæåííîé.  öåëÿõ ðåàëèçàöèè ïîëíîé åìêîñòè àêêóìóëÿòîðíîé áàòàðåè åå íåîáõîäèìî Ñâåðëåíèå è çàâèí÷èâàíèå/ ïîëíîñòüþ...
  • Página 55 ‫55 | عربي‬ Îòïðàâëÿéòå àêêóìóëÿòîðíóþ áàòàðåþ òîëüêî ñ íåïîâðåæäåííûì êîðïóñîì. Çàêëåéòå îòêðûòûå êîíòàêòû è óïàêóéòå àêêóìóëÿòîðíóþ áàòàðåþ òàê, ÷òîáû îíà íå ïåðåìåùàëàñü âíóòðè óïàêîâêè. Ïîæàëóéñòà, ñîáëþäàéòå òàêæå âîçìîæíûå äîïîëíèòåëüíûå íàöèîíàëüíûå ïðåäïèñàíèÿ. Óòèëèçàöèÿ Ýëåêòðîèíñòðóìåíòû, àêêóìóëÿòîðíûå áàòàðåè, ïðèíàäëåæíîñòè è óïàêîâêó íóæíî ñäàâàòü íà ýêîëîãè÷åñêè ÷èñòóþ ðåêóïåðàöèþ.
  • Página 56 | 59 BS 18 0–450 0–1600 – – Ø Ø Ø Ø 1,5 – 13 dB(A) – dB(A) <70 – <2,5 <2,5...
  • Página 57 60 |...
  • Página 58 | 61 Reverse Forward...
  • Página 59 62 |...
  • Página 61 ، 2006/42/EC 2004/108/EC Documentaciones técnicas en: Documentações técnicas em: T echnische documenten bij: SPIT SAS; 150, Route de Lyon; 26500 Bourg-lès-Valence Cedex – France T ekniska underlag för: Juin 2013 T ekninen aineisto: ekniske dokumenter vedlagt: εχνικά έγγραφα: :‫ﺍﻝﺕﻕﻥﻱﺓ ﻝﺩﻯ‬...

Tabla de contenido