Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

 PINCE AMPEREMETRIQUE
 DIGITAL CLAMP METER
 MULTIMETER MESSZANGE
 MULTIMETRO
 MULTIMERICA
FR A N Ç A IS
E N G L I S H
D E U T S C H
I T A L I A N O
E S P A N O L
CM600
CM610
CM625
Notice de fonctionnement
User's manual
Bedienungsanleitung
Libretto d'istruzioni
Manualdeinstrucciones
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Multimetrix CM600

  • Página 1  PINCE AMPEREMETRIQUE  DIGITAL CLAMP METER  MULTIMETER MESSZANGE  MULTIMETRO  MULTIMERICA CM600 CM610 CM625 FR A N Ç A IS Notice de fonctionnement E N G L I S H User’s manual D E U T S C H...
  • Página 2 Français ..................2 English ..................10 Deutsch ................... 18 Italiano ..................26 Español ................... 34...
  • Página 35: Condiciones Generales De Garantía Y De Seguridad

    CONDICIONES GENERALES DE GARANTÍA Y DE SEGURIDAD 1. PRECAUCIONES DE USO  Lea las siguientes instrucciones de seguridad antes de utilizar el aparato, con el fin de evitar los accidentes corporales, como quemaduras y electrocuciones.  Respete obligatoriamente las indicaciones precedidas del símbolo 1.1 DEFINICION DE LAS CATEGORIAS DE INSTALACIÓN (ver CEI 664-1)
  • Página 36: Recomendaciones Diversas De Seguridad

     No utilice nunca el aparato sin guantes para electricistas y otros equipamientos de seguridad recomendados por la legislación.  Los dedos no deben nunca superar la protección de la punta de tecla.  No poner nunca los dedos en contacto con la parte metálica de la punta de toque.
  • Página 37: Mantenimiento

    En caso de reenvío, utilice el embalaje original e indique, mediante una nota adjunta al aparato, los motivos de la devolución. 4. MANTENIMIENTO 4.1 VERIFICACIONES METROLÓGICAS Como cualquier aparato de medición o de ensayo, es necesaria una verificación periódica. Informaciones y datos sobre pedido o en su distribuidor.
  • Página 38: Utilización

    Marca. Función Borne negativo negro (-) COM Pantalla de cristales líquidos: - CM600 & CM610: 3 dígitos ½ (1999 puntos) - CM625: 4 dígitos (4369 puntos) ‘----‘: superación de la capacidad de medición de corriente y tensión Conmutador de funciones.
  • Página 39: La Parte Posterior

    Lea las recomendaciones de seguridad antes de utilizar. Gamas de medición automáticas: CM600 & CM610: 200 mVDC a 600 VDC (5 gamas) y 2 VAC a 600 VAC (4 gamas) CM625: 4 VDC a 600 VDC (4 gamas) y 4 VAC a 600 VAC (4 gamas) Posicionar el selector (marca 3) sobre el símbolo...
  • Página 40: Medición De Corriente Alterna

    Leer el valor de la corriente una vez estabilizada. Si aparece “-----”, eso indica una superación de capacidad. - CM600 & CM610: para ver los valores máximos, ver §. 7.9. - CM600 & CM610: para memorizar el valor leído, ver §.
  • Página 41: Función Hold (Memorización Del Valor Leído - Cm625)

    CM600 & CM610: posicionar el selector (marca 3) sobre y pulsar SELECT para ver (marca 13). CM625: posicionar el selector (marca 3) sobre pulsar SELECT para ver (marca 13). Insertar el cable negro en el borne COM (marca 1), el rojo en el borne + (marca 10) y aplicar las puntas sobre el circuito a controlar.
  • Página 42: Características

    CM600, CM610 & CM625: Tensiones continuas, tensiones alternas, Medición de los corriente alterna, resistencia, test de valores continuidad CM600 & CM610: test de diodos CM625:Corriente continua Método de CM610 & CM625 :True RMS AC mediciones (tensión eficaz verdadera) CM600 & CM610: 2.000 puntos Pantalla CM625: 4.369 puntos...

Este manual también es adecuado para:

Cm610Cm625

Tabla de contenido