Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TABLE OF CONTENTS
Service Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Rules for Safe Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Know Your Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Assembly Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Oil and Fuel Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Starting/Stopping Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Maintenance and Repair Instructions . . . . . . . . . . . . . . . .8
Cleaning and Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Troubleshooting Chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Warranty Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
WARNING:
When using the unit, you must follow
the safety rules. Please read these instructions
before operating the unit in order to ensure the
safety of the operator and any bystanders. Please
keep these instructions for later use.
P/N 769-02674
Operator's Manual
4-Cycle Gasoline Trimmers
CC4125 / CC4175
SAVE THESE INSTRUCTIONS
For service call 1-877-282-8684 in the United States, or
1-800-668-1238 in Canada to obtain a list of authorized service
dealers near you. For more details about your unit, visit our
website at www.cubcadet.com.
DO NOT RETURN THE UNIT TO THE RETAILER. PROOF OF
PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY
SERVICE.
THIS PRODUCT IS COVERED BY ONE OR MORE U.S.
PATENTS. OTHER PATENTS PENDING.
Service on this unit both within and after the warranty period
should be performed only by an authorized and approved
service dealer.
SPARK ARRESTOR NOTE
NOTE: For users on U.S. Forest Land and in the states of
California, Maine, Oregon and Washington. All U.S. Forest
Land and the state of California (Public Resources Codes 4442
and 4443), Oregon and Washington require, by law that certain
internal combustion engines operated on forest brush and/or
grass-covered areas be equipped with a spark arrestor,
maintained in effective working order, or the engine be
constructed, equipped and maintained for the prevention of
fire. Check with your state or local authorities for regulations
pertaining to these requirements. Failure to follow these
requirements could subject you to liability or a fine. This unit is
factory equipped with a spark arrestor. If it requires
replacement, ask your LOCAL SERVICE DEALER to install the
Accessory Part #753-05297 Spark Arrestor Kit.
CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING
WARNING
THE ENGINE EXHAUST FROM THIS PRODUCT CONTAINS
CHEMICALS KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO
CAUSE CANCER, BIRTH DEFECTS OR OTHER
REPRODUCTIVE HARM.
All information, illustrations, and specifications in this manual
are based on the latest product information available at the
time of printing. We reserve the right to make changes at any
time without notice.
Copyright© 2006 MTD SOUTHWEST INC, All Rights Reserved.
(12/06)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MTD Cub Cadet CC4125

  • Página 33: Manuel Del Dueño/Operador

    Nos reservamos el derecho de hacer cambios en cualquier operar la unidad a fin de garantizar la seguridad del momento sin aviso previo. operador y cualquier transeúnte. Guarde estas Copyright© 2006 MTD SOUTHWEST INC. Todos los derechos instrucciones para uso posterior. reservados. P/N 769-02674...
  • Página 34: Lea Todas Las Instrucciones Antes De La Operacion

    NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA • IMPORTANTE INFORMACION DE SEGURIDAD • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE LA OPERACION cortos, sandalias ni esté descalzo. Sostenga el cabello sobre el nivel de los hombros. • Lea todas las instrucciones con cuidado. Conozca bien los controles y el uso correcto de la unidad.
  • Página 35: Conozca Su Unidad

    NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA SIMBOLOS DE SEGURIDAD E INTERNACIONALES Este manual del operador describe los símbolos y figuras de seguridad e internacionales que pueden aparecer en este producto. Lea el manual del operador para obtener información completa acerca de la seguridad, ensamble, operación y mantenimiento y reparación. SIMBOLO SIGNIFICADO SIMBOLO...
  • Página 36: Instrucciones De Ensamblaje

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE INSTALACION DEL PROTECTOR ACCESORIO DE CORTE Siga las siguientes instrucciones si el protector accesorio de corte no está instalado en su unidad. ADVERTENCIA: No opere nunca la recortadora sin el protector accesorio de corte colocado en su lugar para evitar graves lesiones personales.
  • Página 37: Tipo De Combustible Recomendado

    INFORMACION DEL ACEITE Y DEL COMBUSTIBLE Use un aceite de buena calidad SAE 30 de API (American NOTA: Este es un motor de cuatro ciclos. Para evitar dañar su Petroleum Institute) clase de servicio SG, SF, SH. unidad, no mezcle el aceite con la gasolina. CARGA DE ACEITE EN EL CARTER DEL CIGÜEÑAL: USO INICIAL Definición de los combustibles de mezcla NOTA: Esta unidad se envía sin carga de aceite.
  • Página 38: Instrucciones De Arranque Y Apagado

    INSTRUCCIONES DE ARRANQUE Y APAGADO Parado/Apagado (O) ADVERTENCIA: Use esta unidad sólo en un área exterior bien ventilada. Los gases de escape de monóxido Arranque/Encendido (I) de carbono pueden ser letales en un área cerrada. ADVERTENCIA: Evite los arranques accidentales. Colóquese en posición de inicio cuando tire de la cuerda de arranque (Fig.
  • Página 39: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN OPERACION DEL SISTEMA RAPID-LINK™ El sistema Rapid-Link™ le permite el uso de estos accesorios Orificio lateral 90˚ optativos: Recortador/Aspirador ......TBBT* * NO use este accesorio con un producto eléctrico.
  • Página 40: Frequencia

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN • No fuerce el accesorio de corte. Permita que la punta de la RECORTE DECORATIVO línea realice el corte (en especial a lo largo de paredes). Si El recorte decorativo se realiza eliminando toda la vegetación de corta con más de la punta reducirá...
  • Página 41: Inspeccion Del Nivel De Aceite Precaución

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Anillo en O Tapón de relleno de aceite / varilla de medición Fig. 22 Orificio de llenado de 5. Coloque la línea de corte por aceite detrás del gancho para evitar que se suelte cuando está Fig.
  • Página 42: Mantenimiento Del Filtro De Aire

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN MANTENIMIENTO DEL FILTRO DE AIRE 5. Apriete el filtro para esparcir y retirar el exceso de aceite (Fig. 31). Limpieza del filtro de aire ADVERTENCIA: Para evitar graves lesiones personales, apague siempre su recortador y espere que se enfríe antes de limpiarlo o realizar todo tipo de mantenimiento.
  • Página 43: Ajuste Del Carburador

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN 3. Si el accesorio de corte gira cuando el motor está AJUSTE DEL CARBURADOR funcionando en mínima, gire el tornillo de velocidad mínima La velocidad mínima del motor puede ser ajustada. Puede en sentido antihorario de a 1/8 de vuelta por vez (según tener acceso al tornillo de ajuste de mínima a través de un sea necesario) para reducir la velocidad mínima.
  • Página 44 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN 3. Desconecte el cable de la bujía de encendido. Tuerca de ajuste 4. Limpie la suciedad de alrededor de la bujía de encendido. de escape Brazo oscilante Saque la bujía de encendido de la cabeza del cilindro girando de escape un casquillo de 16mm (5/8 pulgadas) en sentido antihorario.
  • Página 45: Limpieza

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN CAMBIO DE LA BUJIA DE ENCENDIDO LIMPIEZA Use una bujía de encendido 791-180852B. La separación ADVERTENCIA: Para evitar graves lesiones correcta es de 0,635 mm (0,025 pulg). Retire la bujía luego de personales, apague siempre su unidad y espere que cada 25 horas de operación e inspeccione su estado.
  • Página 46: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS EL MOTOR NO ARRANCA C A U S A A C C I Ó N El tanque de combustible está vacío Llene el tanque con combustible bien mezclado La bombilla de cebado no fue oprimida lo suficiente Oprima la bombilla de cebado total y lentamente de 10 veces El combustible es viejo Drene el tanque de gasolina / Agregue combustible nueva...
  • Página 47: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES MOTOR* Tipo de motor..............................Enfriado por aire, 4 ciclos Desplazamiento ............................1.6 pulgadas cúbicas (26.2 cc) Tipo de embrague ..................................Centrífugo R.P.M. de operación ..............................6,800 - 9,300 r.p.m. R.P.M. de velocidad mínima ............................2,800 - 3,600 r.p.m. Tipo de encendido ..................................Electrónico Interruptor de encendido ..............................Interruptor oscilante Huelgo de la válvula ..........................
  • Página 48: Cómo Obtener Servicio

    GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA: Cub Cadet LLC concede la garantía limitada establecida debajo Ninguna garantía implícita es aplicable después del período para mercancías nuevas que sean compradas y usadas en los de aplicabilidad de la garantía expresa escrita con Estados Unidos, sus posesiones y territorios.

Este manual también es adecuado para:

Cub cadet cc4175

Tabla de contenido