Ryobi RBS904 Manual De Utilización
Ocultar thumbs Ver también para RBS904:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 53

Enlaces rápidos

RBS904
350W BAND SAW WITH WORK-LIGHT
EN
350W SCIE À RUBAN AVEC LAmPE DE TRAVAIL
FR
350W BANDSÄGE mIT ARBEITSLICHT
DE
SIERRA DE CINTA DE 350 W CON LUZ DE TRABAJO
ES
SEGA A NASTRO 350 W CON LAmPADA
IT
350 W BANDZAAG mET WERKLAmP
NL
PT
SERRA DE FITA DE 350 W COm LUZ DE TRABALHO
DA
350 WATT BÅNDSAV mED ARBEJDSLYS
350 W BANDSÅG mED ARBETSLAmPA
SV
350 W:N VANNESAHA TYÖVALOLLA
FI
350 W BÅNDSAG mED ARBEIDSLYS
NO
ЛЕНТОЧНАЯ ПИЛА С ПОДСВЕТКОЙ, 350 ВТ
RU
PL
PILARKA TAŚMOWA Z OŚWIETLENIEM ROBOCZYM 350 W
PÁsOVÁ PILA s PRACOVNÍM sVĚTLEM 350 W
CS
350 W sZALAgFŰRÉsZ MuNKALÁMPÁVAL
HU
FIERĂsTRĂu Cu BANDĂ DE 350 W Cu LuMINĂ DE LuCRu
RO
350W LENTZĀĢIs AR DARBA APgAIsMOjuMu
LV
350 W juOsTINIs PjŪKLAs su DARBINIu APŠVIETIMu
LT
350 W LINTSAAG KOOS TÖÖKOHAVALGUSTIGA
ET
TRAČNA PILA s RADNIM sVjETLOM, sNAgE 350 W
HR
TRAČNA ŽAgA Z DELOVNO LuČjO 350 W
SL
350 W PáSOVá PÍLA S PRACOVNÝm SVETLOm
SK
ΠΡΙΟΝΟΚΟΡΔΕΛΑ ΜΕ ΦΩς ΕΡΓΑςΙΑς 350W
EL
350W ÇALIŞMA IŞIKLI ŞERİT TEsTERE
TR
СТрІЧКОВА ПИЛКА З рОБОЧОЮ ЛАМПОЮ 350ВТ
UK
EN
| FR
original instructions
| IT
instrucciones originales
traduzione delle istruzioni originali
| DA
originais
oversættelse af de originale instruktioner
| NO
suomennos
oversettelse av de originale instruksjonene
| CS
překlad originálních pokynů
| LT
instrukcijas
originalių instrukcijų vertimas
| EL
preklad pokynov v origináli
traduction des instructions originales
| SV
| RU
| HU
az eredeti útmutató fordítása
| ET
originaaljuhendi tõlge
μετάφράση των πρωτότυπων όδηγιων
USER'S mANUAL
mANUEL D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
mANUAL DE UTILIZACIÓN
mANUALE D'USO
GEBRUIKSHANDLEIDING
mANUAL DE UTILIZAÇÃO
BRUGERVEJLEDNING
INSTRUKTIONSBOK
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
BRUKSANVISNING
руКОВОДСТВО ПО эКСПЛуАТАцИИ
INsTRuKCjA OBsŁugI
NáVOD K OBSLUZE
HASZNáLATI ÚTmUTATÓ
MANuAL DE uTILIZARE
LIETOTĀjA ROKAsgRĀMATA
NAuDOjIMO VADOVAs
KASUTAJAJUHEND
KORISNIČKI PRIRUČNIK
uPORABNIŠKI PRIROČNIK
NÁVOD NA POuŽITIE
ΟΔΗΓΙΕς ΧΡΗςΗς
KuLLANIM KILAVuZu
ПОСІБНИК ОПЕрАТОрА
| DE
übersetzung der originalanleitung
| NL
vertaling van de originele instructies
översättning av de ursprungliga instruktionerna
перевод оригинальных инструкций
| RO
traducerea instrucţiunilor originale
| HR
prijevod originalnih uputa
| TR
orijinal talimatlarin tercümesi
| ES
traducción de las
| PT
tradução das instruções
| FI
alkuperäisten ohjeiden
| PL
tłumaczenie instrukcji oryginalnej
| LV
tulkots no oriģinālās
| SL
prevod originalnih navodil
| UK п
ереклад оригінальних інструкцій
1
14
28
44
59
73
87
101
114
127
140
153
169
184
197
211
225
238
251
264
278
291
305
321
334
| SK
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi RBS904

  • Página 1 RBS904 350W BAND SAW WITH WORK-LIGHT USER’S mANUAL 350W SCIE À RUBAN AVEC LAmPE DE TRAVAIL mANUEL D’UTILISATION 350W BANDSÄGE mIT ARBEITSLICHT BEDIENUNGSANLEITUNG SIERRA DE CINTA DE 350 W CON LUZ DE TRABAJO mANUAL DE UTILIZACIÓN SEGA A NASTRO 350 W CON LAmPADA mANUALE D’USO...
  • Página 2 It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, operating and Important! maintaining the product. Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, Attention! d’entretenir et d’utiliser le produit. Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Achtung! Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
  • Página 3 Fig. 1...
  • Página 4 Fig. 2 Fig. 4 Fig. 3 Fig. 5...
  • Página 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9...
  • Página 6 Fig. 10 Fig. 14 Fig. 11 Fig. 15 Fig. 12 Fig. 13 Fig. 16...
  • Página 7 Fig. 18 Fig. 17 Fig. 19...
  • Página 8 Fig. 21 Fig. 20 Fig. 22...
  • Página 9 Fig. 23 Fig. 24...
  • Página 53: Descripción

    Español (traducción de las instrucciones originales) DEscripción 53. Bloquear 1. Perilla de tensión de la cuchilla 54. Cojinete de empuje 2. Tornillo de bloqueo de la cubierta 3. Ventana de vista de alineación 55. Tornillo del cojinete de empuje 4. Luz de trabajo 56.
  • Página 54: Uso Previsto

    Español (traducción de las instrucciones originales) La seguridad, el rendimiento y la fiabilidad han sido las herramientas pequeñas para realizar el trabajo de máximas prioridades a la hora de diseñar esta sierra de una grande. No utilice las herramientas para otros cinta.
  • Página 55 Español (traducción de las instrucciones originales) minuciosamente comprobada para determinar si de la cuchilla. No ponga, en ningún caso, las manos va a funcionar adecuadamente y realizar su función o los dedos debajo del trabajo o en la trayectoria de prevista.
  • Página 56: Conexión Eléctrica

    Español (traducción de las instrucciones originales) sierra de la fuente de alimentación. Eléctrica ■ siempre mantenga firme la pieza de trabajo contra la mesa. prolonGacionEs ■ para evitar un contacto accidental con la cuchilla, Utilice sólo cables de extensión compuestos de 3 cables minimizar las roturas de las cuchillas y conseguir que tengan conexiones a tierras de 3 puntas y tomas el máximo soporte para la cuchilla.
  • Página 57: Conozca El Producto

    Español (traducción de las instrucciones originales) débil para una mayor distancia. Una línea de alimentación pErilla DE aJustE DE las Guías DE la cucHil- que puede soportar una herramienta eléctrica puede no ser suficiente para alimentar dos o tres herramientas. Utilice la perilla de ajuste de las guías de la cuchilla para ajustar el conjunto de las guías de la cuchilla hacia arriba instruccionEs DE conExión a tiErra...
  • Página 58: Lista De Piezas Sueltas

    Español (traducción de las instrucciones originales) poMo DE alinEación aDVErtEncia Ajusta la alineación para mantener la cuchilla centrada No utilice este producto si algún producto de la lista sobre las ruedas. de piezas sueltas ya está montado en el producto al desembalarlo.
  • Página 59 Español (traducción de las instrucciones originales) de bloqueo (no incluidas, las tuercas hexagonales (no MontaJE DE la MEsa DE la siErra incluidas) y el grosor del banco de trabajo. Apriete bien Ver figuras 5, 7 . los cuatro pernos. ■ Retire la tuerca en forma de D, las arandelas y el Compruebe cuidadosamente el banco de trabajo después tornillo de mariposa de la mesa de la sierra.
  • Página 60 Español (traducción de las instrucciones originales) ■ Gire el perno de ajuste hasta que el perno toque el del reloj. Si la cuchilla se aleja del centro de la goma de la alojamiento de la sierra. rueda, será necesario ajustar la alineación. ■...
  • Página 61: Funcionamiento

    Español (traducción de las instrucciones originales) procEDiMiEntos DE cortE funcionaMiEnto ■ Siempre mantenga firme la pieza de trabajo contra la mesa. aDVErtEncia ■ Aplique una presión adecuada con las dos manos al pasar la pieza de trabajo por la cuchilla. No fuerce la Aun cuando esté...
  • Página 62 Español (traducción de las instrucciones originales) secciones de la curva, "reduciendo" la presión sobre la evitar esto, utilice siempre un bloque en "V" o fije la cuchilla. pieza de trabajo a un indicador de inglete. ■ Antes de retirar las piezas sueltas de la mesa de cortE DE contornEo la sierra, apague la sierra y espere a que todos los Para cortes con un desplazamiento normal, siga las...
  • Página 63 Español (traducción de las instrucciones originales) el tope de guía en su posición y bien fijado. la nueva cuchilla a un brazo de distancia. Si la nueva cuchilla se ha aceitado para evitar su oxidación, ■ Coloque el tope de guía a la anchura deseada del puede que sea necesario limpiarla para evitar que la corte y fíjelo en su posición.
  • Página 64: Mantenimiento General

    Español (traducción de las instrucciones originales) aJustE DEl soportE DE las Guías DE la ■ Aplique presión sobre el pasador de la guía izquierda cucHilla y DE los coJinEtEs DE EMpuJE para sujetar el naipe en su posición. Apriete el tornillo de ajuste y retire el naipe.
  • Página 65: Lubricación

    Español (traducción de las instrucciones originales) ■ Coloque el nuevo cepillo en la ranura. aDVErtEncia ■ Finalice la instalación colocando la arandela y el No permita en ningún momento que las piezas de tornillo. plástico entren en contacto con líquido de frenos, gasolina, productos derivados del petróleo, aceites transportE y alMacEnaMiEnto penetrantes, etc.
  • Página 66 Español (traducción de las instrucciones originales) Desbloquear Profundidad máxima de corte Anchura máxima de corte Ángulo máximo de corte Velocidad de funcionamiento Tamaño de cuchilla Se debe desconectar la herramienta de la corriente antes de realizar actividades de mantenimiento. Los productos eléctricos de desperdicio no deben desecharse con desperdicios caseros.
  • Página 67: Resolución De Problemas

    Español (traducción de las instrucciones originales) rEsolución DE proBlEMas problema causa posible solución El motor no funciona 1. Problema con el interruptor de 1. Solicite la sustitución de las piezas encendido/apagado o con el desgastadas antes de volver a utilizar el cable de alimentación.
  • Página 358 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Product specifications Caractéristiques de l’appareil Produkt-Spezifikationen Especificaciones del producto Specifiche prodotto Productspecificaties Band saw Scie à bande Bandsäge Sierra de cinta Sega a nastro Bandzaag Model Modèle Modell Modelo Modello Model Input voltage Tension d'entrée Eingangsspannung Tensión de entrada Tensione di ingresso...
  • Página 359 Produktspesifikasjoner Характеристики изделия Serra de fita Båndsav Bandsåg Vannesaha Båndsag Ленточная пила Modelo Model Modell Malli Modell Модель RBS904 Voltagem de entrada Indgangsspænding Ingångsspänning Syöttöjännite Inngangsspenning Входное напряжение 230-240 V, 50 Hz. Potência Effekt Ström Teho Effekt Мощность 350 W...
  • Página 363 RYOBI autorizada que figure en la siguiente lista Servicestationen für die einzelnen Länder sind in der folgenden Liste de direcciones de estaciones de servicio por países. En algunos países, aufgeführt. In einigen Ländern sendet Ihr RYOBI-Händler vor Ort das Gerät su distribuidor RYOBI local se responsabiliza de enviar el producto a la an das RYOBI-Serviceunternehmen.

Tabla de contenido