Página 1
IMPORTANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 34612 34614 34618 Call Toll Free for Pour obtenir des informations Llame gratis para Consumer Information et les adresses de nos centres obtener información...
BM 2609140392 11/06 12/4/06 8:25 AM Page 34 Normas generales de seguridad Lea todas las instrucciones. Si no se siguen todas las instrucciones que aparecen a ADVERTENCIA continuación, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. La expresión "herramienta mecánica" en todas las advertencias que aparecen a continuación se refiere a su herramienta mecánica alimentada por la red eléctrica (herramienta alámbrica) o su herramienta mecánica alimentada por baterías (herramienta inalámbrica).
BM 2609140392 11/06 12/4/06 8:25 AM Page 35 Si se proporcionan dispositivos para la conexión de operaciones distintas a aquéllas para las que fue instalaciones de extracción y recolección de polvo, diseñada podría causar una situación peligrosa. asegúrese de que dichas instalaciones estén Use abrazaderas u otro modo práctico de sujetar y conectadas y se usen correctamente.
BM 2609140392 11/06 12/4/06 8:25 AM Page 36 Normas de seguridad para taladros/destornilladores sin cordón Sujete las herramientas mecánicas por las Al instalar una broca taladradora, introduzca el superficies de agarre aisladas cuando realice una cuerpo de la broca bien a fondo en el mandril. Si la operación en la que las herramientas de corte broca no se introduce hasta una profundidad puedan entrar en contacto con cables ocultos.
Otros tipos de baterías pueden El uso de un accesorio no recomendado ni vendido reventar causando lesiones personales y daños. por Bosch puede constituir un peligro de incendio, Cargue el paquete de baterías a temperaturas sacudidas eléctricas o lesiones a las personas.
Skil/Bosch/Dremel para reciclarlas. La participación de medio ambiente. Robert Bosch Tool Corporation en este programa es parte de nuestro compromiso hacia preservar nuestro “El sello de reciclaje de baterías medio ambiente y conservar nuestros recursos RBRC certificado por la EPA que se naturales.”...
Página 39
BM 2609140392 11/06 12/4/06 8:25 AM Page 39 Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
VELOCIDAD VARIABLE CONTROLADA ÁREA DE ALMACENAMIEN TO DE LA BROCA PAQUETE DE BATERÍAS LENGÜETAS DE LIBERACIÓN DE LAS BATERÍAS Número de modelo 34612 34614 34618 Tensión nominal 12 V 14,4 V 18 V Velocidad sin carga 1 0-400/min 0-400/min 0-450/min...
Página 41
BM 2609140392 11/06 12/4/06 8:25 AM Page 41 Instrucciones de funcionamiento INTERRUPTOR GATILLO DE VELOCIDAD No cambie el sentido de giro PRECAUTION VARIABLE CONTROLADA hasta que la herramienta se La herramienta está provista de un interruptor gatillo de haya detenido por completo. El cambio durante el velocidad variable.
Página 42
BM 2609140392 11/06 12/4/06 8:25 AM Page 42 COLOCACION DE LAS BROCAS MANGUITO DEL FIG. 4 Mueva la palanca del interruptor de inversión hacia la MANDRIL posición central “OFF” (desconectado). Quite el paquete de baterías y gire la anilla del embrague hasta BROCA el símbolo de broca taladradora “...
Página 43
Centro de servicio Bosch local. Busque mejor es hacerla funcionar hasta que esté bajo “Herramientas eléctricas” en las páginas completamente descargada antes de guardar el amarillas para obtener nombres y direcciones.
BM 2609140392 11/06 12/4/06 8:25 AM Page 44 CARGA DEL PAQUETE DE BATERÍAS (CON BAHIA UNICA DE 30 MINUTOS BC130) INDICADORES, SIMBOLOS Y SIGNIFICADO Si la luz indicadora roja está “ENCENDI- Si la luz indicadora verde está apagada, el cargador no DA”, el paquete de baterías está...
Página 45
BM 2609140392 11/06 12/4/06 8:25 AM Page 45 CARGA DEL PAQUETE DE BATERÍAS (CON DOS BAHIAS DE 30 MINUTOS BC230) INDICADORES, SIMBOLOS Y SIGNIFICADO Limpie los contactos del cargador o del paquete de Si la luz indicadora verde está apagada, el cargador no baterías únicamente tal como se indica en estas está...
Página 46
BM 2609140392 11/06 12/4/06 8:25 AM Page 46 CARGA DEL PAQUETE DE BATERÍAS (CARGADOR DE 1 HORA) INDICADORES, SIMBOLOS Y SIGNIFICADO caliente o demasiado frío para la carga rápida. El Si la luz indicadora verde está apagada, el cargador no cargador cambiará...
Página 47
BM 2609140392 11/06 12/4/06 8:25 AM Page 47 Consejos de funcionamiento Usted prolongará la vida de las brocas y realizará un permite a usted aumentar las RPM lentamente. Mediante trabajo mejor ejecutado si siempre pone la broca en la utilización de una velocidad inicial lenta, usted puede contacto con la pieza de trabajo antes de apretar el evitar que la broca se desvíe.
Página 48
BM 2609140392 11/06 12/4/06 8:25 AM Page 48 Utilice un bloque de madera de “refuerzo” para piezas de con aceite para cortar, excepto al taladrar metales trabajo que es posible que se astillen, tales como blandos tales como aluminio, cobre o hierro fundido. Si materiales delgados.
Sólo se debe usar un servicio de las herramientas sea realizado en un Centro motor de repuesto Bosch genuino diseñado de servicio de fábrica Bosch o en una Estación de especialmente para la herramienta. servicio Bosch autorizada.
Página 52
Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.