Página 3
Please read and save Technical Data,Safety Instructions, Speciied Conditions of Use, English EC-Declaration of Conformity, Mains connection, Maintenance, Symbols these instructions! Bitte lesen und Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, Deutsch CE-Konformitätserklärung, Netzanschluss, Wartung, Symbole aufbewahren! Prière de lire et de Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux Français prescriptions, Déclaration CE de Conformité, Branchement secteur, Entretien, Symboles...
DATOS TÉCNICOS Amoladora Angular WS 9-100 WS 9-115 WS 9-125 220 - 240 V 110 V Potencia de salida nominal ............900 W ......900 W ..... 900 W ......900 W Revoluciones nominales ............11000 min ....11000 min ... 11000 min ....11000 min...
i) Cuide que las personas en las inmediaciones se mantengan ADVERTENCIA! Rogamos leer las indicaciones de a suiciente distancia de la zona de trabajo. Toda persona seguridad y las instrucciones, también las que contiene que acceda a la zona de trabajo deberá utilizar un equipo de el folleto adjunto.
Página 33
b) No lleve jamás su mano cerca de la herramienta c) En caso de que el disco de tronzado se atasque o que usted intercambiable al estar ésta girando. La herramienta interrumpa el trabajo, desconecte la máquina y manténgala tranquilamente hasta que el disco se pare. No trate jamás intercambiable puede desplazarse sobre su mano en el momento del de retirar el disco de tronzado que aún gira, puesto que ello contragolpe.
Por favor indique el número de impreso de diez dígitos que hay diferencial (FI). Si salta el interruptor de protección FI debe enviarse la en la etiqueta y pida el despiece a la siguiente dirección: AEG máquina para su reparación.