Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MICROWAVE OVEN
Use & Care Guide
For questions about features, operations/performance, parts, accessories, or service, call: 1-800-253-1301 or visit our website at
www.whirlpool.com.
In Canada, call: 1-800-807-6777 or visit our website at www.whirlpool.ca.
HORNO DE MICROONDAS
Manual de uso y cuidado
Si tiene preguntas sobre características, funcionamiento, rendimiento, piezas, accesorios o servicio técnico,
llame al: 1-800-253-1301 o visite nuestro sitio web en www.whirlpool.com.
En Canadá, llame al: 1-800-807-6777 o visite nuestro sitio web en www.whirlpool.ca.
W11510323A
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Whirlpool W11510323A

  • Página 1 HORNO DE MICROONDAS Manual de uso y cuidado Si tiene preguntas sobre características, funcionamiento, rendimiento, piezas, accesorios o servicio técnico, llame al: 1-800-253-1301 o visite nuestro sitio web en www.whirlpool.com. En Canadá, llame al: 1-800-807-6777 o visite nuestro sitio web en www.whirlpool.ca. W11510323A...
  • Página 16: Seguridad Del Horno De Microondas

    SEGURIDAD DEL HORNO DE MICROONDAS Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Página 17: Precauciones Para Evitar La Posible Exposición A Energía Excesiva De Microondas

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Los líquidos, como el agua, café o té, se pueden A fin de reducir el riesgo de lesiones personales: sobrepasar del punto de ebullición sin que parezca que – No caliente el líquido más de lo necesario. están hirviendo.
  • Página 18: Instrucciones De Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Desempaque Requisitos eléctricos 1. Retire todo el material de embalaje del interior del horno de microondas. ADVERTENCIA 2. Limpie el interior con un paño suave húmedo. 3. Revise si hay daños, como: Una puerta que no esté alineada correctamente, Daños alrededor de la puerta, o Abolladuras en el interior o el exterior del horno de microondas.
  • Página 19: Piezas Ycaracterísticas

    PIEZAS Y CONTROL DEL HORNO CARACTERÍSTICAS Este manual puede cubrir varios modelos diferentes. El modelo aparecen a continuación. La apariencia de su modelo en particular puede ser ligeramente diferente de las ilustraciones en este manual. A. Ventana Soporte desmontable de bandeja giratoria Luz del horno de microondas G.
  • Página 20: Start (Inicio)

    Start (Inicio) Timer (Temporizador) El botón Start (Inicio) iniciará cualquier función. Si se interrumpe NOTA: el temporizador no pone en marcha ni detiene el horno la cocción sin sensor al abrir la puerta, al tocar START (Inicio) se de microondas. reanudará...
  • Página 21: Uso Del Horno Microondas

    USO DEL HORNO MICROONDAS El magnetrón del horno de microondas produce microondas Pautas para cocinar que se reflejan del piso de metal, las paredes y el techo y atraviesan la bandeja giratoria y los utensilios adecuados hasta Cubrir los alimentos. La grasa, el azúcar y las moléculas de agua de los alimentos atraen y absorben las microondas, que los hace Cubrir los alimentos ayuda a retener la humedad, acortar el mover y producir la fricción y el calor que cocinan los alimentos.
  • Página 22: Utensilios De Cocina Y Vajilla

    Uso no permitido Utensilios de cocina y vajilla Los utensilios de cocina y la vajilla deben caber en la bandeja No se deben utilizar en el horno de microondas utensilios de cocina y de hornear metálicos, oro, plata, peltre, termómetros giratoria.
  • Página 23: Cocción Manual

    Cocción manual Popcorn (Palomitas de maíz) Esta función le permite cocinar bolsas de palomitas para horno Forma de uso: de microondas. Use solo para bolsas de 3.5 oz. 1. Toque POWER/TIME (Potencia/tiempo) para ingresar el nivel Forma de uso: de potencia, el valor predeterminado es P100. 2.
  • Página 24: Defrost (Descongelar)

    Defrost (Descongelar) Steam Clean (Limpieza con vapor) Este ciclo de limpieza automático le ayudará a limpiar la cavidad Quite los envoltorios y las tapas de los alimentos (por del horno de microondas y eliminar los olores desagradables. ejemplo, de los envases de jugos de frutas) antes de la descongelación.
  • Página 25: Cuidado Del Horno Microondas

    CUIDADO DEL HORNO MICROONDAS Limpieza general IMPORTANTE: Antes de la limpieza, asegúrese de que todos PUERTA Y EXTERIOR DEL HORNO DE MICROONDAS los controles estén apagados y que el horno de microondas esté frío. Siempre siga las instrucciones de las etiquetas de los Se debe mantener limpia la zona donde la puerta del horno de productos de limpieza.
  • Página 26: Solución De Problemas

    Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí. Si necesita asistencia adicional o más recomendaciones que puedan ayudarle a evitar una llamada de servicio técnico, consulte la garantía o visite http://www.whirlpool.com/product_help. En Canadá, visite http://www.whirlpool.ca. Si tiene preguntas o dudas, contáctenos por correo a la dirección que aparece a continuación: En los EE. UU.:...
  • Página 27: Ayuda O Servicio Técnico

    AYUDA O SERVICIO TÉCNICO Si necesita servicio: En Canadá Consulte la garantía. Llame al Customer eXperience Center de Whirlpool sin costo al: Si necesita piezas de repuesto: 1-800-807-6777 o visite nuestro sitio web en www.whirlpool.ca. Si necesita pedir piezas de repuesto, recomendamos que Nuestros consultores ofrecen ayuda con: use únicamente piezas especificadas de fábrica.
  • Página 28: Garantía

    Si usted desea una garantía con una duración más prolongada o más completa que la garantía limitada que se incluye con este electrodoméstico principal, deberá dirigirse a Whirlpool o a su distribuidor acerca de la compra de una garantía extendida.

Tabla de contenido