Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

3 41 01 105 06 0 - Cover 297.fm Seite 1 Montag, 20. Oktober 2008 11:11 11
EN 60745, EN 55014, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
98/37/EG, 89/336/EWG
Hammersdorf
Dr. Schreiber
Quality Manager
Manager of R&D department
FEIN Service
C. & E. FEIN GmbH
Hans-Fein-Straße 81
D-73529 Schwäbisch Gmünd-Bargau
Telefon +49 (0) 7173 183-465
Telefax +49 (0) 7173 183-844
www.fein.com
BLS1.6X
7 230 29
BLS2.5
7 230 26
BLS3.5
7 230 23
BLS4.2
7 230 24

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fein BLS1.6X

  • Página 1 EN 60745, EN 55014, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 98/37/EG, 89/336/EWG Hammersdorf Dr. Schreiber Quality Manager Manager of R&D department FEIN Service C. & E. FEIN GmbH Hans-Fein-Straße 81 D-73529 Schwäbisch Gmünd-Bargau Telefon +49 (0) 7173 183-465 Telefax +49 (0) 7173 183-844 www.fein.com...
  • Página 2 3 41 01 105 06 0.book Seite 2 Freitag, 23. November 2007 11:24 11 BLS 1.6 X BLS 2.5 BLS 3.5 BLS 4.2 7 230 29 7 230 26 7 230 23 7 230 24 1200 1200 /min 4800 1500 1500 m/min 8–12...
  • Página 3 3 41 01 105 06 0.book Seite 3 Freitag, 23. November 2007 11:24 11 BLS 3.5 BLS 4.2 BLS 3.5 BLS 1.6 X BLS 2.5 BLS 3.5 BLS 4.2 BLS 1.6 X BLS 2.5 BLS 3.5 BLS 4.2 BLS 1.6 X BLS 3.5 BLS 3.5 BLS 2.5...
  • Página 4 3 41 01 105 06 0.book Seite 4 Freitag, 23. November 2007 11:24 11 BLS 3.5 BLS 4.2...
  • Página 5 3 41 01 105 06 0.book Seite 5 Freitag, 23. November 2007 11:24 11 BLS 3.5...
  • Página 6 3 41 01 105 06 0.book Seite 6 Freitag, 23. November 2007 11:24 11 BLS 1.6 X 0.3 - 0.6 mm 0.1 mm 0.2 mm 0.8 - 1.2 mm 0.3 mm 1.3 - 1.6 mm BLS 2.5 BLS 3.5 BLS 4.2 Fe 400 0.1 - 0.2 x Fe 800...
  • Página 7 3 41 01 105 06 0.book Seite 7 Freitag, 23. November 2007 11:24 11 BLS 1.6 X BLS 2.5 BLS 3.5 BLS 4.2...
  • Página 8 3 41 01 105 06 0.book Seite 8 Freitag, 23. November 2007 11:24 11 BLS 1.6 X BLS 2.5 90° x 4...
  • Página 9 3 41 01 105 06 0.book Seite 9 Freitag, 23. November 2007 11:24 11 BLS 3.5 BLS 4.2 180° x 2...
  • Página 10 3 41 01 105 06 0.book Seite 10 Freitag, 23. November 2007 11:24 11 BLS 3.5 BLS 4.2 180° x 2...
  • Página 11 3 41 01 105 06 0.book Seite 11 Freitag, 23. November 2007 11:24 11 BLS 1.6 X BLS 2.5 BLS 3.5 BLS 4.2...
  • Página 12 3 41 01 105 06 0.book Seite 12 Freitag, 23. November 2007 11:24 11 BLS 1.6 X 3 mm 2 mm BLS 2.5 4 mm 2.5 mm BLS 3.5 5 mm 2 mm BLS 4.2 6 mm 5 mm 2.5 mm...
  • Página 13 3 41 01 105 06 0.book Seite 13 Freitag, 23. November 2007 11:24 11 Gebrauchsanleitung Blechschere. Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. Symbol, Zeichen Erklärung Die beiliegenden Dokumente wie Gebrauchsanleitung und Allgemeine Sicherheitshinweise unbedingt lesen. Vor diesem Arbeitsschritt den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen. Sonst besteht Ver- letzungsgefahr durch unbeabsichtigtes Anlaufen des Elektrowerkzeugs.
  • Página 14 Zubehörs enthalten sein. Bedienungshinweise. Konformitätserklärung. Führen Sie das Elektrowerkzeug nur eingeschaltet Die Firma FEIN erklärt in alleiniger Verantwortung, dass gegen das Werkstück. dieses Produkt den auf der letzten Seite dieser Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Schneiden mög- Gebrauchsanleitung angegebenen einschlägigen Bestim- lichst senkrecht zur Werkstückoberfläche.
  • Página 15 3 41 01 105 06 0.book Seite 15 Freitag, 23. November 2007 11:24 11 Instruction manual for sheet metal shear. Symbols, abbreviations and terms used. Symbol, character Explanation Be absolutely sure to read the enclosed documentation such as the Instruction Manual and the General Safety Instructions.
  • Página 16 In addition, FEIN also provides a guarantee in accordance Clean the ventilation openings on the power tool at regular with the FEIN manufacturer’s warranty declaration.
  • Página 17 3 41 01 105 06 0.book Seite 17 Freitag, 23. November 2007 11:24 11 Notice d’utilisation cisaille à tôle. Symboles, abréviations et termes utilisés. Symbole, signe Explication Lire impérativement les documents ci-joints tels que la notice d’utilisation et les instructions générales de sécurité.
  • Página 18 Il se peut que seule une partie des accessoires décrits ou sionnel pour une utilisation à l’abri des intempéries avec représentés dans cette notice d’utilisation soit fournie les outils de travail et les accessoires autorisés par FEIN avec l’outil électrique. pour la coupe de matériaux métalliques.
  • Página 19 3 41 01 105 06 0.book Seite 19 Freitag, 23. November 2007 11:24 11 Istruzioni per l’uso cesoie per lamiera. Simboli, abbreviazioni e termini utilizzati. Simbolo Descrizione Si devono assolutamente leggere la documentazione acclusa, il libretto delle Istruzioni per l’uso e le Indicazioni generali di sicurezza. Prima di questa fase operativa, estrarre la spina di rete dalla presa elettrica.
  • Página 20 Un funzionamento e disponibile presso il Centro di Assistenza Clienti FEIN. sicuro non è assicurato dal semplice fatto che le misure di un In caso di necessità è possibile sostituire da soli le seguenti accessorio combacino con il Vostro elettroutensile.
  • Página 21 3 41 01 105 06 0.book Seite 21 Freitag, 23. November 2007 11:24 11 Gebruiksaanwijzing plaatsschaar. Gebruikte symbolen, afkortingen en begrippen. Symbool, teken Verklaring Lees beslist de meegeleverde documenten, zoals de gebruiksaanwijzing en de algemene vei- ligheidsvoorschriften. Trek de stekker uit het stopcontact voordat u deze handeling uitvoert. Anders bestaat er ver- wondingsgevaar door onbedoeld starten van het elektrische gereedschap.
  • Página 22 Conformiteitsverklaring. Bedieningsvoorschriften. De firma FEIN verklaart als alleen verantwoordelijke dat Beweeg het elektrische gereedschap alleen inge- dit product overeenstemt met de normatieve documen- schakeld naar het werkstuk. ten die op de laatste pagina van deze gebruiksaanwijzing Houd het elektrische gereedschap tijdens het knippen zo vermeld staan.
  • Página 23 3 41 01 105 06 0.book Seite 23 Freitag, 23. November 2007 11:24 11 Instrucciones de uso de tijeras para chapa. Simbología, abreviaturas y términos empleados. Símbolo Definición Imprescindible leer los documentos que se adjuntan, como las instrucciones de uso y las ins- trucciones generales de seguridad.
  • Página 24 útiles y accesorios homologados por FEIN para cortar Declaración de conformidad. chapa en lugares cubiertos.
  • Página 25 3 41 01 105 06 0.book Seite 25 Freitag, 23. November 2007 11:24 11 Instruções de serviço Tesoura de chapas. Símbolos utilizados, abreviações e termos. Símbolo, sinal Explicação É imprescindível ler os documentos em anexo, como a instrução de serviço e as indicações gerais de segurança.
  • Página 26 A garantia de evicção para este produto é válida con- Finalidade da ferramenta: forme as regras legais no país onde é colocado em funci- onamento. Além disso, a FEIN oferece uma garantia tesoura de chapas manual para a utilização comercial com conforme a declaração de garantia do fabricante FEIN.
  • Página 27 3 41 01 105 06 0.book Seite 27 Freitag, 23. November 2007 11:24 11 √‰ËÁ›Â˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡, Ï·Ì·ÚÈÓÔ„¿ÏȉÔ. ™‡Ì‚ÔÏ· Ô˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È, Û˘ÓÙÌ‹ÛÂȘ Î·È fiÚÔÈ. ™‡Ì‚ÔÏÔ, ¯·Ú·ÎÙ‹Ú·˜ ∂ÚÌËÓ›· ¢È·‚¿ÛÙ ÔˆÛ‰‹ÔÙ ٷ Û˘ÓËÌ̤ӷ ¤ÁÁÚ·Ê· . ¯. ÙȘ √‰ËÁ›Â˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡ Î·È ÙȘ °ÂÓÈΤ˜ ˘ԉ›ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜. µÁ¿ÏÙÂ...
  • Página 28 ∏ ÂÁÁ‡ËÛË ÁÈ· ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ÈÛ¯‡ÂÈ Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ ÓÔÌÈΤ˜ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ηÏÒ‰ÈÔ Î·È ÙÔ ÊȘ. ‰È·Ù¿ÍÂȘ Ù˘ ¯ÒÚ·˜ ÛÙËÓ ÔÔ›· ΢ÎÏÔÊÔÚ›. ∂ÎÙfi˜ ·˘ÙÔ‡ Ë FEIN Û·˜ ·Ú¤¯ÂÈ Î·È ÌÈ· Â› ϤÔÓ ÂÁÁ‡ËÛË, ¶ÚÔÔÚÈÛÌfi˜ ÙÔ˘ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ ÂÚÁ·Ï›Ԣ: ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙËÓ ÂοÛÙÔÙ ‰‹ÏˆÛË Î·Ù·Û΢·ÛÙ‹ Ù˘...
  • Página 29 3 41 01 105 06 0.book Seite 29 Freitag, 23. November 2007 11:24 11 Brugsanvisning til pladesaks. Anvendte symboler, forkortelser og begreber. Symbol, tegn Forklaring Læs ubetinget vedlagte dokumenter som f.eks. brugsanvisning og almindelige sikkerhedsfor- skrifter. Træk stikket ud af stikdåsen før dette arbejdsskridt. Ellers er der fare for kvæstelser som følge af utilsigtet start af el-værktøjet.
  • Página 30 Overensstemmelseserklæring. Betjeningsforskrifter. Firmaet FEIN erklærer på eget ansvar, at dette produkt er El-værktøjet skal altid være tændt, når det føres i overensstemmelse med de normative dokumenter, der mod emnet. findes på den sidste side i denne brugsanvisning.
  • Página 31 3 41 01 105 06 0.book Seite 31 Freitag, 23. November 2007 11:24 11 Bruksanvisning for platesaks. Anvendte symboler, forkortelser og uttrykk. Symbol, tegn Forklaring Les nøye de vedlagte dokumentene som bruksanvisningen og de generelle sikkerhetsinforma- sjonene. Før dette arbeidet må du trekke støpselet ut av stikkontakten. Ellers er det fare for skader hvis elektroverktøyet starter uvilkårlig.
  • Página 32 Kun en del av det beskrevne eller illustrerte tilbehøret i håndført platesaks til yrkesmessig bruk med innsatsverk- denne bruksanvisningen inngår i leveransen av elektro- tøy og tilbehør som er godkjent av FEIN til skjæring av verktøyet. plater i værbeskyttede omgivelser.
  • Página 33 3 41 01 105 06 0.book Seite 33 Freitag, 23. November 2007 11:24 11 Bruksanvisning för plåtsax. Använda symboler, förkortningar och begrepp. Symbol, tecken Förklaring Bifogad dokumentation som t. ex. bruksanvisning och Allmänna säkerhetsanvisningar ska ovillkorligen läsas. Innan beskriven åtgärd vidtas ska stickproppen dras ur nätuttaget. I annat fall finns riks för att elverktyget vid oavsiktlig start orsakar personskada.
  • Página 34 FEIN försäkrar under exklusivt ansvar att denna produkt överensstämmer med de normativa dokument som handstyrd plåtsax för yrkesmässig användning för klipp- anges på bruksanvisningens sista sida. ning av plåtar med av FEIN godkända insatsverktyg och tillbehör i väderleksskyddad omgivning. Miljöskydd, avfallshantering. Användningsinstruktioner.
  • Página 35 3 41 01 105 06 0.book Seite 35 Freitag, 23. November 2007 11:24 11 Käyttöohje – Levyleikkuri. Symbolit, lyhenteet ja erikoissanasto. Piktogrammit Selitys Työkaluun kuuluvat käyttö- ja turvaohjeet on ehdottomasti käytävä läpi. Ennen seuraavaa työvaihetta on pistoke irrotettava pistorasiasta, koska muutoin työkalu saat- taa käynnistyä...
  • Página 36 Sähkötyökalun käyttökohteet: EU-vastaavuus. levyleikkuri teolliseen käyttöön peltilevyjen käsivaraiseen Tmi. FEIN vakuuttaa ja vastaa yksin siitä, että tämä tuote leikkaamiseen säältä suojatuissa tiloissa. Työkalussa saa on käyttöohjeen viimeisellä sivulla mainittujen standardi- käyttää ainoastaan FEINin hyväksymiä osia ja lisäva- soimisasiakirjojen mukainen.
  • Página 37 3 41 01 105 06 0.book Seite 37 Freitag, 23. November 2007 11:24 11 Lemezvágó olló, kezelési utasítás. A használt jelek, rövidítések és fogalmak. Szimbólumok, jelek Magyarázat Okvetlenül olvassa el a mellékelt dokumentumot, mint például a kezelési utasítást és a biztonsági előírásokat.
  • Página 38 Az elektromos kéziszerszám rendeltetése: Az Ön elektromos kéziszerszámához tartozó szállítmányban nem feltétlenül található meg az ezen ez a lemezolló az időjárás hatásaitól védett helyen a FEIN használati útmutatóban ismertetésre kerülő vagy ábrázolt által engedélyezett tszerszámokkal és tartozékokkal, kézzel valamennyi tartozék.
  • Página 39 3 41 01 105 06 0.book Seite 39 Freitag, 23. November 2007 11:24 11 Návod k obsluze nÛÏek na plech. PouÏité symboly, zkratky a pojmy. Symbol, znaãka Vysvûtlení Nezbytně čtěte přiloženou dokumentaci jako návod k použití a všeobecné bezpečnostní předpisy. Před tímto pracovním krokem vytáhněte síťovou zástrčku ze síťové...
  • Página 40 Firma FEIN prohlašuje ve své výhradní odpovědnosti, že nasazovacími nástroji a příslušenstvím schválenými firmou tento výrobek je v souladu s normativními dokumenty FEIN v prostředí chráněném před vlivy počasí ke stříhání uvedenými na poslední straně tohoto návodu k použití. plechů.
  • Página 41 3 41 01 105 06 0.book Seite 41 Freitag, 23. November 2007 11:24 11 Návod na pouÏívanie NoÏnice na plech. PouÏívané symboly, skratky a pojmy. Symbol, znaãka Vysvetlenie Bezpodmienečne si prečítajte priloženú dokumentáciu ako Návod na používanie a Všeobecné bezpečnostné predpisy. Pred každým pracovným úkonom na náradí...
  • Página 42 Zákonná záruka na produkt platí podľa zákonných Ak chcete náradie pouÏívaÈ, skontrolujte najprv, ãi nie je predpisov v krajine uvedenia do prevádzky. Firma FEIN po‰kodená elektrická prívodná ‰núra a zástrãka. okrem toho poskytuje záruku podľa vyhlásenia výrobcu Urãenie ruãného elektrického náradia:...
  • Página 43 3 41 01 105 06 0.book Seite 43 Freitag, 23. November 2007 11:24 11 Instrukcja u˝ytkowania no˝yc do ci´cia blachy. U˝yte symbole, skróty i poj´cia. Symbol, znak ObjaÊnienie Należy bezwzględnie przeczytać dołączone w dostawie dokumenty, takie jak instrukcja obsługi i ogólne przepisy bezpieczeństwa. Przed tym odcinkiem pracy należy wyciągnąć...
  • Página 44 Oprócz tego produkt objęty jest gwarancją firmy FEIN, zgodnie z deklaracją Przeznaczenie elektronarz´dzia: gwarancyjną producenta. Istnieje możliwość, iż zakres dostawy zakupionego ręcznie prowadzone nożyce, przeznaczone do...
  • Página 45 3 41 01 105 06 0.book Seite 45 Freitag, 23. November 2007 11:24 11 Руководство по эксплуатации листовых ножниц. Использованные условные обозначения, сокращения и понятия. Символическое Пояснение изображение, условный знак Обязательно прочитать прилагаемые документы, как то, руководство по эксплуатации и общие...
  • Página 46 кабелем, который можно получить через сервисную Назначение электроинструмента: службу FEIN. ручные листовые ножницы для профессионального При необходимости Вы можете самостоятельно заменить применения с допущенными фирмой FEIN рабочими следующие части: Рабочий инструмент инструментами и принадлежностями для резания металлических листов в закрытых помещениях.
  • Página 47 Обязательная гарантия и дополнительная гарантия изготовителя. Обязательная гарантия на изделие предоставляется в соответствии с законоположениями в стране пользователя. Сверх этого, FEIN предоставляет дополнительную гарантию в соответствии с гарантийным обязательством изготовителя FEIN. Комплект поставки Вашего электроинструмента может содержать только часть описанных или...
  • Página 48 3 41 01 105 06 0.book Seite 48 Freitag, 23. November 2007 11:24 11 Ø 400 N/mm Fe 400 600 N/mm Fe 600 800 N/mm Fe 800 250 N/mm Al 250 EPTA-Procedure 01/2003 /min m/min M… K… m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, /min, m/s...
  • Página 49 3 41 01 105 06 0.book Seite 49 Freitag, 23. November 2007 11:24 11 – 3 41 30 054 06 1) – BLS 1.6 X/BLS 2.5/BLS 3.5: BLS 4.2: BLS 3.5/BLS 4.2: FEIN (FEIN) (FEIN) FEIN...

Este manual también es adecuado para:

Bls2.5Bls3.5Bls4.27 230 297 230 267 230 23 ... Mostrar todo