Tabla de contenido
  • Čeština

  • Suomi

    • Johdanto

      • Määräystenmukainen Käyttö
      • Tekniset Tiedot
    • Turvallisuus

      • Tärkeitä Turvaohjeita Latauslaitetta Ja Akku-Packia Varten
    • Käyttö

      • Akku-Packin Asentaminen Ja Purku
      • Akku-Packin Lataaminen
      • Akun Kunnon Testaaminen
      • Täydellisesti Suunniteltu - Ergonominen Paketti
      • Muunnettava - 2-Vaihteinen Vaihteisto
      • KestäVä Ja Voimakas - Moottori
      • SäädettäVä - Vääntömomentin Valinta
      • Aautomaattinen Karanlukitus
      • Yksinkertainen Työkalujen Vaihto
      • Herkkä - Kytkimen Käyttö
      • Ammattilaisen Vihjeitä Ja Keinoja
    • Tietoja

    • Puhdiszus/Hävittäminen

      • Huolto Ja Puhdistus
      • Hävittäminen
      • Yhdenmukaisuus/Valmistaja
        • Avsedd Användning
        • Tekniska Data
        • Rengöring Och Skötsel
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32

Enlaces rápidos

PABS 18-2 SL

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parkside PABS 18-2 SL

  • Página 1 PABS 18-2 SL...
  • Página 2 Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5 - 11 Operating and safety instructions Page 13 - 18 Mode d'emploi et instructions de sécurité Page 19 - 25 Informazioni di sicurezza e istruzioni per l‘uso Pagina 27 - 32 Instrucciones para el manejo y la seguridad Página 33 - 39 Instruções de utilização e de segurança...
  • Página 11 PARKSIDE...
  • Página 25 PARKSIDE...
  • Página 32 Página 37 · Sensitivo – el manejo del interruptor Página 38 · Consejos y trucos del profesional Página 38 Limpieza/desecho · Mantenimiento y limpieza Página 38 · Eliminación Página 39 Información · Declaración de conformidad/ Fabricante Página 39 E 33 PARKSIDE...
  • Página 33: Introducción

    Introducción í Taladradora atornilladora con acumu- Datos técnicos lador de 2 velocidades PABS 18-2 SL Taladrar y atornillar en madera, plástico y metal Taladradora atornilladora con acumulador de 2 velocidades Rotación nominal en punto Por favor, familiarícese imprescindiblemente con la función del aparato antes de la primera puesta en...
  • Página 34 No saque del enchufe de acumulador al fuego o agua. ¡Existe peligro de contacto a la red tirando del cable. explosión! · Para el caso que se cayese el aparato de carga o estuviese sometido en otro lugar a fuertes esfuer- E 35 PARKSIDE...
  • Página 35: Montaje Y Desmontaje Del Paquete De Acumulador

    ángulo equitativo al tra- de carga como mínimo durante 15 minutos. bajo hacia la superficie de trabajo. Trabajará de for- 36 E PARKSIDE...
  • Página 36: Conecta Variablemente - El Reductor De 2 Velocidades

    La re- tención se suelta automáticamente al arrancar el Antes de comenzar con la atornilladura, puede re- motor (activar el interruptor ). gular la fuerza de giro 16 veces mediante la pre- selección de par de giro. E 37 PARKSIDE...
  • Página 37: Sensitivo - El Manejo Del Interruptor

    Las aperturas de ventilación deberán estar siem- luciones bajo. pre libres. 5. Caso de atornillar suave: el par de giro es reduci- do – pero atornilla aquí también con número de revoluciones bajo, para de esta manera, por 38 E PARKSIDE...
  • Página 38: Información

    (73/23/EEC), (93/68 EEC) Compatibilidad electromagnética: (89/336 EEC), (92/31 EEC), (93/68 EEC) Denominación de la máquina: Taladradora atornilladora con acumulador de 2 velocidades PABS 18-2 SL Bochum, 31.01.2004 Hans Kompernaß - Gerente - Reservado el derecho a realizar modificaciones para el perfeccionamiento del aparato.
  • Página 39 PARKSIDE...
  • Página 47 PARKSIDE...
  • Página 54 Î·È Â‡ÎÔÏË ·ÏÏ·Á‹ ÙˆÓ ÂÚÁ·Ï›ˆÓ ™ÂÏ›‰· · ∂˘·›ÛıËÙÔ˜ – Ë ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ ‰È·ÎfiÙË ™ÂÏ›‰· · ™˘Ì‚Ô˘Ï¤˜ Î·È ÙÚÈÎ ·fi Â·ÁÁÂÏ̷ٛ˜ ™ÂÏ›‰· ∫·ı·ÚÈÛÌfi˜ / ∞fiÚÚÈ„Ë · ™˘ÓÙ‹ÚËÛË Î·È Î·ı·ÚÈÛÌfi˜ ™ÂÏ›‰· · ∞fiÚÚÈ„Ë ™ÂÏ›‰· ¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ · ¢‹ÏˆÛË Û˘ÌÌfiÚʈÛ˘ / ∫·Ù·Û΢·ÛÙ‹˜ ™ÂÏ›‰· GR 55 PARKSIDE...
  • Página 55 ηıÒ˜ Î·È ÙȘ ·Ó·ÊÂ- ÚfiÌÂÓ˜ ˘ԉ›ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜ . √È ·ÚÔ‡Û- ˜ Ô‰ËÁ›Â˜ ·ÔÙÂÏÔ‡Ó Û˘ÛÙ·ÙÈÎfi ÛÙÔÈ¯Â›Ô ÙÔ˘ ∂·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓÔ ÙÚ˘¿ÓÈ-ηÙÛ·‚›‰È ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ Î·È ı· Ú¤ÂÈ Ó· Ê˘Ï·¯ıÔ‡Ó. ‰˘Ô Ù·¯˘Ù‹ÙˆÓ PABS 18-2 SL √ÓÔÌ·ÛÙÈΤ˜ ÛÙÚÔʤ˜ ηٿ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÂÓ í ¶ÚԉȷÁÚ·ÊfiÌÂÓË ¯Ú‹ÛË ÎÂÓÒ, 1Ë Ù·¯‡ÙËÙ·: 0-500/min √ÓÔÌ·ÛÙÈΤ˜...
  • Página 56 ¿ÓÙ· ÙÔ ‚‡ÛÌ· ÙÔ˘ ηψ‰›Ô˘ Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ÚÈÒÓ! Â·Ó·ÊfiÚÙÈÛ˘ ·fi ÙËÓ Ú›˙· ÙÔ˘ ËÏÂÎÙÚÈ- · ¶ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË! ¡· ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÌfiÓÔ ÎÔ‡ Ú‡̷ÙÔ˜. ÙËÓ ·˘ıÂÓÙÈ΋ Û˘Û΢‹ Â·Ó·ÊfiÚÙÈÛ˘ Î·È ÙÔ · ªËÓ ÊÔÚÙ›˙ÂÙ ÙÔ ·Î¤ÙÔ Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fi- ·˘ıÂÓÙÈÎfi ·Î¤ÙÔ Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓˆÓ Ì·Ù·- ÌÂÓˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ fiÙ·Ó Ë ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· ÂÚÈ- GR 57 PARKSIDE...
  • Página 57 ·fi ÙËÓ Ú›˙· ÙÔ˘ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ Ú‡̷ÙÔ˜ ÚÈÓ ‚¿ÏÂÙ ‹ ‚Á¿ÏÂÙ ÙÔ ·Î¤ÙÔ Â·Ó·ÊÔÚÙÈ- ˙fiÌÂÓˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ ÁÈ· ÊfiÚÙÈÛË ÛÙË Û˘Û΢‹ ÊfiÚÙÈÛ˘. ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ ·Î¤ÙÔ Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ ÛÙ·ıÂÚ¿ ÛÙËÓ Û˘Û΢‹ Â·Ó·- ÊfiÚÙÈÛ˘. ™˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ ‚‡ÛÌ· ÙÔ˘ ηψ‰›Ô˘ Ù˘ Û˘Û΢‹˜ Û Ú›˙· ÙÔ˘ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ Ú‡̷ÙÔ˜. 58 GR PARKSIDE...
  • Página 58 ™ÙËÓ ÚÒÙË Ù·¯‡ÙËÙ· (¢È·ÎfiÙ˘ ÂÈÏÔÁ‹˜ ∞Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÔχÚÈ˙Ô Ó· ‚Á¿˙ÂÙ ٷ ÛÙË ı¤ÛË: µ›‰ˆÌ·) ÂÈÙ˘Á¯¿ÓÂÙ 500 min ‚‡ÛÌ·Ù· ¿ÏÏˆÓ ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ Û˘Û΢ÒÓ ·fi ÛÙÚÔʤ˜. ∏ ı¤ÛË ·˘Ù‹ Â›Ó·È Î·Ù¿ÏÏËÏË ÁÈ· ·˘Ùfi. fiÏ· Ù· ‚ȉÒÌ·Ù·, ·ÏÏ¿ Î·È ÁÈ· ÙË ¯Ú‹ÛË GR 59 PARKSIDE...
  • Página 59 Î·È ÔÏϤ˜ ÂÈÏÔÁ¤˜. ŒÙÛÈ ÌÔÚ›Ù ӷ Ú˘ıÌ›- ·ÎÚ›‚ÂÈ· ̤¯ÚÈ ¤Ó· Û˘ÁÎÂÎÚÈ̤ÓÔ ‚¿ıÔ˜, ÛÂÙ ÙËÓ Ù·¯‡ÙËÙ· ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙȘ ·Ó¿ÁΘ fiˆ˜ ÁÈ· ·Ú¿‰ÂÈÁÌ· fiÙ·Ó ‚ȉÒÓÂÙ ‚›‰Â˜ Û·˜. ªÂ ÙÔÓ ÙÚfiÔ ·˘Ùfi ÌÔÚ›Ù ÁÈ· ·Ú¿- ÂÓ ÛÂÈÚ¿. ‰ÂÈÁÌ· Ó· ·Ú¯›ÛÂÙ ÙÔ ÙÚ‡ËÌ· Û Ôχ ¢·›- 60 GR PARKSIDE...
  • Página 60 ÚÈÎfi ÙˆÓ ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ Û˘Û΢ÒÓ. °È· ÙÔÓ ÂÈÊ¿ÓÂȘ ηٿ ÙËÓ Â·Ê‹ Ì ÙËÓ ÎÂÊ·Ï‹ ηı·ÚÈÛÌfi ÙÔ˘ ÂÚȂϋ̷ÙÔ˜ ¯ÚËÛÈÌÔ- ÎԯϛˆÛ˘ ·fi ̤ٷÏÏÔ. ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÔÈ‹ÛÙ ¤Ó· Ì·Ï·Îfi ·Ó¿ÎÈ. ™Â η̛· ¤Ó· ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Ì ‰È¿ÙÚËÛË ‰È‡ڢÓÛ˘. ÂÚ›ÙˆÛË ÌË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠‚ÂÓ˙›ÓË, ‰È·- GR 61 PARKSIDE...
  • Página 61 ·ÛÊ·Ï›·˜ ÁÈ· ÊÔÚÙÈÛÙ¤˜ Î·È Û˘Û΢·Û›Â˜ √ÓÔÌ·Û›· ÙÔ˘ Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜: Ì·Ù·Ú›·˜. ¢Ú··ÓÔηÙÛ¿‚È‰Ô Ì·Ù·Ú›·˜ 2 Ù·¯˘Ù‹ÙˆÓ ∂ÈÛÙÚ¤„Ù ÙË Ì·Ù·Ú›· ηÈ/‹ ÙË Û˘Û΢‹ ̤ۈ PABS 18-2 SL ÙˆÓ ÚÔÙÂÈÓfiÌÂÓˆÓ ‰È·Ù¿ÍÂˆÓ Û˘ÏÏÔÁ‹˜. Bochum, 31.01.2004 Hans Kompernaß - ¢È¢ı‡ÓˆÓ ™‡Ì‚Ô˘ÏÔ˜ - ∏ ÂÙ·ÈÚ›· ÂÈÊ˘Ï¿ÛÛÂÙ·È ÁÈ· ·ÏÏ·Á¤˜ Ù¯ÓÈÎÒÓ ¯·Ú·ÎÙËÚÈ- ÛÙÈÎÒÓ...
  • Página 69 PARKSIDE...
  • Página 77 PARKSIDE...
  • Página 92: Garantia

    O produto destina-se somente ao uso privado e não ao uso industrial. A garantia caduca no caso de uso incorrecto, uso de força maior e intervenções não executadas pela nossa delegação de D 93 D 93 PARKSIDE...

Tabla de contenido