ESPAÑOL PRECAUCIONES IMPORTANTES Si utiliza un artefacto eléctrico siempre debe tomar medidas de seguridad básicas, tales como: Lea todas las instrucciones. No toque las superficies calientes. Use los mangos o las perillas. No sumerja el cable de alimentación, los conectores ni el artefacto en agua u otros líquidos para evitar descargas eléctricas.
ESPAÑOL 22 Si el artefacto está cubierto o en contacto con un material inflamable, como cortinas, tapicería, paredes o similares, durante su funcionamiento, esto puede provocar un incendio. No almacene objetos sobre el artefacto cuando esté en funcionamiento. 23 No coloque ninguno de los siguientes materiales en el artefacto: papel, cartón, plástico y otros similares.
Página 19
ESPAÑOL Consulte las fotografías de las páginas plegadas en la parte delantera y trasera del manual de usuario. Tabla de contenido PRECAUCIONES IMPORTANTES Apagado automático Introducción Descripción general (fig. 1) Antes del primer uso Preparación inicial Uso del artefacto Tabla de alimentos Fritura con aire caliente (Airfrying) Selección del modo de conservación del calor Cocción con un ajuste predeterminado...
90 % menos de grasa. Gracias a la tecnología Rapid Air de Philips y a su diseño con forma de estrella de mar, podrá cocinar los alimentos a la perfección y preparar platos deliciosos.
ESPAÑOL Preparación inicial Coloque el artefacto en una superficie resistente al calor, nivelada, horizontal y estable. Nota • No coloque nada encima o en los costados del artefacto. Esto podría alterar el flujo de aire y afectar el resultado de la fritura. •...
Página 22
ESPAÑOL Mín. - máx. Hora Ingredientes Temperatura Nota cantidad (mín.) Salchichas delgadas: De 2 a 10 11-17 200°C (400°F) • Agite, gire o revuelva a la (alrededor de 50 g/1.8 oz) unidades mitad Muslos de pollo (de unos 2-8 unidades 21-28 180°C (350°F) •...
ESPAÑOL Fritura con aire caliente (Airfrying) Precaución • Esta es una Airfryer que funciona con aire caliente. No llene el sartén con aceite, manteca ni cualquier otro líquido. (figura 2) • No toque las superficies calientes. Use los mangos o las perillas. Manipule el recipiente con guantes para horno cuando esté...
ESPAÑOL Sugerencia • Durante la cocción, si desea cambiar el tiempo o la temperatura de cocción, presione en cualquier momento los botones de flecha hacia arriba o hacia abajo. • Para pausar el proceso de cocción, presione el botón de encendido. Para reanudar el proceso de cocción, vuelva a presionar el botón de encendido.
ESPAÑOL 12 Vacíe el contenido de la cesta en un recipiente o en un plato. Retire siempre la cesta del recipiente para vaciar el contenido, ya que puede haber aceite caliente en el fondo del recipiente. (figura 15) Nota • Para retirar ingredientes delicados o de gran tamaño, utilice unas pinzas para sacar los ingredientes.
ESPAÑOL Cocción con un ajuste predeterminado Siga los pasos del 1 al 5 de la sección "Freír con aire". Presione el botón Menú. El ícono de aperitivos congelados parpadeará. Presione el botón de menú hasta que parpadee el ajuste predeterminado que necesite. (figura 18) Para iniciar el proceso de cocción, presione el botón de encendido.
ESPAÑOL Selección de otro ajuste predeterminado Durante el proceso de cocción, mantenga presionado el botón de encendido para detener el proceso de cocción. El dispositivo cambiará al modo de espera. (figura 20) Vuelva a presionar el botón de encendido para encender el artefacto. (figura 7) Presione el botón de menú...
ESPAÑOL Gire la perilla del temporizador a la posición 0, desconecte el enchufe del tomacorriente y deje que el artefacto se enfríe. Sugerencia • Retire el sartén y la cesta para que la Airfryer se enfríe más rápido. Deseche el exceso de aceite o grasa del fondo del sartén. Lave el recipiente y la cesta en el lavavajillas.
Este producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse. Para obtener más información acerca del reciclaje, comuníquese con las instalaciones de gestión de desechos locales o visite www.recycle.philips.com. Resolución de problemas Este capítulo resume los problemas más comunes que podría encontrarse con el artefacto.
Página 30
La pantalla muestra El dispositivo está roto o Comuníquese con el equipo de servicio "E1". defectuoso. técnico de Philips o con el servicio de atención al cliente de Philips de su país.
NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. La responsabilidad de Philips se limita a reparar o, a su entero criterio, remplazar el producto. Philips no se responsabiliza por daños accidentales, especiales ni resultantes dentro de los límites de la ley. Esta garantía le otorga derechos legales específicos.