TIGEX EXPRESS Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para EXPRESS:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

F
Marquage WEEE - Informations pour le consommateur
Mise au rebut des produits en fin de vie.
Conformez-vous à la législation en vigueur et ne jetez
pas vos produits avec les déchets ménagers.
WEEE marking - Information to the consumer
GB
Disposal of your old product. Please act according to your
local rules and to not dispose your old products
with your normal household waste.
NL
WEEE-marking - Informatie voor de consument. Verwijdering van uw oude product. Neem bij de verwijdering
van oude producten de lokale
wetgeving inacht en plaats deze producten niet bij het gewone huishoudeljke afval.
E
Indicativo WEEE - Información al consumidor. Cómo deshacerse del producto al final de su ciclo de vida.
Cumpla con la normativa local y no lo deseche con el resto de residuos domésticos.
P
Sigla WEEE - Informações ao consumidor. Eliminação do seu antigo produto.
Aja de acordo com os regulamentos locais e não deite fora os antigos produtos com o lixo doméstico comum.
I
Direttiva WEEE - Informazioni per il consumatore. Smaltimento di vecchi prodotti. Attenersi alle normative
locali per lo smaltimento dei rifiuti e non gettare i vecchi prodotti nei normali rifiuti domestici.
D
WEEE-Kennzeichen – Informationen für den Verbraucher. Entsorgung von Altgeräten. Halten Sie die geltenden
Gesetze ein und entsorgen Sie Ihre Produkte nicht über den Haushaltsmüll.
re. Respectaţi legislaţia în vigoare şi nu aruncaţi produsul împreună cu deşeurile menajere.
RO
Marcaj WEE – informaţii pentru consumator. Predarea ca deşeu a produselor la sfârşitul perioadei de utiliza-
ALLEGRE PUERICULTURE
41, rue Edouard Martel
42000 Saint - Etienne
Cedex 2 - France
www.tigex.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TIGEX EXPRESS

  • Página 1 Respectaţi legislaţia în vigoare şi nu aruncaţi produsul împreună cu deşeurile menajere. Marcaj WEE – informaţii pentru consumator. Predarea ca deşeu a produselor la sfârşitul perioadei de utiliza- ALLEGRE PUERICULTURE 41, rue Edouard Martel 42000 Saint - Etienne Cedex 2 - France www.tigex.com...
  • Página 2 Chauffe-biberon EXPRESS EXPRESS Bottle warmer Calientabiberones exprés Express flessenwarmer Scaldabiberon ultrarapido Aquecedor de biberões expresso Flaschenwärmer EXPRESS Î ncălzitor expres biberoane Notice d’ utilisation Operating instructions Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Instruções de uso Istruzioni per l’ uso Bedienungsanleitung Instrucţiuni de utilizare...
  • Página 3 Descriptif de l'appareil : Descritivo do aparelho: (a) Panier (a) Cesto (b) Anneau accélérateur de chauffe (b) Anel acelerador de aquecimento (c) Support pour biberons col large (c) Tabuleiro para biberões de gargalo (d) Dosette à eau largo (e) Bouton de mise en marche (d) Doseador de água (f) Voyant lumineux (e) Botão de colocação em funcionamen-...
  • Página 4 * Données fabricant. Remarque : La durée moyenne de chauffe constatée peut varier légèrement selon les conditions d'utilisation. Biberons et petits pots sont chauffés par la vapeur produite par l'ébullition de l'eau. Dimensions, matériau (verre ou plastique) du biberon ou petit pot, type et quantité...
  • Página 5 Biberons en polypropylène (plastique) Polypropylene feeding bottle (plastic) Babyflesje van polypropeen (plastic) Biberón de polipropileno (plástico) Biberão em polipropileno (plástico) Biberon in polipropilene Fläschchen aus Polypropylen (Plastik) Biberon din Polipropilen Volume contenu Température initiale Quantité d'eau à verser dans la Temps approximatif Accessoire à...
  • Página 16: Instrucciones A Respetar Obligatoriamente

    INSTRUCCIONES DE USO DEL CALIENTA BIBERONES Lea atentamente estas instrucciones antes de su uso. Téngalas a mano por si necesita consultarlas más ade- lante. INSTRUCCIONES A RESPETAR OBLIGATORIAMENTE - Antes de usar por primera vez, verificar que la tensión de su instalación eléctrica sea compatible con la del aparato.
  • Página 17 (g), a continuación ponga el biberón sobre el soporte (c). 3/ Para los biberones pequeños, añadir el anillo adaptador (b) en la cuba (g). Consejo Tigex : Con el fin de evitar el riesgo de desarrollo de bacterias, calentar los biberones y potitos justo antes de cada comida.
  • Página 18 4/ Enchufar el aparato a la red eléctrica. 5/ Pulsar el botón de puesta en marcha (e) para que empiece el ciclo de calenta- miento. El indicador luminoso se enciende (f). El botón de puesta en marcha (e) no permite parar el aparato. Este sedetendrá automáticamente cuando ciclo...
  • Página 32 2-year guarantee Please send a copy of your proof of purchase, your name, surname and address on a sheet of paper, and the defective product to: ALLEGRE PUERICULTURE Service Après Vente 41 rue Edouard Martel - BP 197 42013 Saint-Étienne Cedex Garantía de 2 años Adjunte al envío la prueba de compra, su nombre y apellidos, en papel libre a: ALLEGRE PUERICULTURE...

Tabla de contenido