SICK GL6L Instrucciones De Operación
Ocultar thumbs Ver también para GL6L:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 58

Enlaces rápidos

O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N
GL6L
Miniature photoelectric sensors
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para SICK GL6L

  • Página 57 I N S T R U C C I O N E S D E U S O GL6L Fotocélulas miniatura...
  • Página 58 Información legal Este documento está protegido por la legislación sobre la propiedad intelectual. Los derechos derivados de ello son propiedad de SICK AG. Únicamente se permite la reproducción total o parcial de este documento dentro de los límites establecidos por las disposiciones legales sobre propiedad intelectual.
  • Página 59 Puesta en marcha................63 62.1 Alineación....................62.2 Distancia de conmutación............... 62.3 Configuración.................... Resolución de problemas..............64 Desmontaje y eliminación............... 65 Mantenimiento.................. 65 Datos técnicos................... 66 66.1 Dibujo acotado..................66.2 Diámetro del spot..................8025389.193N / 09.11.2020 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 60: Indicaciones Generales De Seguridad

    UL Environmental Rating: Enclosure type 1 Uso conforme a lo previsto La GL6L es una fotocélula optoelectrónica de reflexión sobre espejo (en lo sucesivo llamada sensor) empleada para la detección óptica y sin contacto de objetos. Para que funcione es necesario un reflector. Cualquier uso diferente al previsto o modificación en el producto invalidará...
  • Página 61: Indicadores De Servicio Y Funcionamiento

    Sensor sin posibilidad de ajuste: el sensor está ajustado y listo para su uso. Montaje Monte el sensor y el reflector mediante escuadras de fijación adecuadas (vea la gama de accesorios de SICK). Alinee el sensor y el reflector entre sí. Instalación eléctrica Los sensores deben conectarse en estado libre de tensión (U = 0 V).
  • Página 62 -Px5xx -Px6xx L.ON, PNP: Q (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) + (L+) + (L+) -Px1xx -Px2xx -Px3xx -Px4xx D.ON, PNP: Q (≤ 100 mA) ‒ (M) ‒ (M) 8025389.193N / 09.11.2020 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 63: Puesta En Marcha

    Una vez finalizada la alineación, coloque un objeto no transparente en la trayectoria del haz. Utilice tabla 17 para comprobar el funcionamiento. Si la salida conmutada no se comporta de acuerdo con tabla 17, compruebe las condiciones de aplicación. 8025389.193N / 09.11.2020 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 64: Configuración

    Figura 23: Indicador de barras (6.56) (13.12) (19.69) (26.25) (32.81) (39.37) Distance in m (feet) Figura 22: Curva característica de GL6L PL10F PL20F P250F 62.3 Configuración Ajuste de sensibilidad Sensor que no se puede ajustar: el sensor está ajustado y listo para funcionar.
  • Página 65: Desmontaje Y Eliminación

    La presencia de este símbolo en el producto, el material de emba‐ laje o este documento indica que el producto está sujeto a esta reglamentación. Mantenimiento Los sensores SICK no precisan mantenimiento. A intervalos regulares, recomendamos: • Limpiar las superficies ópticas externas •...
  • Página 66: Datos Técnicos

    Para un funcionamiento fiable recomendamos el uso de reflectores finetriple o bien lámina de reflexión. En el programa de accesorios de Sick encontrará láminas y reflectores apropiados. El uso de reflectores con una estructura triple grande puede influenciar negativamente la capacidad de funcionamiento.
  • Página 67: Dibujo Acotado

    Rosca de fijación M3 66.2 Diámetro del spot Diameter in mm (inch) Ø 3.5 Ø 28 Ø 58 Ø 70 (0.14) (1.10) (2.28) (2.76) (3.28) (16.40) (32.81) (39.37) Distance in m (feet) 8025389.193N / 09.11.2020 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 68 操 作 指 南 GL6L 微型光电传感器...
  • Página 79 取 扱 説 明 書 GL6L 超小型光電センサ...

Tabla de contenido