Ferroli PREXTHERM RSW 1250N Instrucciones Para El Uso, La Instalación Y El Montaje

Ferroli PREXTHERM RSW 1250N Instrucciones Para El Uso, La Instalación Y El Montaje

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

PREXTHERM RSW 1250N÷6000N
Caldera de alto rendimiento para combustibles líquidos o gaseosos
Caldaia ad alto rendimento per combustibili liquidi o gassosi
High-efficiency boiler for liquid or gas fuels
Chaudière à haut rendement pour les combustibles liquides ou gazeux
Стальной котел высокой производительности, работающий на жидком или газообразном топливе
1250N÷1890N
ES
INSTRUCCIONES PARA EL USO, LA INSTALACIÓN Y EL MONTAJE
IT
ISTRUZIONI PER L'USO, L'INSTALLAZIONE E IL MONTAGGIO
EN
INSTRUCTIONS FOR USE, INSTALLATION AND ASSEMBLY
FR
INSTRUCTIONS D'UTILISATION, D'INSTALLATION ET DE MONTAGE
ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ ИЗДЕЛИЯ
RU
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ, МОНТАЖУ ИТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ
2360N÷6000N
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ferroli PREXTHERM RSW 1250N

  • Página 1 PREXTHERM RSW 1250N÷6000N Caldera de alto rendimiento para combustibles líquidos o gaseosos Caldaia ad alto rendimento per combustibili liquidi o gassosi High-efficiency boiler for liquid or gas fuels Chaudière à haut rendement pour les combustibles liquides ou gazeux Стальной котел высокой производительности, работающий на жидком или газообразном топливе...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Regulación de la puerta anterior ..................................9 Montaje del quemador (Fig. 12) ................................... 10 Conexión tubo de enfriamiento a la mirilla ..............................11 Montaje del revestimiento de paneles mod. PREXTHERM RSW 1250N÷1890N ..................11 6. PUESTA EN MARCHA ................................12 Controles preliminares ....................................12 Primer encendido ......................................
  • Página 3: Presentacion

    El marcado CE acredita que los productos cumplen los requisitos fundamentales del reglamento GAR y otras directivas aplicables. La declaración de conformidad puede solicitarse al fabricante. CÓDIGOS DE IDENTIFICACIÓN DE LOS PRODUCTOS PREXTHERM RSW 1250N 0QCJ00XA PREXTHERM RSW 2360N 0QCS00XA...
  • Página 4: Principio De Funcionamiento

    PREXTHERM RSW N Las calderas están equipadas con una puerta con bisagra para su apertura hacia la derecha o hacia la izquierda y regulable en altura y pro- fundidad. El cuerpo está aislado mediante un grueso colchón de lana de vidrio recubierto con una capa posterior de material antiroturas. El acabado externo está...
  • Página 5: Datos Técnicos - Medidas - Conexiones Hidráulicas

    PREXTHERM RSW N Datos técnicos - Medidas - Conexiones hidráulicas PREXTHERM RSW N 1250 1480 1600 1890 2360 3000 3600 4000 4500 5000 6000 1040 1229 1535 1950 2340 2600 2926 3251 3902 min. Potencia nominal 1250 1480 1600 1890 2360 3000 3600...
  • Página 6: Identificación

    En caso de pérdida pedir un duplicado al Servicio técnico de asistencia Ferroli. La alteración, retirada, falta de placas de identificación o todo aquello que no permita la identificación segura del producto, dificulta las ope- raciones de instalación y mantenimiento.
  • Página 7: Instalación

    PREXTHERM RSW N INSTALACIÓN 5.1 Embalaje Las calderas PREXTHERM RSW modelo 1250N-1890N se entregan con: puerta, cámara de humos montada e aislamiento en el cuerpo, mien- tras que el revestimiento se halla en un embalaje de cartón. El panel de instrumentos se entrega en una caja de cartón situada en la cámara de combustión.
  • Página 8: Evacuación De Los Productos De Combustión (Fig. 8)

    PREXTHERM RSW N fig. 7 fig. 8 5.4 Evacuación de los productos de combustión (Fig. 8) El conducto de humos y la conexión a la chimenea deben realizarse de acuerdo con las Normas y la Legislación vigente, con conductos rígidos, resistentes a la temperatura, al agua de condensación, los esfuerzos mecáni- cos y la estanquidad.
  • Página 9: Tuberías De Ida/Retorno Instalación

    5.6 Regulación de la puerta anterior Para los modelos PREXTHERM RSW 1250N÷1890N el encaje en las bisagras, la fijación y la inversión de la abertura de la puerta se realizan de acuerdo con la fig. 10. Para ello es necesario realizar las siguientes operaciones: - La puerta se entrega con cuatro abrazaderas (pos.
  • Página 10: Montaje Del Quemador (Fig. 12)

    PREXTHERM RSW N fig. 10 fig. 11 Pie (Fig. 10) 1 Espiga de fijación 2 Tuerca de sostén/regulación puerta 3 Abrazadera bisagra 4 Perno bisagra 5 Tornillo bisagra 6 Tuerca de fijación bisagra 7 Tuerca de fijación 8 Tornillos y tuercas de fijación/regulación abrazadera bisagra Para los modelos PREXTHERM RSW 2360N÷6000N el encaje en las bisagras, la fijación y la inversión de la abertura de la puerta se realizan de acuerdo con la fig.
  • Página 11: Conexión Tubo De Enfriamiento A La Mirilla

    5.9 Montaje del revestimiento de paneles mod. PREXTHERM RSW 1250N÷1890N a) Coloque con cuidado los paneles laterales (pos. 1 y 2 - 3 y 4) engan- chándolos a los soportes de la caldera.
  • Página 12: Puesta En Marcha

    PREXTHERM RSW N PUESTA EN MARCHA 6.1 Controles preliminares - Realizadas las conexiones hidráulicas, eléctricas y del combustible a la caldera, antes de la puesta en marcha debe verificarse que: - El vaso de expansión y la válvula de seguridad estén correctamente conectados y no se puedan interceptar en modo alguno. - Los bulbos de los termostatos de regulación, de seguridad de mínima y del termómetro, estén introducidos en las respectivas vainas.
  • Página 13: Mantenimiento Extraordinario

    PREXTHERM RSW N 7.3 Mantenimiento extraordinario Mantenimiento extraordinario de final de temporada o para largos períodos de inactividad. Se deben realizar todas las operaciones descritas en el capítulo precedente y además: - Controlar el estado de desgaste de los turbohélices. - Después de la limpiar el circuito de humos es conveniente pasar un paño empapado con una solución disuelta de sosa cáustica.
  • Página 14: Verificación Del Funcionamiento Del Quemador

    PREXTHERM RSW N La caldera ejecuta la fase de encendido y permanece en funcionamiento hasta alcanzar las temperaturas programadas. Si se producen anoma- lías de encendido o de funcionamiento, la caldera efectúa una “PARADA DE BLOQUEO”, señalizada por el testigo rojo situado en el quemador y la indicación roja del cuadro de mando.

Tabla de contenido