Página 49
Solamente use esta herramienta eléctrica para vos enchufes reducen el riesgo de una realizar los trabajos que FEIN ha previsto para descarga electrica. la misma. Únicamente utilice las herramientas b) Evite que su cuerpo toque partes conec- y accesorios autorizados por FEIN.
Página 50
OBJ_BUCH-0000000077-001.book Page 50 Wednesday, July 18, 2012 8:10 AM 3) Seguridad de personas 4) Trato y uso cuidadoso de herramientas eléctricas a) Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta eléctrica con prudencia. No a) No sobrecargue el aparato. Use la herra- utilice la herramienta eléctrica si estu- mienta prevista para el trabajo a reali- viese cansado, ni tampoco después de...
Página 51
OBJ_BUCH-0000000077-001.book Page 51 Wednesday, July 18, 2012 8:10 AM Instrucciones de seguridad especiales. Emplee las agarraderas auxiliares que se Esta prohibido fijar rótulos o señales a la adjuntan con el aparato. La pérdida del con- herramienta eléctrica con tornillos o rema- trol puede provocar daños.
Página 52
OBJ_BUCH-0000000077-001.book Page 52 Wednesday, July 18, 2012 8:10 AM Emisión de ruidos y vibraciones (indicación de dos cifras según ISO 4871) Emisión de ruido BLK1.3TE BLK1.3CSE BLK1.6E BLK1.6LE BLK2.0E BLK3.5 BLK5.0 Nivel de de presión sonora L 20 μPa), medido con filtro A en el...
Roedora de chapa, portátil, para cortar y recortar chapa y efectuar cortes en curva de pequeño radio en lugares cubiertos con los útiles y accesorios homologados por FEIN sin la aportación de agua. Alimentación de la herramienta eléctrica con un grupo electrógeno.
Página 54
OBJ_BUCH-0000000077-001.book Page 54 Wednesday, July 18, 2012 8:10 AM Símbolo Definición Acumular por separado las herramientas eléctricas y demás productos electrotécnicos y eléctricos inservibles y someterlos a un reciclaje eco- lógico. Producto dotado con un aislamiento doble o reforzado ~ o a. c. Corriente alterna Corriente alterna monofásica Símbolo...
Página 55
OBJ_BUCH-0000000077-001.book Page 55 Wednesday, July 18, 2012 8:10 AM Descripción técnica y especificaciones. Saque la clavija del enchufe antes de montar o cambiar los útiles y accesorios. ADVERTENCIA Esta medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran pre- sentarse en caso de una puesta en marcha involuntaria. El material de serie suministrado con su herramienta eléctrica puede que no corresponda en su totalidad al material descrito o mostrado en estas instrucciones de servicio.
Página 56
OBJ_BUCH-0000000077-001.book Page 56 Wednesday, July 18, 2012 8:10 AM Tipo BLK1.3TE BLK1.3CSE BLK1.6E BLK1.6LE BLK2.0E BLK3.5 BLK5.0 Nº de referencia 7 232 41 7 232 42 7 232 38 7 232 39 7 232 40 7 232 30 7 232 31 Corriente absorbida 3.6 A...
Página 57
OBJ_BUCH-0000000077-001.book Page 57 Wednesday, July 18, 2012 8:10 AM Instrucciones de montaje. Saque la clavija del enchufe antes de montar o cambiar los útiles y acceso- ADVERTENCIA rios. Esta medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran presentarse en caso de una puesta en marcha involuntaria. Montaje de la agarradera adicional Fig.2 (BLK3.5/BLK5.0) (Figura 2).
Página 58
Saque la clavija del enchufe antes de montar o cambiar los útiles y acceso- ADVERTENCIA rios. Esta medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran presentarse en caso de una puesta en marcha involuntaria. Ajuste del sentido de corte (BLK1.3TE/ Fig.3 BLK1.3CSE/BLK1.6E/BLK1.6LE/BLK2.0E) (Figura 3).
Página 59
OBJ_BUCH-0000000077-001.book Page 59 Wednesday, July 18, 2012 8:10 AM Ajuste del sentido de corte (BLK3.5) Fig.4 (Figura 4). Gire la palanca de bloqueo 90°en sentido horario. Gire la matriz a la dirección de corte deseada. Gire la palanca de bloqueo 90°en sentido anti- horario.
Página 60
Esta medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran presentarse en caso de una puesta en marcha involuntaria. Solamente use los útiles que FEIN haya previsto y autorizado para el trabajo que vaya a realizar. Conexión y desconexión.
Página 61
Switch de encendido/apagado Conexión: Empuje el switch hacia delante (I). Desconexión: Presione el switch hacia abajo (). Ajuste del nº de carreras (BLK1.3TE/ Fig.8 Regulador de nº de carreras BLK1.3CSE/BLK1.6E/BLK1.6LE/ BLK2.0E) (Figura 8). Seleccione el número de carreras apropiado de acuerdo al tipo de material que desee cor- tar.
Página 62
BLK3.5: utilizarse el accesorio opcional Kit para perfi- 3 13 09 093 00 3 51.5 mm les 160. Cambio del punzón (BLK1.3TE/ Fig.9 BLK1.3CSE/BLK1.6E/BLK2.0E) (Figura 9). Afloje la tuerca de sujeción y saque la matriz. Cambie el punzón y vuelva a montar la matriz.
Página 63
OBJ_BUCH-0000000077-001.book Page 63 Wednesday, July 18, 2012 8:10 AM Cambio del punzón (BLK1.6LE) Fig.10 (Figura 10). Afloje la tuerca de sujeción y retire el soporte completo. Saque hacia arriba la prolongación. Cambie el punzón. Engrase el punzón nuevo antes de montarlo. Vuelva a insertar la prolongación con el pun- zón montado en el soporte.
Página 64
OBJ_BUCH-0000000077-001.book Page 64 Wednesday, July 18, 2012 8:10 AM Cambio del punzón (BLK3.5) Fig.11 (Figura 11). Gire la palanca de bloqueo 90°en sentido anti- horario. Gire la matriz 45° hacia la izquierda y sáquela. Palanca de Para cambiar el punzón gírelo 180° hacia la bloqueo derecha y jálelo entonces hacia fuera.
Página 65
OBJ_DOKU-0000002476-001.fm Page 65 Wednesday, July 18, 2012 8:18 AM Cambio del punzón (BLK5.0) Fig.12 (Figura 12). Gire la palanca de bloqueo 90°en sentido anti- horario. Gire la matriz 45° hacia la izquierda y sáquela. Palanca de Para cambiar el punzón gírelo 180° hacia la bloqueo derecha y jálelo entonces hacia fuera.
Página 66
OBJ_BUCH-0000000077-001.book Page 66 Wednesday, July 18, 2012 8:10 AM Cambio de la matriz (BLK1.3TE/ Fig.13 BLK1.3CSE) (Figura 13). Afloje la tuerca de sujeción y saque la matriz. Retire la matriz que desee cambiar y monte la nueva. Apriete firmemente la tuerca de sujeción.
Página 67
OBJ_BUCH-0000000077-001.book Page 67 Wednesday, July 18, 2012 8:10 AM Cambio de la matriz (BLK3.5) Fig.16 (figura 16). Gire la tuerca de sujeción 45° hacia la derecha y desplácela hacia arriba. Cambie la matriz. Desplace hacia abajo la tuerca de sujeción y gírela 45°...
Página 68
OBJ_BUCH-0000000077-001.book Page 68 Wednesday, July 18, 2012 8:10 AM Cambio de la matriz (BLK1.6LE) Fig.18 (figura 18). Afloje la tuerca de sujeción y retire el soporte completo. Retire la matriz y la guía del punzón tras haber desenroscado los tornillos cabeza de lenteja. Empuje hacia atrás el punzón y saque lateral- mente la placa de desgaste.
Página 69
OBJ_BUCH-0000000077-001.book Page 69 Wednesday, July 18, 2012 8:10 AM Montaje del Kit para perfiles Fig.19 (BLK1.6E) (figura 19). Ideal para cortar chapas de perfil trapecial profundo. Afloje la tuerca de sujeción y saque el porta- matriz y el punzón. Tuerca de Saque hacia arriba un poco el prolongador del sujeción punzón del Kit para perfiles, e introdúzcalo...
Página 70
Garantía. La garantía del producto se realiza de acuerdo a las regulaciones legales vigentes en el país de adquisición. Adicionalmente, FEIN ofrece una garantía ampliada de acuerdo con la declaración de garantía del fabricante FEIN. El material de serie suministrado con su herramienta eléctrica puede que no corresponda en su totalidad al material descrito o mostrado en estas instrucciones de servicio.
Página 71
OBJ_BUCH-0000000077-001.book Page 71 Wednesday, July 18, 2012 8:10 AM Accesorios incluidos en el suministro (figura 20). Fig.20 BLK3.5 Agarradera adicional BLK5.0 Agarradera adicional llave allen llave allen Soporte llave allen BLK1.6E BLK1.6LE llave allen llave allen...