Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Safety Instructions
. . . . . . . . .2, 3
Operating Instructions
Control Knob Models . . . . . . .6, 7
Touch Pad Models . . . . . . . . . .4, 5
Air Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Outdoor Coils . . . . . . . . . . . . . . .7
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . . . .16
Product Registration . . . . . .13, 14
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Write the model and serial numbers here:
Model # __________________________
Serial # __________________________
Find these numbers on a label on the
side of the air conditioner.
ge.com
. . .8-11
. . . . . . .12
Owner's Manual and
Installation Instructions
AEN05
AEL05
49-7540
12-05 JR

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE AEN05

  • Página 17 Manual del propietario e Instrucciones de Instalación Instrucciones de operación Modelos con botones de control 6, 7 AEN05 Modelos con teclas de toque . . .4, 5 AEL05 Cuidado y limpieza Bobinas para exteriores ..7 Filtro de aire .
  • Página 18: Precauciones De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Use este electrodoméstico solamente para Apague la unidad y desenchufe su...
  • Página 19: Uso De Cables De Extensión

    All manuals and user guides at all-guides.com ge.com ¡ADVERTENCIA! USO DE CABLES DE EXTENSIÓN—Modelos de 115 voltios solamente Debido al potencial de riesgos de seguridad bajo ciertas condiciones, enérgicamente recomendamos contra el uso de cables de extensión. Sin embargo, si usted se ve en la necesidad de usar un cable eléctrico de extensión, es...
  • Página 20: Modelos Con Teclas De Toque

    All manuals and user guides at all-guides.com Acerca de los controles en el acondicionador de aire— modelos con teclas de toque. Las luces al lado de las teclas de toque en el panel de control del acondicionador de aire indicarán los ajustes seleccionados. La pantalla muestra siempre la La luz indica que la unidad está...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com ge.com Control remoto Para garantizar una operación apropiada, oriente Cerciórese de que no haya nada entre el el control remoto hacia el receptor de señal del acondicionador de aire y el control remoto que acondicionador de aire.
  • Página 22: Control De Modo

    All manuals and user guides at all-guides.com Acerca de los controles en el acondicionador de aire—modelos con botones de control. Las funciones y el aspecto pueden variar. MODE TEMP Coolest High High Cool Cool Cool CONTROL DE MODO CONTROL DE TEMPERATURA Controles Control de modo...
  • Página 23: Cuidado Y Limpieza

    All manuals and user guides at all-guides.com ge.com Información importante adicionale. Dirección del aire Use la palanca para ajustar la dirección del aire hacia la izquierda y la derecha solamente. Cuidado y limpieza del acondicionador de aire. Rejilla y caja Apague el acondicionador de aire y retire el Para limpiar, use agua y un detergente suave.
  • Página 24: Instrucciones De Instalación

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones Acondicionador de instalación de aire ¿Preguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737) o Visite nuestra página en la red en: ge.com ANTES DE INICIAR REQUISITOS ELÉCTRICOS Algunos modelos requieren Lea estas instrucciones completa y tomacorrientes de 115/120 voltios de cuidadosamente.
  • Página 25: Herramientas Que Necesitará

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de instalación HERRAMIENTAS QUE NECESITARÁ Lápiz Un destornillador con hoja plana Un destornillador de estrella Tijeras o cuchilla Nivel Una regla o cinta métrica PARTES INCLUIDAS Sello de la banda (Apariencia puede variar) de la ventana Riel de montaje superior Junta de...
  • Página 26: Requisitos Para La Ventana

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de instalación REQUISITOS PARA LA VENTANA REQUISITOS DE UNA VENTANA DE TORMENTAS • Estas instrucciones son para una ventana estándar de dos pliegues. Un marco de ventana de tormentas no Usted necesitará modificar el proceso permitirá...
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de instalación PREPARE EL ACONDICIONADOR INSTALE EL ACONDICIONADOR DE AIRE (cont.) DE AIRE EN LA VENTANA Una los paneles de acordeón a la caja Coloque el acondicionador de aire en usando 3 tornillos tipo A en cada lado. la repisa con el riel de montaje inferior contra su extremo posterior.
  • Página 28: Solucionar Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com Solucionar problemas. Problema Causas posibles Qué hacer El acondicionador de aire •Cerciórese de que el acondicionador de aire está El acondicionador de aire no enciende está desconectado. enchufado totalmente en el tomacorriente. •Inspeccione los fusibles / caja de interruptores de la casa El fusible se disparó...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com Notas.
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com Notas.
  • Página 31 Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación.
  • Página 32: Apoyo Al Consumidor

    Solicite una reparación ge.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.

Este manual también es adecuado para:

Ael05

Tabla de contenido