Tabla de contenido
  • English

    • Technical Specifications
    • Tabla de Contenido
    • Safety Instructions
    • Your Fridja Steamer
    • How to Assemble
    • How to Operate
    • Fridja School
    • Accessories
    • Hand Ironing Mat
    • Folding Hanger
    • Control Panel and Remote Control
    • Cleaning and Storage
    • Removing Mineral Deposits
    • Troubleshooting
    • Plug Safety
      • Correct Disposal of this Product
    • Guarantee
      • Informations Techniques
  • Français

    • Consignes de Sécurité
    • Comment Assembler
    • Votre Fridja Steamer
    • Comment Operer
    • Accessoires
    • Ecole Fridja
    • Cintre Pliant
    • Natte de Repassage de Main
    • Panneau de Commande et Télécommande
    • Nettoyage et Rangement
    • Retrait des Gisements Mineraux
    • Dépannage
    • Securite de la Fiche
    • Elimination Correcte de Ce Produit
    • Fiche Secteur Non Recableable
    • Garantie
  • Deutsch

  • Italiano

    • Istruzioni DI Sicurezza
    • Come Assemblare
    • Il Tuo Fridja Steamer
    • Accessori
    • Gancio Pieghevole
      • Pulizia E Stoccaggio
    • Rimozione Depositi Minerali
    • Tappo DI Sicurezza
    • Garanzia
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

f1400 professional
garment steamer
INS TR U CTI ON MA NUAL
ENGLISH 02 | FRANÇAIS 22 | DEUTSCH 42
ESPAÑOL 62 | iTALIANO 82
www.fridja.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fridja f1400

  • Página 32: Introducción

    ENGLISH FRIDJA PROFESSIONNEL DE LA VAPEUR DE VETEMENT INTROD UCCIÓN Gracias por comprar este vapor profesional de la ropa de Fridja F1400! Este producto ha sido diseñado y fabricado para darle años de servicio sin problemas. Por favor, tómese el tiempo para leer estas instrucciones antes de usar-que han sido escrito para asegurarse de obtener lo mejor de su compra.
  • Página 33: Instrucciones De Seguridad

    SU VAPORIZADOR DE FRIDJA........
  • Página 34 FRIDJA PROFESSIONNEL DE LA VAPEUR DE VETEMENT No añada productos químicos o detergentes (que no sean los oficialmente eso por Fridja) al agua ya que esto puede dañar el aparato o hacerlo inseguro. Se recomienda agua destilada o desmineralizada. No deje el aparato desatendido mientras esté conectado a la red eléctrica fuente de alimentación.
  • Página 35: Su Vapo R Fr Idja

    ESPAÑOL FRIDJA PROFESSIONNEL DE LA VAPEUR DE VETEMENT SU VAPO R FR IDJA CÓM O MONTA R Cabeza del vapor Desembale cuidadosamente todas las partes del vaporizador 2. Suspensión principal incluyendo las del poliestireno embalaje. 3. Suspensión plegable Inserte el extremo más grueso del poste telescópico en el 4.
  • Página 36 ESPAÑOL FRIDJA PROFESSIONNEL DE LA VAPEUR DE VETEMENT CO M O O PER AR Asegúrese de que el cable de alimentación esté desconectado de la toma de corriente. Desenrosque la tapa de la válvula del depósito de agua y llénela con agua.
  • Página 37 ESPAÑOL FRIDJA PROFESSIONNEL DE LA VAPEUR DE VETEMENT ES CUELA F RIDJA AC CE S OR I OS Broche adjunto Esta sección única de nuestras características del Web site más de 40 videos tutoriales, Utilice el accesorio del broche para alcanzar diseñados para enseñar técnicas de...
  • Página 38: Es Tera De Pla Nch Ar De Ma N O

    Fridja Professional Garment Steamer Fridja Professional Garment Steamer F-1400 F-1400 F-1400 ESPAÑOL FRIDJA PROFESSIONNEL DE LA VAPEUR DE VETEMENT FRIDJA PROFESSIONAL GARMENT STEAMER FRIDJA PROFESSIONAL GARMENT STEAMER Fridja Professional Garment Steamer Fridja Professional Garment Steamer Fridja Professional Garment Steamer Fridja Professional Garment Steamer...
  • Página 39: Limpieza Y Almacenamiento

    ESPAÑOL FRIDJA PROFESSIONNEL DE LA VAPEUR DE VETEMENT LI MPIEZA Y A LM ACE NAM IE N TO EL IMIN ACIÓN DE D EPÓSITOS MINER A LES Recomendamos limpiar el vaporizador al menos una vez al mes. Dependiendo del agua que use, los minerales y sedimentos pueden acumularse en el vapor y afectar el flujo libre de vapor.
  • Página 40: S Egu Rid A D Del Ench Ufe

    ESPAÑOL FRIDJA PROFESSIONNEL DE LA VAPEUR DE VETEMENT P RO BLEMAS S EGU RID A D DEL ENCH UFE L’apparecchio è dotato di una spina da 13 amp. In caso di sostituzione del Problema Reason Solution fusibile nella spina in dotazione è necessario utilizzare un fusibile approvato da 13 amp asta (BS 1363).
  • Página 41: Eliminacion Correcta De Este Producto

    GUA RA N TEE Si su electrodoméstico se suministra con un enchufe no recableable Esta garantía es aplicable para las mercancías compradas directamente de Fridja Ltd. Si usted compró su vaporizador de otro proveedor por favor póngase en contacto con ellos.
  • Página 52 82 LOWER CLAPTON ROAD, LONDON, E5 0RN, UNITED KINGDOM. www.fridja.com...

Tabla de contenido